Pagrindinis diskusijų puslapis

Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė)

"Diskusijų forumas" ir "Enciklopedija" (elektroninė virtuali duomenų bazė)
Pagrindinis diskusijų puslapis
Dabar yra 09 Geg 2024 15:06

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 52 pranešimai(ų) ] 
Autorius Žinutė
StandartinėParašytas: 29 Lap 2006 01:24 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
***********************************************************************************************

                                               Lietuvos herbas – Vytis
                (žiūr. http://www3.lrs.lt/seimu_istorija/w3_vi ... _org=0.htm )


                                             Paveikslėlis

                                         Dabartinis Lietuvos didysis herbas

                                       Paveikslėlis

    Lietuvos herbas – Vytis, raudoname lauke sidabrinis šarvuotas raitelis su kalaviju ir skydu, – yra vienas seniausių valstybės herbų Europoje.

    Jo simbolika buvo perimta ne iš dinastinių herbų, kaip daugelio Europos kraštų, bet kilusi iš kunigaikščių portretinių antspaudų.

    Vakarų Europoje nuo XII a. pradžios raito valdovo atvaizdas buvo mėgstamiausias antspaudo simbolis.

     Pirmasis jojantį raitelį antspaude XIV a. antrojoje pusėje galėjo panaudoti didysis kunigaikštis Algirdas, tačiau toks antspaudas neišliko.

     Vėliau panašius antspaudus, kuriuose pavaizduotas raitelis, turėjo Algirdo sūnūs: Jogaila, Aleksandras Vygantas, Kaributas, Lengvenis, Skirgaila.

     Ankstyvojoje Lietuvos heraldikoje dažniausiai būdavo vaizduojamas raitelis, pasirengęs pirmam šuoliui – gynybai ir todėl nukreiptas į dešinę.

     Raitelio figūra valstybės herbu tapo XV a. Jis atspindėjo bemaž du šimtus metų besitęsiančias kovas su Vokiečių ordinu dėl valstybingumo išsaugojimo (Valstybės istorija), kai kario su žirgu simbolis buvo kasdienio gyvenimo atributas.

    Tuo metu nusistovėjo ir šio valstybės herbo spalvos – tai raudoname lauke jojantis sidabrinis šarvuotas raitelis su iškeltu kalaviju, ant kairiojo peties laikantis mėlyną skydą su dvigubu auksiniu kryžiumi.

     Žirgo kamanos, diržai ir gūnia – mėlyni.

     1551 lenkų kronikininkas Martynas Bielskis Lietuvos herbą pavadino Pogonia.

     Ilgainiui kito šio simbolio prasmė ir išvaizda. Senasis krašto gynėjas virto priešą vejančiu, persekiojančiu raiteliu, nukreiptu į kairę.

     XVIII a. pab.–XIX a. literatūroje lietuvių kalba herbas vadintas Vaikymu. Tai buvo lenkiško žodžio Pogonia atitikmuo.

     Dabar visiems gerai žinomą Vyčio terminą XIX a. viduryje pavartojo Simonas Daukantas.

     1795 Lietuvai netekus valstybingumo buvo panaikintas ir jos herbas. 1918 02 16 Lietuvai paskelbus valstybės atkūrimo aktą (Lietuvos Ne priklausomybė), modernios valstybės herbu vėl tapo istorinis Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės raitelis.

     Pirmosios Lietuvos Respublikos metais įvairius herbo variantus sukūrė dailininkai Tadas Daugirdas, Antanas Žmuidzinavičius, Adomas Varnas, Adomas Galdikas, Juozas Zikaras ir kiti.

     Labiausiai paplito gana romantiška Žmuidzinavičiaus herbo versija.

    1929 sudaryta speciali komisija valstybės herbui nustatyti nieko aiškaus nenuveikė ir oficialiai naujasis herbas nebuvo patvirtintas, nors ir neretai naudojamas.

    1940 prasidėjusi sovietinė okupacija penkiems dešimtmečiams sustabdė valstybės heraldikos raidą. 1990 03 11 paskelbusi Lietuvos Nepriklausomos valstybės atkūrimo aktą (Atgimimas) Lietuvos Respublikos Aukščiausioji Taryba (Atkuriamasis Seimas) įstatymu įteisino valstybės herbą – Vytį.

   1991 09 04 Lietuvos Aukščiausioji Taryba patvirtino dailininko Arvydo Každailio sukurtą ir Heraldikos komisijos aprobuotą Lietuvos valstybės herbą. Jame buvo atgaivintos istorinės, Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valstybingumą menančios herbo spalvos (raudona, mėlyna) ir metalai (sidabras, auksas). Vytis, kaip valstybės herbas, 1992 10 25 buvo įrašytas referendumu patvirtintoje Lietuvos Respublikos Konstitucijoje.

***********************************************************************************

Šaltinis - http://www3.lrs.lt/seimu_istorija/w3_vi ... _org=0.htm
(žiūr. herbo piešinius - Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės laikų Vytis, išaustas Vavelio pilies gobelene, Krokuvoje; Dailininko K.Balčikonio gobelenas „Vytis kryžiaus fone" Seimo plenarinių posėdžių salėje, Gintaro Mačiulio nuotrauka; Nuo 1991 m. galiojantis valstybės herbas):
                                             
    Lietuvos valstybės istorinis herbas – Vytis – įteisintas oficialiu valstybės herbu ir ženklu Aukščiausiosios Tarybos–Atkuriamojo Seimo 1990 m. kovo 11 d. priimtu įstatymu „Dėl valstybės pavadinimo ir herbo”. 1992 m. priimtos Konstitucijos 15 straipsnio antroji dalis nustato, kad „valstybės herbas yra baltas Vytis raudoname lauke”.

   1990 m. buvo patvirtintas pirmasis po karo Lietuvos valstybės herbo variantas, kurio pagrindu tapo skultoriaus Juozo Zikaro 1925 m. Lietuvos monetoms sukurtas skulptūrinis Vyčio atvaizdas. Spalvinis šio herbo etalonas buvo patvirtintas 1990 m. gegužės 17 d. Aukščiausiosios Tarybos–Atkuriamojo Seimo Prezidiumo. Šį pirmąjį dabartinės Respublikos herbą galima laikyti pereinamojo laikotarpio simboliu, pabrėžusiu, kad Lietuvos valstybė yra prieškarinių tradicijų tęsėja. Būtent toks Vytis kryžiaus fone yra išaustas dailininko Kęstučio Balčikonio gobelene, dabar puošiančiame parlamento plenarinių posėdžių salę. Pirmąjį dabartinės Respublikos herbo variantą galima pamatyti ir Seimo rūmų Konstitucijos salėje, virš pagrindinio įėjimo į parlamento rūmus iš Didžiojo kiemelio.

   1991 m. rugsėjo 4 d. Aukščiausioji Taryba–Atkuriamasis Seimas patvirtino patikslintą, dabartinį valstybės herbo variantą. Nuo ankstesniojo herbo varianto jis skiriasi tuo, kad jame atgaivintos istorinės Vyčio spalvos (raudona, mėlyna) ir metalai (sidabras, auksas), atsiradę dar Didžiojo Lietuvos Kunigaikščio Vytauto laikais.

   Naujajame herbe siekta įprasminti ir pirminę herbo idėją, t.y. pavaizduoti raitelį, pasiruošusį kalaviju apginti savo valstybę. Istorinių spalvų ir senosios herbo idėjos atgaivinimas reiškė, kad Lietuva yra ne tik prieškarinių, bet ir Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valstybingumo tradicijų paveldėtoja ir tęsėja.

   Jau Husyno metraštyje rašoma, kad Lietuvos didysis kunigaikštis Vytenis (1293-1316) sugalvojo sau herbą ir visai kunigaikštystei, kuris buvo šarvuotas raitelis ant žirgo su kardu – „Vytį".

   Jonas Trinkūnas mano, kad baltų mitologijos požiūriu Vytis vaizduoja lietuvių karių Dievą Perkūną, nes mitologijoje šis dievas raiteliu buvo įsivaizduojamas labai seniai. Be to, neužmirština, kad archeologiniai radiniai liudija, jog Lietuvos gyventojai jau X-XI a. turėjo raitelio amuletų – seitų. Tačiau vis dėlto, Lietuvos heraldikos komisijos nuomone, būtų galima pilniau pasinaudoti Lietuvos istoriniais heraldiniais ženklais: siūloma įteisinti Didįjį valstybės herbą.

   Dabartinio Lietuvos herbo aprašymas: raudoname lauke sidabrinis šarvuotas raitelis, laikantis virš galvos iškeltą sidabrinį kalaviją su auksine rankena. Raiteliui prie kairiojo peties mėlynas skydas su dvigubu kryžiumi. Žirgo kamanos, odiniai diržai, balnas ir trumpa gūnia mėlyni, pasagos, žąslai, pentinas, balno kilpa bei odinių diržų metaliniai sutvirtinimai (pagražinimai) auksiniai.

  Neužmirština, kad be Lietuvos valstybės herbo Vyčio, nuo XIV a. pabaigos iki mūsų dienų viešajame gyvenime plačiai naudojami du kiti istoriniai simboliai: dvigubas kryžius ir Gediminaičių stulpai. Juos dar 1988 m. lapkričio mėn. Lietuvos TSR Aukščiausiosios Tarybos vienuoliktojo šaukimo dešimtoji sesija viešai pripažino tautiniais simboliais.

Šaltiniai:

Rimša E. „Lietuvos valstybės herbas” in Lietuvos heraldika. – Vilnius: Baltos lankos, 1998. – T. I. – Sudarė Edmundas Rimša. – P. 9, 15-16.
Trinkūnas J. „Vytis" in Trinkūnas J. Baltų tikėjimas: lietuvių pasaulėjauta, papročiai, apeigos, ženklai. – Vilnius: Diemedis, 2000. – P. 110.
Dawne dokumenty państwowości polskiej. Old Documents of Polish Statehood. 2000. – Warszawa: Kancelaria Sejmu, Wydawnictwo Sejmowe, 1999.

Literatūra:

Bartninkas M. Lietuvos Vytis. – Vilnius: Valstybinis leidybos centras, 1995. – 95 p.
Blynas M. Lietuvos Vytis: Karalius Mindaugas, Medininkai ir… Istorinių–kultūrinių straipsnių rinkinys. R.Žymanto leidykla, 1993. – 96 p.
Lukšaitė I. „Dėl žodžio „Vytis" in Mūsų praeitis. – 1990. – Nr. 1. – P. 120-125. – (Lietuvos istorijos draugijos leidinys).
Rimša E. „Lietuvos valstybės herbas” in Lietuvos heraldika. – Vilnius: Baltos lankos, 1998. – T. I. – Sudarė Edmundas Rimša. – P. 9-18.

***********************************************************************************************

История "Погони" в рисунках
http://rotten-christ.livejournal.com/9366.html

(сайт указал dinoeL)

***********************************************************************************************

Apie kūrinį: Simonas Daukantas. Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių
http://antologija.lt/about_text/simonas ... u-zemaiciu

S.Daukanto "Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių" yra vienintelis iš keturių jo istoriografinių veikalų, kurį pats išleido (Peterburge, 1845 m.)

Kiti trys veikalai yra pagrįsti chronologiniu įvykių dėstymu, o šiame sintetiškai ir įvairiapusiškai apžvelgiamas senovės lietuvių gyvenimas.

Gimtojo krašto praeitis S.Daukantui yra gyvas šaltinis, iš kurio galima semtis dvasinės bei moralinės stiprybės, žadinant tautos sąmoningumą ir kovojant už jos egzistenciją. Autorius "Būde…" bandė pavaizduoti lietuvių tautos charakterį, apibūdinti senovės lietuvių materialinį ir dvasinį gyvenimą, visuomeninę santvarką. Sintetiniam vaizdui sukurti S.Daukantas ėmė medžiagos ne tik iš rašytinių šaltinių, bet ir iš lietuvių valstiečių papročių bei tautosakos, retrospektyviai iš šios medžiagos spręsdamas apie tolimą praeitį.

Kūrinyje norima parodyti laisvos, nežinančios išnaudojimo visuomenės egzistavimą Lietuvos praeityje. Senovės lietuvių gyvenimas pavaizduotas kaip didžiausias kontrastas baudžiavinei santvarkai ir carizmo despotijai.

S.Daukantas pasisako prieš bet kokį pavergimą, laisvę laiko įgimta žmogaus teise. Senovės lietuvį S.Daukantas pavaizdavo atkakliu savo socialinės ir politinės laisvės gynėju. Ši paralelė yra vienas vertingiausių S.Daukanto pasaulėžiūros momentų. Autorius neskyrė aukštaičių, žemaičių ir kitų baltų giminių nei dabartyje, nei praeityje, pabrėždamas jų priklausomybę vienai tautai.

S.Daukanto istorinis pasakojimas yra beletrizuotas, todėl glaudžiai susijęs su grožine literatūra. S.Daukanto istorijos veikalai ir ypač "Būdas…" turėjo didelį poveikį XIXa. lietuvių poezijai, padėjo formuotis romantinei lietuvių prozai.

Simonas Daukantas - Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių

http://antologija.lt/text/simonas-dauka ... emaiciu/15

Ištrauka:

Žemaičiai senovėj leido tą garsią prekę savo į svečias šalis ne vien žeme pagal, bet ir per vandenį. Žeme pagal negalėjo stačiai leisti užvis vasarą, kaip viršiau regėjom, dėl didelumo ir tankumo bei baisumo girių ir versmių, nes pašalus žiemos laiku vežė didžiomis upėmis, beje: Isla, Nemunu, Daugava, Niperiu, Tripente, Tyrule, savo prekę į svečias šalis, vienok sako buvus ir žemės kelią į Rymą per tas pilis: Askaukalį (Osielską), Setidavą (Cydovą gret Gniezno), Kalisiją (Kališą), Arsenijų (Marseniną ties Seradze), Karhoduną (Čarnovicą ties Krokuva), Asanką (Senąjį Sandeką), Setują (Čyche), Singonę (Schintau), Kelemantiją ir Karnuntą - pilį padunojėj, kurioje rymionys savo giniklinyčią turėjo ir tenai atgabenti gintarai teko jau į rymionų rankas, kurie patys vežė į Rymą ir kitas pietų šalis leido. Tas kelias, regis, tenai nuo neatmenamų laikų yra buvęs paties Herodoto amžiuje, nesgi tuo gi keliu ir rymionų vytis, nuo viešpaties Nerono išsiųstas, atkeliavo į Žemaičių kraštą gintarų pirkti, kuriuo žemaičiai ne vien gintarus savo, bet ir kailius brangių brangesnių žvėrių, beje, sabalų, kiaunių, lapių, ūdrų, tenai leido. Taip pat nuo senų laikų žemaičiai prekiojo su valakais, arba ryimonimis, šiaurės žvėrimis ir gyvuliais, beje, leido tenai gyvus taurus, briedžius ir žirgus. Kaip plati turėjo būti prekyba tų daiktų tarp lietuvių ir rymionų, gal manyti ne vien nuo daugybės rymionų pinigų Žemaičiuose ir Parusy, žemėje randamų, bet dar nuo gašybos lietų, beje, auskarų, segelių, žiedų, kapuose iškasamų, kurie savo dailumu ir gražumų būtinai yra pavėdžiais į auskarus ir segeles, Valakų žemėje senovės kapuose randamas.

*************************************************************

Be to Daukantas pavartojo žodį "vytis" sudurtiniame žodyje Vaidovytis (kaip Vaidevutis variantą):

Simonas Daukantas - Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių
http://antologija.lt/text/simonas-dauka ... emaiciu/11

Nuo to čia kožnas gali manyti, jog kūrėjas su lykiu arba karvedžiu, turėjo kartais susivaržyti tarp savęs ūkės valdžia; vienok to raštuose nė mažiausio ženklo nėra randamo, tiktai tokia pasaka yra užrašyta, jog būk sekmajame amžiuje gimus Kristui du broliu, Brutenis ir Vaidovytis, arba, kaip kiti rašo, Vaidevutis, norėdamu stipriau ūkės rėdą suvaržyti ir tampriau tautos savo neprietelius ramdyti, suvadinusiu svietą į Parusnį ir tarusiu jam valdymierą sau, arba rykį, pakelti, kurs galėtų stipriau jų ūkę valdyti; abejojančiam svietui būk taip Vaidovytis taręs: "Kokį noris ketėdami nuveikti darbą, imkitės, - sako, - bičių protą, jei nenorit būtinai mulkiais būti; pirm visa yra reikalinga kliautis, nesgi kas yra gaspadorium, tas aiškiai žino, jog vienas pats bitinas bičių spietlių valdo, pats prie darbo visas varo, kurios plustėdamos jo klauso, pats darbą kiekvienai paveda, tingines ir rambiąsias iš aulio, it iš ūkės, vairo laukan, o paklusniosios ir veikliosios pavestą sau darbą atidžiai nuveikia ir, lig nenubengusios jo, būtinai niekados neilsi. Jei tą kas dieną savo akimis regit, tai išmintingai galit ant savo naudos atversti, beje, pakelti sau viešpatį ir į jo valdžią savo valią pavesti. Jis jūsų netaikas taikins, abydas ir galžudes nudraus, dorą ir teisingą globs ir kožną nuo visuomenio pavojaus paglemš. Tai, kad jis tą galėtų pasiekti, įduokit jam valdžią ant savo viso".

Būk paklausęs svietas tokio jo linkėjimo ir pakėlęs sau lykiu arba aukščiausiu kunigu, Brutenį, jo brolį, bet šis būk taip atsakęs svietui: "Aš negaliu jūsų lykiu būti, nesgi pavedžiau mano gyvenimą Perūno garbei. Štai stovi mano brolis, išmintingas ir malonus (rodydamas į Vaidovytį), pakelkit jį sau lykiu jis jus apgins ir teisybę atties, o mane tuo tarpu leiskit mano keliu keliauti ir dievo valią marūnims skelbti, tas jus didžiau dievobaimingais ir doresniais padarys, nekaip kad aš karvedžiu būčiau ir jūsų priešaky kariaučiau". Būk paklausęs jo svietas ir pakėlęs sau lykiu Vaidovytį.

Noris ta pasaka vadina tuodu vyru broliumi, vienok čia regimai yra, jog karvedys norėjo kunigo valdžią įgauti ir į viešpačius išsikeldinti, bet gudraus kunigo negalėjo nuvilti, kurs dievo valios niekaip nuo savęs nepaleido, kurią turėdamas savo rankoj, visą svietą galėjo kaip jei pirma valdyti, nesgi kožnas žmogus nuo gimimo dievobaimingu yra ir klauso veikiau dievo tarno, nekaip karvedžio, kurs liepia jam visas sunkybes kentėti, o tankiai dar nepaklusnų dėl savo labo galuoja žemyn.

Vaidovytis, naujasis rykys, nulenkęs galvą Bruteniui, dievo tarnui, būk lūgojęs sau jo užtarymo ir padėjimo ūkės reikaluose ir lygiai įsakęs svietui, idant nieko neužsiimtų be dievo valios, kurios kūrėjų kūrėjas Brutenis yra visados reiškėju. Ant ko būk visas svietas vienu balsu atsiliepęs: "Visi liuosais gyvensim, duoklės niekam neduosim ir mūsų dievų tiktai teklausysim".


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 26 Lap 2007 23:45 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Seimas ketina pažaboti Vytį


Mindaugas Klusas, "Lietuvos žinios"
2007 lapkričio mėn. 26 d.

     Dar šiais metais Seimas žada suvienodinti įstatymus, kuriais bus reglamentuotas valstybės simbolių naudojimas. Kadangi Vyčio spalvos, raitelio figūra daugiau nekis, tai ir priežasčių nesusipratimams bei komiškoms istorijoms nebeliks.

     LŽ rašė, kad valstybės simbolius neretai kas kaip nori, taip ir naudoja ar vaizduoja. Atrodo, kad tokia netvarka greitai baigsis.

     Seimo Teisės ir teisėtvarkos komiteto (TTK) narys liberalcentristas Gintaras Steponavičius su kolegomis galutiniam parlamentarų svarstymui įregistravo įstatymo "Dėl Lietuvos valstybės herbo" pakeitimo įstatymą ir Valstybės vėliavos ir kitų vėliavų įstatymo pataisas. Netrukus valstybės simbolis Vytis turės ne tik istorinį ideologinį turinį, bet ir nusistovėjusius išraiškos kanonus.

     Naujoje įstatymo redakcijoje pateikiamas Lietuvos valstybės herbo etalonas ir adaptuoti jo pavyzdžiai, sugriežtinta simbolio vaizdavimo tvarka, o svarbiausia, kilstelėtas Vyčio prižiūrėtojo - Lietuvos heraldikos komisijos autoritetas.

     G.Steponavičius spėja, kad naujoji įstatymo redakcija bus patvirtinta iki metų pabaigos - esą ginčų dėl jos jau nebekyla.

Galios vienintelis įstatymas


     "Įsigalios vienas bendras heraldikos įstatymas, kurio nuostatos anksčiau buvo išsibarsčiusios po kitus teisinius aktus", - teigė G.Steponavičius. Nauja ir tai, kad valstybės herbo įstatyme drauge su Vyčiu įteisinami ir kiti nacionaliniai simboliai - Gediminaičių stulpai ir dvigubas kryžius.

     "Jie jau naudojami kai kurių šalies tarnybų uniformose, tačiau dabar bus įteisinti įstatymu", - sakė parlamentaras. Naujoje įstatymo redakcijoje bus tiksliai apibrėžti valstybės herbo etalonai ir jų naudojimo tvarka. "Ne per daug smulkmeniškai nurodant, kur privaloma kabinti šiuos simbolius", - aiškino pataisų iniciatorius.

     Taip pat įstatyme pateikiamas sąrašas, kokios valstybės įstaigos ir kur privalo naudoti herbą.

Aiškesnis komisijos vaidmuo


     Nors herbo spalvas apibrėžia dabar galiojantis įstatymas, tačiau jų patikslinimus turės nustatyti Heraldikos komisija, kurios funkcijos, uždaviniai ir teisės taip pat patikslintos naujuoju dokumentu.

     Kad naujasis įstatymas sustiprins Heraldikos komisijos vaidmenį, mano ir parlamentaras Saulius Pečeliūnas: "Simbolius visi privalės derinti su Heraldikos komisija. Ši institucija prižiūrės, kad nebūtų pažeidinėjami heraldikos principai, istorinės tiesos."

     Taip, anot jo, bus sustabdyta savivaldybių, apskričių administracijų, miestų ir miestelių valdininkų saviveikla.

Nustatytos tikslios spalvos


     Naujoje įstatymo redakcijoje herbo aprašymas lieka nepakitęs, tačiau specialistams bus patikėta kanonizuoti jo spalvas. Tiesa, išlieka herbo vaizdavimo elektroninėje erdvėje problema. "Neišvengiamai prie to turėsime sugrįžti", - sutiko S.Pečeliūnas.

     Regis, darbai aplenkė parlamentaro žodžius. Vyriausybės kanceliarija prieš kelis mėnesius vienai dizaino studijai, kuri buvo atrinkta konkursu, užsakė paruošti reglamentus, nustatančius tikslias valstybės simbolių spalvines gamas.

     LŽ kalbintas Vyriausybės Komunikacijos departamento Komunikacijos koordinavimo skyriaus patarėjas Šarūnas Sakalauskas patvirtino, kad šie darbai jau baigti. Pamatyti Heraldikos komisijos patvirtintus elektroninius valstybės vėliavos ir herbo formatus greitai bus galima naujoje Vyriausybės interneto svetainėje.

     "Jie universalūs, prieinami visiems vartotojams, net ir neturintiems įmantrios programinės įrangos. Tačiau jei žmonės nori juos išvysti jau dabar, gali nedvejodami kreiptis į mus", - siūlė Š.Sakalauskas.

Žvelgti šiuolaikiškai


     1990 metais buvo patvirtintas pirmasis Lietuvos valstybės herbo variantas, kurio pagrindu tapo skulptoriaus Juozo Zikaro 1925 metais Lietuvos monetoms sukurtas skulptūrinis Vyčio atvaizdas. Jį galime vadinti pereinamojo laikotarpio simboliu, pabrėžusiu, kad Lietuvos valstybė yra prieškarinių tradicijų tęsėja.

     Būtent toks Vytis kryžiaus fone yra išaustas dailininko Kęstučio Balčikonio gobelene, puošiančiame parlamento senąją plenarinių posėdžių salę.

     1991 metais rugsėjo 4 dieną Aukščiausioji Taryba - Atkuriamasis Seimas patvirtino patikslintą, dabartinį valstybės herbo variantą. Nuo ankstesniojo jis skiriasi tuo, kad jame atgaivintos istorinės Vyčio spalvos ir metalai, atsiradę dar didžiojo Lietuvos kunigaikščio Vytauto laikais.

     Menotyrininkas Gintaras Baltinas priminė, kad lietuviškose monetose Vytis vaizduojamas skirtingai - pakelta arba nuleista uodega. "Tai nėra didelė bėda, tačiau nevienodas atvaizdo traktavimas yra sukėlęs ir nepatogumų. Dėl skirtingų herbo atvaizdų pasuose mūsų šalies piliečiai būdavo užlaikomi užsienio šalių muitinėse", - prisiminė G.Baltinas.

    Tačiau menotyrininkas siūlė neprisirišti prie kanonizuotų ženklų, o modernėjant visuomenei nebijoti taikyti naujovių heraldikoje.

     "Prisiminus dešimtojo dešimtmečio patriotinį patosą nenuostabu, kad Vytis buvo beveik perkeltas iš senojo prieškarinės Respublikos herbo. Tuomet svarbiausia buvo demonstruoti okupacijos nutrauktą valstybės tęstinumą. Tačiau dabar, kai įrodėme savo gyvybingumą ir esame pripažinti visame pasaulyje, galėtume pažvelgti į savo simbolius šiuolaikiškiau", - teigė G.Baltinas.

Komentarai DELFI

http://www.delfi.lt/news/daily/lithuani ... &com=1&s=1

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 20 Vas 2008 23:44 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Su kuo dalinamės heraldinį Vytį?
http://www.baltai.lt/phpBB/viewtopic.ph ... b2ac8c4b3e

Peržiūrėjimui be registracijos:
http://209.85.129.132/search?q=cache:oa ... =firefox-a

Coat of arms of Lithuania
http://en.wikipedia.org/wiki/Vytis

Lietuvos herbas
http://lt.wikipedia.org/wiki/Lietuvos_herbas

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 31 Kov 2009 12:01. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 31 Kov 2009 11:59 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Jogailos antspaudas

http://www.tv3.lt/08/08/lietuviskas_antspaudas.jpg

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 13 Geg 2010 23:08 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 10 Sau 2009 20:07
Pranešimai: 142
   Žygeivi, kodel naudoji kazkoki tai vaiku piesta arkli? Juk Lietuvos gerbe raitelis su arkliu verzliau atrodo, ir kaip katinai ar lemiurai neesa pakele uodegu


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 14 Geg 2010 14:19 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Dainavis rašė:
   Žygeivi, kodel naudoji kazkoki tai vaiku piesta arkli? Juk Lietuvos gerbe raitelis su arkliu verzliau atrodo, ir kaip katinai ar lemiurai neesa pakele uodegu


   Jei tu kalbi apie mano vartojamą "avatarą" -

Paveikslėlis

    tai būtent jis yra dabartinis oficialus Lietuvos Valstybės herbas. Ir kol yra toks, būtina jį gerbti.

    Jei kalbi apie forumo viršuje pažymėtą, tai čia yra ne vaikų pieštas, o seniausias žinomas, Lietuvos Valstybės monetose kaldintas, Vytis.

Paveikslėlis

    Savo istoriją, kokia ji bebūtų, būtina gerbti.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 06 Bal 2012 18:50 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Raitelio simbolis Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės monetose


http://www.lnm.lt/virtualios-parodos/ra ... etose.html

Pirmą kartą raitelį kaip valstybės simbolį sutinkame dar 1386 metais. Tuomet, Jogailai (1377–1434) tapus Lenkijos karaliumi, jam buvo pagamintas herbinis antspaudas, kuriame buvo pavaizduotas ir ietį bei skydą su dvigubu kryžiumi laikantis raitelis. Tačiau raitelis pradžioje turėjo ir kitų reikšmių – pirmiausia tai buvo valdovo simbolis.

Manoma, kad pirmasis save ant žirgo galėjo pavaizduoti Algirdas (1345–1377), tačiau tai patvirtinančių dokumentų neturime. Iki mūsų dienų išliko tik Algirdo sūnų – Jogailos, Kaributo, Lengvenio, Skirgailos naudoti antspaudai, kuriuose yra pavaizduoti raiteliai. Visi šie antspaudai vadinami portretiniais, nes juose yra pavaizduoti konkretūs kunigaikščiai.

Raitelio simbolis taip pat buvo ir Vilniaus žemės herbe. Pirmą kartą šį herbą matome 1398–1404 m. Vytauto (1392–1430) didžiajame antspaude. Skirtingai nuo matomų portretiniuose antspauduose, Vilniaus žemę ir LDK valstybę simbolizuojantys raiteliai yra įkomponuoti į herbinį skydą. Raitelio vaizdavimas bėgant laikui labai įvairavo. Tai priklausė nuo spaudus raižiusio meistro sugebėjimų, taip pat nuo tuo laiku vyravusios ginkluotės ar aprangos stiliaus.

Foto ir aprašymus žiūr. per nuorodą
http://www.lnm.lt/virtualios-parodos/ra ... etose.html

XIV–XV a. monetos
XVI a. monetos
XVII a. monetos
XVIII–XX a. monetos

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 23 Spa 2014 02:38 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
http://www.buzina.org/forum.html?func=v ... =550#92920

Тиамо rašė:
Нет, о Вашей картинке.

Говорят жмудины стырили картинку у литовцев, у них она "Погоня" называлась.


Во первых, у жмудин свой герб - медведь. :)

Жемайтия
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0 ... 0%B8%D1%8F

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... ia.svg.png

Paveikslėlis

Во вторых, у литовцев герб не "Погоня", а "Витис" (именно так называется в литовском языке всадник с доспехами и с мечом, то есть в западно европейском понимании рыцарь).

Литва
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0 ... 0%B2%D0%B0

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... ia.svg.png

Paveikslėlis

"Погоня" - это просто перевод с литовского, которое сделали еще поляки во времена крещения Литвы, так как слово "Витис" имеет два значения - и рыцарь (в прусском языке, к примеру, он называется "витингас", а в литовском - "витис"), и погоня.

Но иногда герб Литвы называется в некоторых источниках и Jezdiec (то есть Всадник, что намного правильней, чем Погоня).

Для справки

Витинг


http://www.e-reading.me/chapter.php/129 ... eniii.html

В некоторых исторических романах стало попадаться слово витинг. В первый раз я посчитал такое написание опечаткой, но потом встретил его еще несколько раз.

Витингами называли прусских воинов.

Слово это гораздо древнее, чем более известное викинг, которое напрямую было заимствовано у пруссов. Более того, русское витязь своим происхождением тоже обязано витингу.

Изначально витинг значило «беловолосый» (ср. древнеисландское hwitingr), а Самбийский полуостров – северо-западную часть Пруссии – германские народы Балтийского и Северного морей издревле называли Витланд, то есть «Белая Страна», или «Страна Белых Людей».

Есть разные версии о происхождении этого топонима, порой самые фантастические, рассказывающие о рождении белой расы от инопланетян. Но не будем здесь увлекаться мифологией.

Могу предположить только, что в те времена, когда у пруссов сложились сословия и появились профессиональные воины, у других народов Севера Европы таковых, возможно, еще не было.

Поэтому прусское витинг в значении «знатный воин» и позаимствовали соседи. Так появились и викинг, и витязь.

*********************************************************************************

http://lkzd.lki.lt/Zodynas/Visas.asp

Vitingas

1 vìtingas sm. (1) prūsų kilmingasis, bajoras: Vìtingai, rikiai, prūsų gentinė diduomenė LTEXII321. Vitingų (bajorų) turtingos giminės globė naujo mokslo skelbėjus Gmž. Jaunas vitingas prieš vestuves turėdavo padovanoti nuotakai savo paties sumedžioto lokio kailį J.Gruš.

2 vitingas, -a adj. būdingas vitingui, riteriui: Rasi ateinančios ir teisingesnios svieto kartos dorybę ir vitingus jų veikalus garbins S.Dauk.
vitingai adv. S.Dauk.

Vytis

1 vỹtis sm. (2) DŽ, NdŽ, FrnW, výtis (1) Rtr, BŽ29, KŽ
1. M, G121, Amb, LL136, Šlk raitas senovės karžygys, raitas pasiuntinys, raitelis; riteris: Nu ko jau žemlionimis vadinos, jog žemę savo turėjo, jau vyčiais – nu to, jog turėjo vyti neprietelius gyniodamos S.Dauk. Bočius (= Dievas) sėdįs ant žibančiu kalnu, kuriam tarnaujantys devyni vyčiai arba ricieliai S.Dauk. Taip pabengė gyvatą Lietuvos vytis, garsingas narsybe ir drąsybe MitIII 292(S.Dauk). Vyčio kryžiaus ordinas įsteigtas 1919 [m.] kariams už pasižymėjimus kovoje dėl Lietuvos laisvės apdovanoti LEXXXIII505. Kada į Prūsus traukė vyčiai, tai Ordinas turėjo tiems svečiams ne tik karo žygius prirengti, bet ir puotas kelti A.Janul. Pasiųsk greičiau vyčius, ir be vokiečio kad man nedrįstų grįžti V.Krėv. Saugojo pilis vyčiai M.Jan. Pulk ant kelių, šviesus vyti – saulės dievas su tavim! B.Sruog. Kur mūsų vytį priešai žino, kas drįs užpulti tuos kraštus? Mair.

2. Lietuvos valstybės herbas: Batsiuvys nutraukė nuo vežimo uždangalą ir pakėlė į viršų didelę tautinę vėliavą su ereliu ir Vyčiu V.Myk-Put. XVI a. kronikininkas A. Gvagninis mini Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės vėliavą: tai buvęs 6 uolekčių (apie 4 m) ilgio kiniško šilko audeklas su valstybės herbu – Vyčiu vienoje pusėje ir Dievo motinos atvaizdu – antroje MLTEIII675. ║ Lietuvos valstybės herbo ženklas, vaizduojantis raitą karžygį: Vytis iš pradžių buvo Gediminaičių šeimos herbas, jų antspaudų ženklas MLTEIII675. Į Žalgirio mūšį (1410 m.) Vytautas, pasak J. Dlugošo, atsivedęs 40 pulkų; visi jie turėję vienodas vėliavas su Vyčio ženklais rš. Merkinės bažnyčios lubose dar iš unijos laikų tebebuvo išpieštas Lietuvos Vytis ir Lenkijos erelis LEXVIII250. Stebino ir jaudino viršum vartų, ant karalių grabų ir kitur sutinkamas senosios Lietuvos Vytis greta lenkiško erelio rš.

3. kilmingo luomo žmogus, bajoras: Bajorai – tai vyčių, kareivių luomas A.Janul. Kiemo teismai susidėdavo iš kunigaikščių, ponų ir vyčių A.Janul. Imperatorius buvo pasiūlęs įsteigti vyčių (bajorų) teismus A.Janul.

-------------------------------------------------------------------

3 vytìs sf. (4)
1. LL157 vijimas, vijimasis: Toji vytis buvo beviltiška rš.


******************************************************************

Тиамо rašė:
Славянские и балтские языки имеют общего предка, вот из этого языка слово витязь в динамике его изменения и вошло в славянские. Как наследство отца переходит к сыновьям. Отец общий, а потому коровы в наследуемом стаде одинаковые.


Ви́тязь — древнерусский воин, богатырь.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0 ... 0%B7%D1%8C

По одной этимологии, немецкого языковеда Фасмера, слово «витязь» происходит от древненорвежского «vikingr»(викинг).В славянских языках скандинавский суффикс «-ing» переходил в «-езь» («князь», «колодезь», «пенязь» и т. д.), так что восточные славяне произносили слово «vikingr» как «витязь».[1] Выдвигались различные гипотезы об происхождении нерегулярного интервокального -t- из *-k-.

По другой этимологии, польско-чешско-лужицкие исследователи А. Брюкнер, К. Махек и Х. Шустер-Шевц по хронологическим и фонетическим причинам считают слово исконно-славянским. Последний исследователь выводит слово, как древнее обозначение «конного воина», из слав. *vitь «добыча, трофей», ст.-слав. възвить «польза, выгода, прибыль, барыш»[2].

************************************************************************

Третья гипотеза, которую Википедия не упоминает - слово "витязь" произошел из прусского "витингас" (которое и означает "знатный конный воин, рыцарь").

Именно эта гипотеза полностью обьясняет и букву -т- в слове "витязь", и окончание -язь, которое появилось из прусского суффикса -инг-ас (аналогичному германскому -инг-р).


http://www.buzina.org/forum.html?func=v ... =560#93232

Тиамо rašė:
-ing скандинавским суффиксом не был, это способ передачи носовых, которые были развиты в индоевропейском языке. Носовые претерпели в славянских редукцию с последующим полным падением, оставшись в качестве рудимента, например, в польском. Также они живут в английском.

Как было показано, носителями индоевропейского, вернее арийского, являлся род R1a1, в нынешней Норвегии каждый пятый мужчина принадлежит к этому роду. В Швеции пикует I, это значит что предки нынеживущих шведов перешли со своего неизвестного ныне языка на арийский.

Скорее всего форма "Витинг" отражает арийский вариант произношения этого слова с носовым "н" - витин. При выделении из общей арийской массы славян с их инновациями в языке, которые и обусловили их выделение из общей массы, законы преобразования привели к возникновению формы "витязь".

Совершенно аналогично развивалось слово "Варяг". Первоначально в арийском была форма "варинг", вернее "варин с носовым "н"", которая в славянских дала "варяг" ед.ч. и "варязи мн. ч.".

Если Вы владеете фонетикой литературного английского, то носовое "н" не составит для Вас проблему.

Тацит и Страбон фиксируют в южной прибалтике именно варинов, германские хронисты - варингов, а русские летописи - варягов. Этим отражено изменение в произношении через падение носовых в разных языках.
Латынь носовых не знает.


Тиамо, именно в германских и балтских языках до сих сохранилось это -ing-.

К примеру, в литовском - galingas, būdingas, išmintingas, protingas, ... и так далее. А также в разных названиях - Būtingė, Gondinga, Nedzingė, Kūlingė, ... и так далее.

А вот в славянских языках его нет, и совершенно не известно - было ли. А если было, то не известно, когда именно исчезло.

Все же нынешние слова с -язь (которое происходит из -ing-) в славянских языках, как давно доказали языковеды, происходят из иных языков, не славянских.

******************************************

По одной этимологии, немецкого языковеда Фасмера, слово «витязь» происходит от древненорвежского «vikingr»(викинг).В славянских языках скандинавский суффикс «-ing» переходил в «-езь» («князь», «колодезь», «пенязь» и т. д.), так что восточные славяне произносили слово «vikingr» как «витязь».[1] Выдвигались различные гипотезы об происхождении нерегулярного интервокального -t- из *-k-.

По другой этимологии слово "витязь" произошел из прусского "витингас" (которое и означает "знатный конный воин, рыцарь").

Именно эта гипотеза полностью обьясняет и букву -т- в слове "витязь", и окончание -язь, которое появилось из прусского суффикса -инг-ас (аналогичному германскому -инг-р).

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 30 Gru 2017 17:51 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... ater&ifg=1

Laiko Wagis‎ - ЛИТВИНЫ

Значение слова ВИТИС в литовском языке:

1) Vytis – Герб Литовской Республики (Lietuvos Respublikos herbas)

2) Vytis – Мобильная фигура герба Литвы (Витязь с поднятым мечём на коне) Lietuvos herbo mobilioji figūra, jojantis karžygys su pakeltu kalaviju

3) Vytis – В Литовской Республике изобретён пистолет пилемёт (Lietuvos Respublikoje sukurtas ir gamintas pistoletas kulkosvaidis)

4) Vytis – 1928-1929 г., Театр в Каунасе (1928–1929 m. Kaune veikęs teatras)

5) Vytis – Литовское, мужское имя (lietuvių kilmės vyriškas vardas)

6) Vytis – Шрифт (šriftas)

7) Vytis – Всадник, витязь, гонец-посланник (raitas karžygys, raitas pasiuntinys)

8) Vytis – Человек благородного происхождения, баёрас (kilmingo luomo žmogus, bajoras)

10) Vytis – Душа предка витязя или душа вождя предков витязей (protėvių karžygio vėlė, karžygių vėlių vedlys)

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 28 Rgs 2018 19:57 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/1533380 ... up_comment

Andrevuš Ščura

На современном гербе Себежа - Литовская Погоня, а не жмудзяйский Витис, выдуманный в конце 19 века.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... ater&ifg=1

Paveikslėlis

Kęstutis Čeponis

Называй герб Литвы как тебе хочется... :)

Но это не изменит факт, что это исторический герб Литовской Державы - и он до сих пор официальный у нас. В отличии от совковой Беларуси.

P.S. В литовском языке для названия этого литовского герба использовались разные названия - Waikymas, Pagaunia, Raitelis, Vytis.

Герб Литвы именем Pogonia первым назвал польский хроникер Мартин Бельский в 1551 году, когда этот литовский герб монархи Литвы уже использовали более 200 лет.

В 1845 г. литовский писатель Симонас Даукантас использовал для названия этого литовского герба древнее литовское слово Vytis (Витис).

Как свой герб в 14-16 веках называли литовцы на своем литовском языке, к сожалению, неизвестно - однако Даукантас слово Vytis взял из народного литовского языка.

То есть в народе это слово использовали. Как давно, пока что неизвестно.

Может со временем и найдут новые письменные источники, к примеру, в секретных архивах Ватикана или разных немецких архивах средних веков (к примеру в Тайном прусском архиве в Берлине - там сейчас наши исследователи много чего находят).

Значения слова VYTIS (ВИТИС) в литовском языке:

1) Vytis – Душа предка витязя или душа вождя (предводителя) предков витязей (protėvių karžygio vėlė, karžygių vėlių vedlys)

2) Vytis – Всадник, витязь, гонец-посланник (витязь, с поднятым мечём, на коне - raitas karžygys, raitas pasiuntinys)

3) Vytis – Человек благородного происхождения, баёрас (kilmingo luomo žmogus, bajoras)

4) Vytis – Исторический герб Литовской Державы (istorinis Lietuvos Valstybės herbas)

5) Vytis – Литовское, мужское имя (lietuvių kilmės vyriškas vardas)

Кроме того сейчас этим именем названы в Литве много разных обьектов и изделий, например, пистолет-пулемет, сконструированный в Литве.

Вот как выглядит современный герб Литовской Державы
http://images.vector-images.com/106/lit ... a_n155.gif

Paveikslėlis

***********************************************

Персональный сайт белорусского историка Вячеслава Носевича

Сімвал Вялікага княства
http://vln.by/node/48

"Не вырашаным да канца застаецца такое важнае пытанне, як паходжанне азначанага герба. Дарэчы, не ўсе ведаюць, што доўгі час ён заставаўся безыменным: назва "Пагоня" дакументальна зафіксавана ў адносінах да яго толькі ў канцы XVI стагоддзя.

Раней герб толькі апісваўся: "муж (рыцар) узброены на кані" і інш.

Літоўскамоўны варыянт назвы — "Віціс" — мае яшчэ пазнейшае паходжанне."

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 06 Spa 2018 19:51 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
"Другая каста, каста воинов, именовалась Вити, или Викинги. Происхождение этого слова неясно. Слово «вити», должно быть, пришло из Скандинавии, однако и скандинавы считают его чужим. Вити, скорее всего, была древняя каста рыцарей."

Оригинальный текст: Pisma Adama Mickiewicza, Paryż, 1860. T. 10: Cours de littérature slave, IV.

*****************************************

В свое время, по этимологии немецкого языковеда Фасмера, была предложена гипотеза, что слово «витязь» происходит от древненорвежского «vikingr» (викинг).

В славянских языках скандинавский суффикс «-ing-» переходил в «-езь» («князь», «колодезь», «пенязь» и т. д.), так что восточные славяне произносили слово «vikingr» как «витязь».[1]

Однако эта этимология не обьясняет происхождения нерегулярного интервокального -t- из *-k-.

И только сейчас выявлено что слово "витязь" произошел из прусско-литовского "витингас" (witingas), которое и означает "знатный конный воин, рыцарь".

Именно эта гипотеза полностью обьясняет и букву -т- в слове "витязь", и окончание -язь, которое появилось из прусско-литовского суффикса -инг-ас (аналогичному германскому -инг-р).

*****************************************

Значения слова vytis (витис) в литовском языке:

1) Vytis – Душа предка витязя или душа вождя (предводителя) предков витязей (protėvių karžygio vėlė, karžygių vėlių vedlys)

2) Vytis – Всадник, витязь, гонец-посланник (витязь, с поднятым мечём, на коне - raitas karžygys, raitas pasiuntinys)

3) Vytis – Человек благородного происхождения, баёрас (kilmingo luomo žmogus, bajoras)

4) Vytis – Исторический герб Литовской Державы (istorinis Lietuvos Valstybės herbas)

5) Vytis – Литовское, мужское имя (lietuvių kilmės vyriškas vardas)

Кроме того сейчас этим именем названы в Литве много разных обьектов и изделий, например, пистолет-пулемет, сконструированный в Литве.

vytis
http://www.lkz.lt/Visas.asp?zodis=vytis&lns=-1&les=-1

1 vỹtis sm. (2) DŽ, NdŽ, FrnW, výtis (1) Rtr, BŽ29, KŽ
1. M, G121, Amb, LL136, Šlk raitas senovės karžygys, raitas pasiuntinys, raitelis; riteris: Nu ko jau žemlionimis vadinos, jog žemę savo turėjo, jau vyčiais – nu to, jog turėjo vyti neprietelius gyniodamos S.Dauk. Bočius ( = Dievas) sėdįs ant žibančiu kalnu, kuriam tarnaujantys devyni vyčiai arba ricieliai S.Dauk. Taip pabengė gyvatą Lietuvos vytis, garsingas narsybe ir drąsybe MitIII292 (S.Dauk). Vyčio kryžiaus ordinas įsteigtas 1919 [m.] kariams už pasižymėjimus kovoje dėl Lietuvos laisvės apdovanoti LEXXXIII505. Kada į Prūsus traukė vyčiai, tai Ordinas turėjo tiems svečiams ne tik karo žygius prirengti, bet ir puotas kelti A.Janul. Pasiųsk greičiau vyčius, ir be vokiečio kad man nedrįstų grįžti V.Krėv. Saugojo pilis vyčiai M.Jan. Pulk ant kelių, šviesus vyti – saulės dievas su tavim! B.Sruog. Kur mūsų vytį priešai žino, kas drįs užpulti tuos kraštus? Mair.
2. Lietuvos valstybės herbas: Batsiuvys nutraukė nuo vežimo uždangalą ir pakėlė į viršų didelę tautinę vėliavą su ereliu ir Vyčiu V.Myk-Put. XVI a. kronikininkas A. Gvagninis mini Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės vėliavą: tai buvęs 6 uolekčių (apie 4 m) ilgio kiniško šilko audeklas su valstybės herbu – Vyčiu vienoje pusėje ir Dievo motinos atvaizdu – antroje MLTEIII675.
ǁ Lietuvos valstybės herbo ženklas, vaizduojantis raitą karžygį: Vytis iš pradžių buvo Gediminaičių šeimos herbas, jų antspaudų ženklas MLTEIII675. Į Žalgirio mūšį (1410 m.) Vytautas, pasak J. Dlugošo, atsivedęs 40 pulkų; visi jie turėję vienodas vėliavas su Vyčio ženklais rš. Merkinės bažnyčios lubose dar iš unijos laikų tebebuvo išpieštas Lietuvos Vytis ir Lenkijos erelis LEXVIII250. Stebino ir jaudino viršum vartų, ant karalių grabų ir kitur sutinkamas senosios Lietuvos Vytis greta lenkiško erelio rš.
3. kilmingo luomo žmogus, bajoras: Bajorai – tai vyčių, kareivių luomas A.Janul. Kiemo teismai susidėdavo iš kunigaikščių, ponų ir vyčių A.Janul. Imperatorius buvo pasiūlęs įsteigti vyčių (bajorų) teismus A.Janul.
4. kas vejasi:
^ Vagiui vienas kelias, o vyčiui dešimt Jz, Pšl.

vitingas
http://www.lkz.lt/Visas.asp?zodis=vitin ... =-1&les=-1

1 vi̇̀tingas sm. (1) prūsų kilmingasis, bajoras: Vi̇̀tingai, rikiai, prūsų gentinė diduomenė LTEXII321. Vitingų (bajorų) turtingos giminės globė naujo mokslo skelbėjus Gmž. Jaunas vitingas prieš vestuves turėdavo padovanoti nuotakai savo paties sumedžioto lokio kailį J.Gruš.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 08 Spa 2018 22:30 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/1533380 ... p_activity

Kęstutis Čeponis

Наш государственный герб появился в 14 веке, если не раньше.

А его названия в литовском языке несколько раз менялись за многие сотни лет - в литовском языке для названия этого литовского герба использовались разные названия: Waikymas, Pagaunia, Raitelis, Vytis.

Герб Литвы именем Pogonia первым назвал польский хроникер Мартин Бельский в 1551 году, когда этот литовский герб монархи Литвы уже использовали более 200 лет.

"Погоня" - это просто перевод с литовского, которое сделали поляки во времена крещения Литвы, так как слово "Витис" имеет два значения - и рыцарь (в прусском языке, к примеру, он называется "витингас", а в литовском - "витис"), и погоня.

Аляксандр Гурыновіч

Ягайла: "Согласно древнему обычаю, военный поход остается обязанностью, которая осуществляется собственными затратами и расходами. В том же случае, если придется преследовать врагов, неприятелей наших, которые бы убегали с нашей литовской земли, то для этого рода преследования, которое по – народному называется погоней".

Если в вашей калбос слова ПАГОНЯ нечего не значит, то какой же тогда народ жил на литовской земле???

1387 m. vasario 20 d. Jogailos privilegija Lietuvos bajorams

Privilegija - išimtinių teisių raštas - buvo duotas bajorams, priėmusiems krikščionybę (katalikams). Ji užtikrino žemės nuosavybės teisę ir davė pradžią bajorų luomo įteisinimui.

Kęstutis Čeponis

Мы говорим о письменной дате написания источника, когда именно герб Литвы был назван словом Pogonia, а не само слово pogonia было употреблено в каком-то письменном источнике.

P.S. В литовском языке и сейчас есть слово naktigonė, а раньше было и pagaunia (в средневековых литовских книгах он использовался).

И еще - литовское слово "vytis" - это синоним другого литовского слова "pagaunia".

В средневековой латыни его писали как "pogonia" (вполне возможно что писарь был славянин - и записал это слово по своему выговору).

*********************************************************

Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 4 t. 255–256 psl. http://www.prusistika.flf.vu.lt/paieska/paieska/

witing

witing (witting) – kilmingųjų prūsų, tarnavusių Ordinui, dk. (nuo 1299 m.) pavadinimas (Töppen AM IV 141tt., Nesselmann Thes. 197t., Frischbier PW II 476) = pr. (matyt) *vītingīs (lietuviškai – výtingis, výtingio); šitaip galėjo prieš Ordino atėjimą vadintis prūsų bajoras.

Pr. *vītingīs „bajoras“ (i̯o- kamienis žodis) šiaip jau galėtų būti slavizmas (plg. lie. bajõras – irgi slavizmas) – skolinys iš vak. sl. *vitędzь (*-dzь perdirbant į pr. *-gīs; plg. Brückner AslPh XX 485, ZslPh II 296, VI 64) < sl. *vitędzь (> rus. витязь „karžygys“ ir kt.); šis sl. žodis yra, be abejo, skolinys iš germ. *vīking- (*-k- perdirbant į sl. *-t-) > s. isl. víkingr „normanas“ ir kt., žr. Vasmer ESRJ I 322t. ir liter.

Bet man rodos patikimiau manyti, kad pr. *vītingīs „bajoras“ yra ne slavizmas, o skandinavizmas [prūsai (ir kuršiai) turėjo 256 ypač glaudžių ryšių su sen. skandinavais!] – skolinys iš germ. (skand.) *vīking- (jo *-k- perdirbant į pr. *-t-, plg. pr. *-kʹ- ← -tʹ- s. v. birgakarkis) > s. isl. víkingr „normanas“ ir kt. Taigi pr. *vītingīs ir sl. vitędzь (abu i̯o-kamieniai) gali būti savarankiški germanizmai.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 31 Spa 2018 21:33 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/1533380 ... ment_reply

Kęstutis Čeponis

И еще:

Как возник герб «Погоня»
https://charter97.org/ru/news/2018/1/3/274516/

Выдержка:

"Неизвестно в какое время за эти гербом закрепилось краткое, как боевой клич, название-девиз «Погоня!».

Но, несомненно, название это русинское (старобелорусское).

Первое упоминание о нем известно по Привилею Великого князя Ягайлы, изданном на латыни в Вильне 20 февраля 1387 г.:

«Quotiescunque etiam hostes et adversarios nostros et ipsius terrae nostrae Lithuanicae fugitivos insequi opportuerit, ad insequutionem huiusmodi, quod роgоniа vulgo dicitur, nоn solum armigeri, verum etiam omnis masculus, cuiuscunque status aut conditionis extiterit, dummodo аrmа bellicosa gestare poterit, proficisci teneatur»

(«в том же случае, когда придется преследовать врагов, неприятелей наших, которые убегали бы с нашей литовской земли, то для этого рода преследований, которое по народному называется погоней, обязуются отправляться не только рыцари, но и каждый мужчина»).

------------------------------------------------------------------------

- Так вот, слово "pagaunia" - древне литовское, а литовское слово "vytis" - это синоним другого литовского слова "pagaunia".

Пора уже и вам знать, что в литовском языке много слов, которые звучат очень похоже на славянские.

И тут ничего странного нет - происхождение праславянского языка из периферийного летто-литовского наречия уже признается большинством языковедов-славистов.

Andrevuš Ščura

Так а зачем тогда надо было менять в конце 19 века "древнежмудолетувское" Pagaunė на Vytis???

Kęstutis Čeponis

Ответ очевиден: литовское слово "vytis" - это синоним другого литовского слова "pagaunia".

Однако слово Vytis или Vytingis означает не только преследование врага, но и рыцаря.

И поэтому он более подходит для обозначения смысла герба Литовской Державы.

Kęstutis Čeponis

---Arwi Rakecky вы не понимаете - пагоня это от гнать. У вас этот корень - в слове ganytojas---

pagaunia происходит не от слова ganyti, ganytojas (пастух), а от совсем иного корня - gaudyti (ловить), от него выводного слова pagauna (ловит, вылавливает, догоняет добычу).

А слово pagaunia означает сам процесс ловли добычи, "догонялку".

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 09 Bal 2019 15:26 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Žirgvaikis: LIETUVOS VYTIS / THE VYTIS OF LITHUANIA


http://www.radikaliai.lt/knygos/75-zirg ... -lithuania

Juozas Galkus, LIETUVOS VYTIS / THE VYTIS OF LITHUANIA, Vilnius, Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2009

Paveikslėlis

Knygos tekstas čia: http://leidykla.vda.lt/images/books/133 ... -file1.pdf

Profesorius Juozas Galkus (g. 1932) – grafikas, plakatistas, sukūręs daugiau kaip 500 plakatų ir daugybę Lietuvos miestų ir miestelių herbų, monetų ir banknotų simbolikos žinovas. Bene svarbiausias Lietuvos simbolis – valstybės herbas Vytis. Šioje monumentalioje (daugiau kaip 420 puslapių) knygoje rasime beveik 600 nuotraukų, iliustracijų, ikonografinės medžiagos iš Lietuvos, Lenkijos, Vokietijos, Ukrainos archyvų ir dvikalbį tekstą, kuriame patraukliai, solidžiai pristatoma Vyčio istorija ir reikšmė.

Vytis – vienas seniausių herbų, naudojamų Europoje kaip šalies herbas (1366 m. jį naudojo kunigaikštis Algirdas; dar anksčiau, 1278 m., Vytenis, pasak Ipatijaus metraščio, jau naudojo antspaudą su ginkluotu riteriu ant žirgo).

Anksčiau vadintas „Pagaunia“ (lenk. Pogonia), „Waikimu“. XIX a. Simonas Daukantas „Vaikymą“ pervadino „vyčiu“ (turėdamas galvoje riterį).

1930 m. po ilgų ginčų (Amerikos lietuviai siūlė Vytį vadinti Žirgvaikiu) imtas kirčiuoti pirmasis Vyčio skiemuo.

Gintaras Beresnevičius manė, kad baltas žirgas herbe baltams turėjo sakralinę reikšmę. Romuvos krivis Jonas Trinkūnas sako, kad pagal lietuvių mitologiją Vytis reprezentuoja Perkūną arba Kovą. Germanų mitologijoje aukščiausias dievas Odinas taip pat vaizduojamas kaip raitelis.

Buvęs Baltarusijos herbas Pahonia (naudotas 1918 ir 1991–1995 m.) panašus į Vytį.

Pasak J. Galkaus, „dabar Vytis simbolizuoja šiuolaikinę Lietuvą visame pasaulyje – jį galima pamatyti jaukiuose Europos miesteliuose, Amerikos didmiesčiuose ir netgi Afganistano platybėse“ (p. 11). Knygos medžiaga chronologiškai padalyta į šešis skyrius – „Gediminaičių Lietuva“, „Abiejų Tautų Respublika“, „Svetimųjų priespaudoje“, „Nepriklausomybės dvidešimtmetis“, „Karas ir okupacija“, „Dabartinė Lietuva“.

Knygoje daug įdomybių. Pvz., sužinosime, kad „iš metalo išlieta stačiakampe plokšte su Vyčio reljefu buvo žymimi garvežiai. Tokios plokštės atplaiša rasta 1944 m. subombarduotos Šiaulių miesto savivaldybės griuvėsiuose“ (p. 314).

Dabartinėje Lietuvoje tarpukario dailininko Juozo Zikaro (1881–1944) Vytį pakeitė dailininko Arvydo Každailio (g. 1939) Vytis. Buvo kilę nesusipratimų dėl žirgo uodegos – pirmojoje versijoje ji vaizduota nuleista, antrojoje – pakelta. Sako, kai kurių šalių pasieniečiai dėl Žirgvaikio uodegos statuso neįleisdavę į tam tikras šalis.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 18 Bir 2019 16:50 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://scontent.fvno2-1.fna.fbcdn.net/ ... e=5D83AF17

Paveikslėlis

https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... ater&ifg=1

Paveikslėlis

**********************************************************************

Plakatas Lietuva. 1929.

Lithuanian Vienybe publishing Co. Inc. A. Hoen & Co, Baltimore, Maryland. 1929, spalvota spauda. Dydis: 50 x 38 cm. Kaina 152

http://antikvaraskaune.lt/image/cache/c ... 00x500.JPG

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 22 Bir 2019 17:15 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Изначально герб Литвы Vytis (Vytingas) (Витязь) был с копьем в руке, и только позже начали использовать герб с мечом.

Kunigaikščio Lengvenio antspaudas. 1379
The seal of Duke Lengvenis. 1379

Фото изначального герба Литвы на печати

Paveikslėlis

Более подробно в книге

Juozas Galkus. LIETUVOS VYTIS - THE VYTIS OF LITHUANIA. Vilniaus dailės akademija, 2009

http://leidykla.vda.lt/images/books/133 ... -file1.pdf

--------------------------------------------------------------------------------

https://vector-images.com/heraldry.php?id=102&min=80

Russia, seal of Basil I (1389)

Paveikslėlis

Печать Василия I Дмитриевича при второй духовной грамоте.

https://www.e-reading.club/chapter.php/ ... vekov.html

Paveikslėlis

Russia, seal of Basil I (XV century)

Paveikslėlis

Russia, seal of Basil II (XV century)

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 25 Bir 2019 20:37 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Maskvą ir jos kunigaikštystę 1427-1430 m. valdė Lietuva, o Maskvos herbas, vadinamasis "Šv. Jurgis" (Šv. Jurgiu raitelį pavadino Petras I tik 1710 m.), yra gautas iš Lietuvos - tai Vyčio variantas

Paveikslėlis

Maskvos herbas https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... 0%B2%D1%8B, vadinamasis "Šv. Jurgis" (Šv. Jurgiu raitelį pavadino Petras I tik 1710 m.), yra gautas iš Lietuvos - tai Vyčio variantas.

Maskva jį "gavo", kada Vytauto dukra Sofija (tai jos krikšto vardas) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0 ... 0%BD%D0%B0 ištekėjo už Maskvos kunigaikščio Vasilijaus I.

Valdant Maskvoje Sofijai, ji Maskvą ir jos kunigaikštystę 1427 m. perdavė valdyti Lietuvai.  

Tada Maskva "gavo" ir Vyčio herbą, kaip Lietuvos valstybės viena iš dalių.

Maskva Lietuvos valdžioje buvo iki 1430 m. - Vytauto mirties.

**********************************************************

Герб Москвы - это на самом деле та же "Погоня" ("Ездец"), которую в Московии несколько "переработали" и превратили в Георгия Победоносца.

"Погоню" в Москву изначально привезла Софья, дочь Витаутаса Великого - и бабушка Ивана III.

В 1427-1430 годах (а фактически и позже) Великое Московское Княжество официально было частью Литовской Империи. :)

София, дочь Витаутаса Великого, после смерти своего мужа Василия I, передала все Московское княжество своему отцу Витаутасу - фактически по политическим понятиям того времени присоединила Московию к Литве.

Однако об этом в исторических учебниках Московии стараются помалкивать. :)

*************************************************

В качестве герба московского князя всадник-змееборец "Ездец" утвердился во время правления Ивана III.

Иван III Васильевич (также Иван Великий[5][6][7]; 22 января 1440 — 27 октября 1505) — великий князь Московский с 1462 по 1505 год, государь всея Руси. «Иоанн, Божьей милостью государь и великий князь всея Руси, Владимирский, Московский, Новгородский, Псковский, Тверской, Пермский, Югорский и Болгарский и иных»[8]. Сын московского великого князя Василия II Тёмного.

Васи́лий II Васи́льевич Тёмный (10 марта 1415 — 27 марта 1462, Москва) — великий князь московский с 1425 года, пятый (младший) сын великого князя владимирского и московского Василия I Дмитриевича и Софьи Витовтовны.

А "Св. Георгием" этот герб назвал только Петр I в 1710 г.

************************************************************************

https://imhoclub.lv/ru/material/ne_verj ... nt=1382906

№241 Kęstutis Čeponis → Роман Ефанов, 25.06.2019 14:38

Читайте:

Откуда появился герб Москвы — святой Георгий?
http://klin-demianovo.ru/http:/klin-dem ... y-georgiy/

05.05.2014

"Наследник Дмитрия Донского Василий I (1389—1425) имел печать с традиционным изображением святого покровителя — Василия Кесарийского, но на другой княжеской печати появляется эмблема с фигурой всадника. Существует версия, что этот символ, аналогичный литовскому гербу «Погоня», Василий I получил от своей жены — дочери литовского князя Витовта Софьи.

С Василия I эмблема всадника стала наследственной, то есть приобрела признаки герба.

Московский всадник, которого часто называли просто «Ездецом» (наездником), изображался на коне, он держал в руке то копье, то меч, то охотничьего сокола.

Следует заметить, что «Ездец» был совсем не похож на изображение Святого Георгия на иконах того времени — верхом на вставшем на дыбы коне, поражающим копьем дракона. Главное же, голову святого окружал нимб."

-------------------------------------------------------------

Откуда появился герб Москвы — святой Георгий?


http://klin-demianovo.ru/http:/klin-dem ... y-georgiy/
05.05.2014

Источник - http://istorya.ru/forum/index.php?showtopic=3882
19.12 2011

Paveikslėlis

Петр I объяснял это так: «Сие имеет начало свое оттуда, когда Владимир, монарх российский, свою империю разделил 12 сынам своим, из которых Владимирские князья возымели себе сей герб Святого Егория».

Казалось бы, все правдоподобно. Святой Георгий или, как звали его в народе, Егорий Храбрый, был один из самых почитаемых на Руси святых, олицетворением воина-защитника. Все знали историю о том, как в стародавние времена он избавил жителей одного города от «великого змия». Сын Владимира Мономаха — князь владимиро-суздальский Юрий Долгорукий выбрал себе гербом изображение Георгия Победоносца, тем более что князь и святой носили одно имя (Георгий, Гюргий, Юрий значили в старину одно и то же). Ну, а затем Святой Георгий перешел на герб наследницы Владимира — Москвы, основанной все тем же Юрием Долгоруким.

Однако все это — только красивая легенда. В древности в русских княжествах просто не было гербов, они — черта исключительно западного средневековья. Ни Киевская Русь, ни Византия не знали геральдики в ее классическом понимании. Само слово «герб» имеет в своей основе немецкий корень, означающий «наследство». Это символ, который передавался из поколения в поколение без изменений.

Русские князья, как и европейские короли и бароны, тоже пользовались символическими изображениями, например, на печатях. Но в отличие от Запада эти эмблемы не передавались по наследству, каждый следующий князь выбирал себе новый символ. Обычно на печати изображался сам князь или покровительствующий ему святой. Долгое время русские следовали византийской традиции, согласно которой правитель в короне или святой с нимбом вокруг головы изображались сидящими на престоле или стоя. На Западе же более привычным было изображение верхом на коне.

Paveikslėlis

Печать Юрия Долгорукого

На Руси всадник на печати впервые появился у Мстислава Удалого, которого в начале XIII в. пригласил на княжение Великий Новгород, тесно связанный торговлей с Западной Европой. Сходную печать имел во время княжения в Новгороде и Александр Невский, родоначальник московских князей. На одной стороне печати изображен князь «сам на коне». На другой стороне поражает копьем змея Святой Федор Стратилат. Он пеший, но держит коня под уздцы.

Когда в 1318 г . в Новгород был приглашен внук Александра Невского московский князь Юрий Данилович, он тоже сделал себе печать по «европейской моде». Первым из правителей Москвы он использовал в качестве эмблемы своего небесного покровителя Георгия Победоносца. Но фигура святого всадника-змееборца недолго служила символом Московского княжества.

Следующий московский князь Иван I Калита (1325—1340) скреплял грамоты печатью с изображением собственного святого покровителя — Иоанна Предтечи. Выполненные в традиционном византийском стиле эмблемы имели и наследники Калиты Семен Гордый (1340—1353) — Святого Симона и Иван II Красный (1353—1359) — Иоанна Предтечу. Правда, Иван Красный пользовался и другой печатью — пеший воин, сражающийся с драконом. Мотив борьбы со змеем — олицетворением зла — характерен для древнерусской и вообще славянской символики.

Эмблемой сына Ивана II Дмитрия Донского (1359—1389) был Святой Дмитрий Солунский, стоящий в полном боевом вооружении. При Дмитрии Ивановиче в Москве впервые стали чеканить монеты, на одних была выбита фигура воина с топором, на других — повернутый боком орел. Орел — царь птиц, как и лев — царь зверей, были традиционными эмблемами великих князей владимирских, титул которых тогда окончательно перешел к московским князьям.

Наследник Дмитрия Донского Василий I (1389—1425) имел печать с традиционным изображением святого покровителя — Василия Кесарийского, но на другой княжеской печати появляется эмблема с фигурой всадника.

Существует версия, что этот символ, аналогичный литовскому гербу «Погоня», Василий I получил от своей жены — дочери литовского князя Витовта Софьи.

С Василия I эмблема всадника стала наследственной, то есть приобрела признаки герба. Московский всадник, которого часто называли просто «Ездецом» (наездником), изображался на коне, он держал в руке то копье, то меч, то охотничьего сокола.

Paveikslėlis

Следует заметить, что «Ездец» был совсем не похож на изображение Святого Георгия на иконах того времени — верхом на вставшем на дыбы коне, поражающим копьем дракона. Главное же, голову святого окружал нимб.

Георгий Победоносец на короткое время стал символом Москвы во время междоусобной войны при Василии II Темном (1425—1462). Изображение святого было эмблемой главного врага Василия II — его дяди, удельного князя звенигородского Юрия Дмитриевича. Князь Юрий дважды захватывал Москву, был провозглашен великим князем. Свое второе правление Юрий начал с того, что стал чеканить монету с изображением своего небесного покровителя – Георгия Победоносца, поражающего копьем змея. Но Юрий умер, пробыв на престоле всего два месяца.

На печатях Василия II кроме «Ездеца» были и другие эмблемы — изображения религиозных сцен, эпизодов охоты. В конце своего правления Василий Темный стал все чаще использовать великокняжеский символ — сидящего боком одноглавого орла.

Проблема выработки единой государственной символики встает при сыне Василия II Иване III (1462—1505), подчинившем Москве остальные русские земли. Появляется новый герб России — двуглавый орел. Этот царственный орел, с одной стороны, продолжал традицию великокняжеских одноглавых орлов на эмблемах владимирских князей, с другой — символизировал претензии правителя Москвы на императорский титул.

Обычно появление двуглавого орла на гербе России связывают с женитьбой Ивана III на византийской принцессе Софье Палеолог. Однако другая версия, что Иван III принял этот герб, практически идентичный гербу императора Германии («Священной Римской империи»), чтобы обозначить равный статус своей державы с могущественнейшим государством Запада.

Но Иван III не забыл и о существующей уже столетие эмблеме московских князей. Впервые эта символика украсила Москву – 15 июля 1464 г . над воротами Фроловской башни Кремля было установлено вырезанное мастером Василием Ермолиным из белого камня изображение Георгия Победоносца, поражающего дракона. В 1491 г ., в связи с перестройкой Кремля, белокаменный всадник был помещен в специально выстроенный в Кремле напротив Спасской башни храм во имя Святого Георгия.

Два символа — «Ездеца» и двуглавого орла — Иван III соединил на появившейся в 1497 г . государственной печати. На одной ее стороне был изображен орел, на другой — конный воин. Наездник теперь поражал копьем дракона, что сближало его с образом Георгия Победоносца. Однако отсутствие нимба говорило, что это — светский всадник-правитель. Печать как бы олицетворяла его «двойной» титул — «великий князь московский» и «государь всея Руси».

При сыне Ивана III Василии III (1505—1533) двуглавый орел на время исчезает, и гербом России служит один московский всадник.

Двуглавого орла вернул на государственный герб Иван IV Грозный. Приняв в 1547 г. царский титул, он, конечно, не мог довольствоваться скромной московской эмблемой. На новой государственной печати всаднику нашлось место посередине орла.

Правда, в 1561 г. появилась и другая печать, где наездника не было. Вместо него на груди двуглавого орла была личная эмблема Ивана IV — единорог.

Конный воин-змееборец в центре российского орла по-прежнему не связывался со Святым Георгием. Из старинных эмблем перешла трактовка наездника как правителя: «В истинной Московского княжения печати вырезано — царь на коне победил змия». В Западной Европе же обычно видели в фигуре на гербе небесного покровителя. Поэтому, когда в 1659 г. русское посольство прибыло в Италию, тосканский герцог прямо спросил, не святой ли Георгий изображен на груди двуглавого орла. На это русский посол ответил, что нет, «это — Великий государь наш на аргамаке».

Закреплению понимания всадника-змееборца как московской эмблемы мешало использование его изображения в качестве общегосударственного, а не городского символа. В частности, его несли на себе русские монеты. Интересно, что помимо серебряных денег с изображением конного копейщика («копейки»), которые ходили по всей стране, в отдельных городах чеканили мелкую медную монету — пулы с местной символикой.

В Москве на пулах изображали не наездника, а сидящего боком одноглавого орла — великокняжеский символ. Документы, касающиеся внутримосковских дел, скреплялись печатью Земского приказа — административного учреждения, управлявшего хозяйством столицы. На этой печати было изображено здание самого приказа.

Окончательное оформление эмблемы всадника, побеждающего дракона, как официального герба Москвы произошло после петровских реформ. В 1722 г . по указу Петра I в России была создана Герольдмейстерская контора, которой Правительствующий Сенат поручил в 1724 г. представить гербы всех русских городов. «Для отправления геральдического художества» пригласили уроженца Пьемонта (Италия) Франциска Санти, в помощь ему придали русского «живописного мастера» Ивана Чернавского.

Выполнение колоссальной задачи по составлению более чем сотни городских гербов затянулось. К тому же Санти попал в опалу. Рисунок герба Москвы был выполнен Санти на основе изученных им древних печатей. Наездник изображался без нимба, как воин, а не святой; повернутым к зрителям вправо.

Только в 1728 г., уже после смерти Петра I, появилось описание герба Москвы: «Георгий на коне белом, побеждающий змия, епанча и копье желтые. Венец желтый же, змей черный, поле кругом белое, а в середине красное».

Данное описание нетерминологично. У составителей списков гербов на знамена, вероятно, были на руках только цветные рисунки гербов без подробного их описания, на которых золото было передано желтой охрой, поэтому они назвали цвет венца и епанчи желтым. Белый же цвет в геральдике – серебро.

Окончательно этот герб вместе с другими городскими гербами был утвержден Сенатом в 1730 г.

Paveikslėlis

Изображение Герб Москвы 1730 г.

То, в какую сторону повернут московский наездник, является принципиальной деталью.

На всех старинных государственных печатях всадник повернут к зрителю. Русские мастера подходили к изображению на печати реалистично, поворачивали фигуру к зрителю так, чтобы было видно оружие в правой руке.

В то же время в Западной Европе по строгим правилам геральдики фигуры на гербах должны быть повернуты влево (смотреть вправо).

Это правило было установлено для того, чтобы всадник или, например, лев, изображенные на щите рыцаря, который он держал у левого своего бока, не казались убегающими от противника.

Для московского всадника это выливалось в проблему – либо правая рука не была видна зрителю, либо всадник должен держать копье левой рукой. Первым попытался «развернуть» московского наездника по-европейски Лжедмитрий в начале XVII в., но после его свержения всадник снова был обращен по-старому вправо.

Герб Москвы, оформленный Санти в старинных русских традициях, служил городу почти полтораста лет почти без изменений. В указе 1781 года об утверждении гербов Московской губернии описание московского герба почти полностью повторяет описание 1730 года: “Москва. Святой Георгий на коне против того же как в середине Государственного герба, в красном поле, поражающий копьем черного змия”.

Paveikslėlis

Изображение Герб Москвы 1781 г.

Но в середине XIX в. было решено привести гербы российских городов в соответствие с правилами западной геральдической науки. Исправлением гербов руководил «ученый геральдик» барон Бернгард Кёне.

На утвержденном в 1856 г . гербе Москвы всадник был повернут от зрителя влево, в соответствии с законами геральдики, и «переодет» из средневековых доспехов в облачение римского воина, чтобы лучше соответствовать образу Святого Георгия.

Плащ всадника вместо желтого стал лазоревым (синим), дракон из черного превратился в золотого с зелеными крыльями, а белый конь назван серебряным: “В червленом щите Святой Великомученик и Победоносец Георгий, в серебряном вооружении и лазоревой приволоке (мантии) на серебряном покрытом багряною тканью, с золотой бахромою, коне, поражающий золотого с зелеными крыльями дракона золотым с осьмиконечным крестом наверху копьем.”

Чтобы заколоть дракона с левой стороны, всадник на рисунке Кёне неестественно выгнулся в седле. Кроме императорской короны в обрамление добавились за щитом два накрест положенные золотые скипетра, соединенные Андреевскою лентою — знак первопрестольного города. Гербы прочих губернских городов обрамлялись дубовыми листьями.

Paveikslėlis

Изображение Герб Москвы 1883 г.

Помимо разворота всадника любопытен также вопрос цвета плаща (епанчи) всадника.

В указе 1781 года названы только цвета щита, коня и змия, соответственно – красный, белый и черный.

Выяснить, какими были первоначальные, исконные цвета московского герба, помогает его подробное описание, приведенное в статуте ордена святого Георгия, утвержденном Екатериной II 26 ноября 1769 года. Это ближайшее из предшествующих указу 1781 года официально утвержденное описание.

В середине орденского креста был помещен московский герб: “…в красном поле Святой Георгий, серебряными латами вооруженный, с золотою сверх оных висящею епанчою, имеющей на голове золотую диадему, сидящий на коне серебряном, на котором седло и вся сбруя золотые, черного змия, в подошве излита, золотым копьем пронзающий”.

Изменение в 1883 г. желтого (золотого) цвета плаща всадника на лазоревый (синий) было, возможно, следствием желания герольдии привести цвета московского герба в соответствие с цветами национального флага России – белым, синим и красным (конь белый, плащ синий, щит красный).

Стоит отметить, что канонический, то есть утвержденный церковью, цвет плаща святого Георгия – красный, поэтому почти на всех русских иконах он красный, очень редко – зеленый, но не синий.

Москвичи всегда любили свой герб, гордились им. В старину день чествования церковью великомученника Георгия — «Егорьев день» — 26 апреля (6 мая по н. ст.) отмечали в народе как своеобразный день города.

Писатель Иван Шмелев описал в своих воспоминаниях беседу московских подмастерьев в один из «Егорьевых дней» XIX в.:

— Москва этот день особь празднует. Святой Егорий сторожит щитом и копием Москву нашу, потому на Москве и писан.
— Как на Москве писан?
— А ты пятак посмотри, чего в сердечке у нашего орла-то? Москва писана на гербу: сам Святой Егорий, наш, стало быть, московский. С Москвы во всю Россию пошел, вот оттуда Егорьев день.

Кроме весеннего «Егория» праздновался еще и «Георгий осенний». В этот день — 26 ноября (9 декабря по н. ст.) 1051 г . митрополит Илларион освятил в Киеве первую на Руси церковь Георгия Победоносца, построенную по велению Ярослава Мудрого, чье имя, полученное при крещении, было Георгий.

После революции 1917 года герб Москвы был упразднен.

Новый герб города с советской символикой был составлен архитектором Д. Осиповым и утвержден Президиумом Моссовета 22 сентября 1924 года. Новый герб имел советскую и «промышленную» символику. В сознании москвичей этот герб так и не прижился.

Paveikslėlis

Герб Москвы 1924 г.

Распоряжением мэра Москвы “О восстановлении исторического герба Москвы” 23 ноября 1993 года столице был возвращен ее древний герб.

В положении о гербе сказано: “На темно-красном щите (отношение ширины к высоте 8:9) развернутый вправо Георгий Победоносец в серебряных доспехах и лазоревой приволоке (мантии) на серебряном коне, поражающий золотым копьем черного змия”.

Paveikslėlis

Герб Москвы 1993 г.

Итак, слились в одно разворот направо от Санти и синий плащ от Кёне.

Кроме этого, современное исполнение герба Москвы грешит и другими странностями:

– на изображении герба Москвы всадник, как и дракон — чёрного цвета, что не соответствует блазону (описанию герба),

– золотое копье, преимущественно проходящее по «серебряным» коню и всаднику не соответствует правилу тинктур. В геральдике запрещено наложение золота на серебро и наоборот. Единственное принятое исключение – герб Иерусалимского королевства.

В отличие от дореволюционного периода, в настоящее время изображения Святого Георгия на гербах Москвы, Московской области (бывшей губернии) и на центральном щитке российского герба отличаются друг от друга.

Московская область поместила в своем гербе изображение Святого Георгия, выполненное Кёне, — античный всадник, повернутый влево; то есть на двух московских гербах всадники смотрят в разные стороны.

Paveikslėlis

Герб Московской области

В царской России герб на груди государственного двуглавого орла всегда совпадал с московским гербом.

В Российской Федерации это не так. Всадник-змееборец с герба РФ повернут в правую сторону и очень похож на Георгия с городского герба.

Однако изображения не идентичны.

Московский всадник вооружен золотым копьем, а российский — серебряным; конь под московском наездником скачет, под российским — идет шагом; дракон на московском гербе распластался на лапах, на российском змей опрокинут навзничь и попирается конскими копытами.

Paveikslėlis

Герб Российской Федерации, 1993 г.

Paveikslėlis

Герб Российской Империи

***********************************************8

«Витис» («погоня») и «ездец»: «родство» или сходство? // Международная нумизматическая конференция, посвящённая 150-летию Национального музея Литвы: Вильнюс, 2006 / Lietuvos nacionalinio muziejaus biblioteka – 22. Vilnius, 2010. С. 245–260.

Eugene Pchelov (Евгений Пчелов)

https://www.academia.edu/30288439/_%D0% ... -gsH62ZcQY

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 04 Lie 2019 16:15 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Kęstutis Čeponis

--жмудзяйский Витис 19 века ----

Vytis или Vytingis (Wittingis), то есть конный воин.

Слово Vytis записан в 19 веке, однако его прусский аналог - слово Vytingis (Witting) - записан крестоносцами еще в 13 веке.

http://www.prusistika.flf.vu.lt/zodynas ... /1?id=2663

Witing (witting) – kilmingųjų prūsų, tarnavusių Ordinui, dk. (nuo 1299 m.) pavadinimas (Töppen AM IV 141tt., Nesselmann Thes. 197t., Frischbier PW II 476) = pr. (matyt) *vītingīs (lietuviškai – výtingis, výtingio); šitaip galėjo prieš Ordino atėjimą vadintis prūsų bajoras.

---Витингас это прусский аналог славянского витязь---

Да, аналог, как и слово Витис.

И даже больше - языковедчески доказано, что славянское слово витяз и появилось от древнебалтского витангас.

Однако с германским словом wiking все они не имеют ничего общего - была давняя попытка "дотянуть", однако языковедчески невозможно убедительно доказать как k в германском слове викинг могла превратиться в t в прусском языке.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 12 Lie 2019 20:15 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Paveikslėlis

Kodėl mūsų valstybės herbe Vytis įveikė liūtą?


http://www.savaite.lt/panorama/lietuva/ ... liuta.html

Vytis nebuvo Lietuvos valstybės herbas nuo pat jos atsiradimo laikų.

Arūnas MARCINKEVIČIUS

Valdovai – ir raiti, ir pėsti


Šiuo metu kone visa Lietuvos istorikų bendruomenė mano, kad Vytis yra seniausias Lietuvos valstybės herbas.

Lietuvos valdovai, kaip ir kitose srityse perimdami Vakarų ir Rytų Europos karalių ir kunigaikščių tradicijas, tarpvalstybinėms sutartims tvirtinti naudojo portretinius antspaudus. Valdovai juose tradiciškai, kaip ir dera aukščiausią padėtį feodalinėje to meto visuomenėje užimantiems asmenims, vaizduoti sėdintys sostuose ar raiti ant žirgų, o žemesnio rango atstovai – pėsti, nes vasalai nei turtais, nei socialine padėtimi negalėjo prilygti siuzerenams.

Seniausias žinomas antspaudas su soste sėdinčio mūsų valdovo atvaizdu yra Gedimino (1316–1341).

Aptikta duomenų, kad Algirdas (1345–1377) 1366 m. naudojo antspaudą su raiteliu. Neginčijamai raito valdovo antspaudą turėjo Jogaila (1377–1392).

Kartu su Algirdu Lietuvos Didžiąją Kunigaikštystę (tiksliau, vakarinę jos dalį) valdęs Kęstutis naudojo pėsčio valdovo antspaudą. Tas pats pasakytina ir apie jo sūnų – XIV a. pabaigoje formaliu Lietuvos valdovu taip ir netapusį Vytautą.

Vytis – ne pirmasis valstybės ženklas


1386 m. Jogailai tapus Lenkijos karaliumi atsirado ir jo karališkąjį asmenį reprezentuojantis antspaudas – jame pavaizduotas Lenkijos erelis ir raitas valdovas. Taigi ant herbinio skydo atsiradęs raito valdovo portretas tapo herbu – ir Lietuvoje, ir Lenkijoje. Šį herbą po visų istorinių peripetijų naudojame iki šiol.

Tačiau istoriniai šaltiniai patikimai liudija, kad mums tokiu tradiciniu heraldiniu ženklu tapęs Vytis nebuvo Lietuvos valstybės herbas nuo pat jos atsiradimo laikų.

Tad koks tada buvo Lietuvos herbas bent jau Mindaugo (1236–1263) ir vėlesniais laikais?

Pašnekovas primena, kad Vakarų Europoje heraldika susiformavo šimtmečiu anksčiau – XII a. antrajame ketvirtyje. Jos atsiradimui didelę įtaką turėjo Europos feodalų rengti kryžiaus žygiai į Artimuosius Rytus.

Dar žygių pradžioje iš daugelių valstybių valstybėlių susirinkusiems valdovų ir riterių vedamiems būriams iškilo identifikacijos būtinybė: kaip atpažinti iš įvairių šalių atvykstančius kariuomenės būrius? Kadangi raštingų žmonių anuomet būta nedaug, valdovų armijoms prireikė simbolių – ir iš tolo matomų, ir visiems suprantamų. Paprastai jie buvo piešiami ant vėliavų.

Herbe buvo liūtas


Paveikslėlis

Vytauto moneta su lietuvišku liūtu.

Ilgainiui susiformavo herbų kūrimo, suteikimo ir naudojimo principai. Daugumos Europos valstybių herbais natūraliai tapo dinastiniai simboliai. Archeologijos duomenys liudija, kad ne išimtis – ir Lietuva.

Dabartinės Baltarusijos teritorijoje jau rastos trys švininės Mindaugo bulės.

Vienoje jų pusėje yra Mindaugo ženklas, kitoje – jo vardas rusėnų kalba. (Bulėmis vadinami švininiai antspaudai, kurie būdavo tvirtinami prie brangių prekių.)

Pastaroji, trečioji, tokia bulė buvo rasta Drucke ir saugoma privačiame Jurijaus Boreišos rinkinyje Minske.

Paveikslėlis

Mindaugo bulė su jo herbu iš Jurijaus Boreišos kolekcijos.

Mindaugo ženklas, pasak E. Ivanausko, yra ne kas kita, o senovės Rusioje tais laikais paplitęs stilizuotas žydintis kryžius. Kartais jis laikomas Rusios karžygių ženklu.

Dar toks ženklas yra išlikęs ant XIII a. lietuviško piniginio lydinio ir sidabrinės antkaklės.

Labai tikėtina, kad aptariamas ženklas tapo Lietuvos herbu apie 1251 m., Mindaugui jau tapus karaliumi.

Juk sunku įsivaizduoti, kad tapusi krikščioniškojo Vakarų pasaulio dalimi Lietuva neturėjo herbo.

Kokias metamorfozes patyrė besiformuojančios valstybės herbas, kai buvo nužudytas Mindaugas, neaišku iki šiol.

Praėjus daugiau nei šimtmečiui, jau kitų valdovų – Jogailos ir Vytauto – monetose matomas keturpėsčias liūtas. Jis komponuotas su dviejų persipynusių širdžių ar lelijos simboliu.

Dar žinomi du valstybiniai sidabrui sverti skirti svareliai su juose taip pat pavaizduotais liūtais. Pagaliau 1382 m. Skirgailos portretiniame antspaude matomas skydas su liūto atvaizdu.

Minčių kelia ir XIV–XV a. datuojama dekoratyvinė plyta neva su grifu iš Valdovų rūmų teritorijos.

Tad nėra abejonių, daro išvadą E. Ivanauskas, kad liūtas buvo Lietuvos herbas iki Krėvos unijos (1385 m.).

Žvėrių karaliaus nenusipelnėme


Kada liūtas tapo Lietuvos herbu, kol kas galima tik spėlioti.

Beje, liūtas buvo Vladimiro, arba Haličo-Voluinės, kunigaikštystės (XIII a. pradžioje Lietuva buvo jos vasalu, tačiau paskui ją pasidalijo Lietuva ir Lenkija) simbolis.

Tad nieko nuostabaus, kad liūtas europiečiams dažnai asocijavosi su Rusia.

Lietuvos valdovai pagal feodalinę ano meto teisę laikė save Rusios paveldėtojais ir reiškė pretenzijas valdyti visas Rusios žemes.

Jau XIV a. viduryje Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė valdė ne tik Šiaurės Rytų Rusią, bet ir jos branduolį – buvusios Rusios sostinę Kijevą ir didžiules aplinkines teritorijas.

Manytina, jog liūtas pasirinktas Lietuvos herbu vėliausiai Algirdo valdymo metu.

Tačiau kodėl vėliau, Vytauto ir Jogailos laikais, liūtas buvo pakeistas raiteliu?

Pasak E. Ivanausko, pagal tradiciją, siekiančią dar antikos laikus (vėliau šią nuostatą perėmė besiformuojanti Vakarų Europa), liūtas laikomas žvėrių karaliumi, kaip erelis – paukščių.

1385 m. Krėvos sutartimi Lietuva buvo prijungta prie Lenkijos – taip ir tiktai taip minėto dokumento raidę bei dvasią suprato to meto feodalai. Ir ypač – Lenkijos. Lenkija niekada nelaikė Lietuvos lygiaverte partnere – jau vien dėl to, kad visi Vakarų Europos civilizacijos elementai – nuo herbų iki ginklų – mūsų diduomenę pasiekdavo „perkošti“ per lenkišką filtrą.

Liūtas turėjo per didelį ideologinį krūvį, palyginti su Lenkijos ereliu. Todėl lenkai ir pasistengė, kad kaip lygus su lygiu su jų herbu konkuruojantis Lietuvos valdovo herbas išnyktų iš to meto heraldikos.

Todėl Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės herbe jau įsitvirtinantis liūtas buvo pakeistas paprastu ir Lenkijos feodalinei diduomenei ne tokiu pavojingu Lietuvos valdovų antspaudų siužetu.

Juk pagal minėtą Krėvos sutartį visa Lietuvos diduomenė in corpore tapo Lenkijos diduomenės vasalu, nes tik taip anuomet buvo traktuojami prijungtos valstybės didikai.

Paskutinį kartą liūtas kaip mūsų valstybės herbas lietuviškose monetose vaizduotas apie 1401 m.

Europos valstybėse – įvairiausi simboliai


Seniausias Lenkijos karūnuoto erelio atvaizdas yra karaliaus Pšemislo II 1295 m. datuojamame antspaude.

Švedijos trijų karūnų herbas pavaizduotas Avinjono frize 1336 m. – karaliaus Magnuso Eriksono (1316–1374) valdymo metu. Nors kaip simbolis buvo naudojamas nuo XIII a. pabaigos.

Senesnis Švedijos simbolis – auksinis liūtas – naudotas nuo XIII a.

Anglijos trys liūtai pasitelkiami nuo XII a. pabaigos. Tai Plantagenetų dinastijos herbas.

Vengrijos dvigubas kryžius pasirodė apie 1190 m., valdant karaliui Belai III. Raudonos ir baltos juostos buvo Arpadų dinastijos simbolis. Kaip herbas jis pirmą kartą panaudotas 1202 m.

Maskvos didysis kunigaikštis Ivanas II (1353–1359) naudojo antspaudą su pėsčio valdovo portretu.

Jo sūnus Dmitrijus (1359–1389) jau turėjo antspaudą su raito valdovo atvaizdu.

Dar vėliau valdovas imtas vaizduoti kaip šv. Jurgis. Valstybės herbu šv. Jurgio atvaizdas tapo tik 1479 m. Tačiau visai netrukus, 1497-aisiais, jį pakeitė dvigalvis erelis. Šv. Jurgio atvaizdas tapo Maskvos herbu.

Pasak E. Ivanausko, visi minėti duomenys rodo, kad Lietuva turi labai turtingą valstybės herbo istoriją. Vytis nėra vienintelis mūsų valstybės simbolis. Jis mūsų vakarinių kaimynų pastangomis pakeitė herbe jau beveik įsikūrusį liūtą.

1385-aisiais įvyko tai, kas tam tikra prasme pasikartojo po 555 metų, kai 1940 m. Lietuvą okupavo ir aneksavo Sovietų Sąjunga. Į raudonosios imperijos sudėtį prievarta įgrūstai kvazivalstybei – Lietuvos SSR (kaip, beje, Latvijai ar Estijai) – mikliai buvo suteiktas naujas, „pažangus“ herbas.

Ir paradoksalu, stebisi istorikas, kad mūsų prievartinės sąjungos su Lenkija inspiruotas Lietuvos herbas vėliau tapo mūsų valstybingumo simboliu, o tikrasis, deja, buvo užmirštas.

Tačiau pašnekovas viliasi, kad mūsų visų pastangomis istorinis Lietuvos heraldinis liūtas neišnyks nežinioje, ir pabrėžia, jog būtų visai pilietiška atgaivinti ir Mindaugo herbo, ir lietuviško liūto naudojimo tradiciją.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 13 Lie 2019 19:14 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Lietuvos valstybės herbo istorija


https://www.lrs.lt/sip/portal.show?p_r= ... p_t=164629

„Lietuvos valstybės herbas yra Vytis: herbinio skydo raudoname lauke vaizduojamas baltas (sidabrinis) šarvuotas raitelis ant balto (sidabrinio) žirgo, laikantis dešinėje rankoje virš galvos iškeltą baltą (sidabrinį) kalaviją. Prie raitelio kairiojo peties kabo mėlynas skydas su dvigubu geltonu (auksiniu) kryžiumi. Žirgo balnas, gūnia, kamanos ir diržai mėlyni. Kalavijo rankena, kamanų žąslai, balno kilpa ir pentinas, makšties bei žirgo aprangos metaliniai sutvirtinimai ir pasagos geltoni (auksiniai).“ Iš Lietuvos Respublikos valstybės herbo, kitų herbų ir herbinių ženklų įstatymo.

Herbas – tai skiriamasis valstybės, miesto, giminės, luomo ar kitos bendruomenės ženklas, simbolis. Herbai susiformavo ankstyvaisiais viduramžiais kaip skiriamieji ženklai kovos lauke, o visuotinai žinomą formą įgijo riterių turnyruose.

Lietuvoje pirmieji kilmingųjų asmenų ir žemių herbai atsirado XIV a. pabaigoje. Lietuvos valstybės herbas, vadinamas Vyčiu, yra vienas iš nedaugelio herbų, kurio simbolika buvo perimta iš kunigaikščių portretinių antspaudų. Manoma, kad pirmasis save ant žirgo galėjo pavaizduoti Lietuvos didysis kunigaikštis Algirdas, bet jo antspaudas, buvęs prikabintas prie 1366 m. sutarties su Lenkija, neišliko.

Lietuvoje pirmasis raitelį pavaizdavo skyde ir taip jam suteikė herbo rangą Kernavės kunigaikštis, Jogailos brolis Vygantas 1388 m. Po Lietuvos didžiojo kunigaikščio Algirdo mirties didžiuoju kunigaikščiu tapęs Jogaila ir jo broliai turėjo net po kelis raitelio tipo portretinius antspaudus. Kurį laiką nebuvo nusistovėjusi raitelio jojimo kryptis, žirgo judesys, antspaude vaizduojamo raitelio rankose laikomas ginklas. 1386 m. Lenkijos karaliumi tapusiam Jogailai buvo pagamintas naujas herbinis spaudas, kurio pirmajame lauke buvo pavaizduotas Lenkiją simbolizavęs erelis, o antrajame – Lietuvos Didžiąją Kunigaikštystę simbolizavęs raitelis su ietimi ir dvigubu kryžiumi skyde.

Nuo XIV a. pabaigos prasideda Vyčio – Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės herbo – istorija. Būtent didžiojo kunigaikščio Vytauto valdymo laikais (1392–1430 m.) raitelis tapo visos jo sukurtos didžiulės valstybės – Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės – herbu. XV a. pradžioje sukurtame didžiojo kunigaikščio Vytauto majestotiniame antspaude vaizduojamas valdovas, apsuptas jam priklausančių žemių herbų, vienoje rankoje laikantis kunigaikščio valdžią simbolizuojantį kalaviją, kitoje iškėlęs skydą su raiteliu, simbolizuojantį valdomą Lietuvos valstybę. XV a. pradžioje nusistovėjo herbo spalvos ir kompozicija. Herbui buvo panaudoti du metalai (auksas ir sidabras) ir dvi svarbiausios viduramžių herbų spalvos – raudona ir mėlyna. Raudona tuomet reiškė materialiąsias, arba žemiškąsias, vertybes: gyvybę, drąsą, kraują, mėlyna – dvasines, arba dangiškąsias, vertybes: dangų, dieviškąją išmintį, protą.

Po 1569 m. Liublino unijos, kai susikūrė bendra Lenkijos ir Lietuvos valstybė, dar vadinta Abiejų Tautų Respublika, oficialiai buvo patvirtintas jungtinis naujos valstybės herbas: keturių laukų skyde buvo įstrižai pakartoti abiejų šalių simboliai – Erelis ir Vytis.

XVI a. viduryje lenkų heraldika Lietuvos herbui suteikė „Pogoń, Pogonia, Pogończyk“ vardą. Ieškodamas šiam terminui lietuviško atitikmens, Konstantinas Sirvydas XVII a. nurodė dvi jo reikšmes: „waykitoias“ (jei kalbama apie asmenį) ir „waykimas“ (jei kalbama apie veiksmą). XIX a. Lietuvos herbas buvo pavadintas Vytimi. Manoma, kad žodį „vytis“ XIX a. viduryje sukūrė Simonas Daukantas, tačiau šiuo žodžiu jis apibūdino ne herbą, o jame vaizduojamą raitelį. Vytimi Lietuvos herbą bene pirmasis pavadino Mikalojus Akelaitis 1884 m. laikraštyje „Aušra“.

Iš pradžių herbas vadintas Vytimi, o nuo XX a. 4-ojo dešimtmečio – Vyčiu. Lietuvos herbas, reprezentavęs valstybę daugiau negu keturis šimtmečius, buvo panaikintas 1795 m., kai Lietuva ilgesniam negu 100 metų laikotarpiui pateko į Rusijos imperijos valdžią.

Tačiau istorinis raitelis neišnyko. 1845 m. Rusijos imperatorius Nikolajus I jį patvirtino Vilniaus gubernijos herbu; tiesa, vietoj dvigubo kryžiaus raitelio skyde buvo pavaizduotas aštuonių galų (stačiatikių) kryžius.

Pirmojo pasaulinio karo metu, žlugus Rusijos imperijai, Lietuva 1918 m. vasario 16 d. paskelbė valstybės atkūrimo aktą. Istorinis Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės raitelis tapo Lietuvos Respublikos herbu. Pirmuosius herbo projektus sukūrė Tadas Daugirdas ir Antanas Žmuidzinavičius, taip pat buvo naudojami Adomo Varno, Adomo Galdiko, Juozo Zikaro ir kitų dailininkų nupiešti herbai. Labiausiai paplito A. Žmuidzinavičiaus romantizuota herbo versija.

Oficialiai naudotų herbo etalonų įvairovė vertė ieškoti naujos, visiems priimtinos herbo etalono versijos. Šis darbas buvo pavestas 1929–1934 m. veikusiai specialiai Komisijai valstybės herbui nustatyti. Naujojo herbo projektą sukūrė dailininkas Mstislavas Dobužinskis. Nors jo herbo versija buvo labiausiai istoriškai pagrįsta, tačiau oficialiai taip ir nebuvo patvirtinta.

1940 m. birželio 15 d. Sovietų Sąjungai okupavus Lietuvos Respubliką, ne tik nutrūko tolesnė valstybės heraldikos raida, bet ir buvo uždrausti visi valstybingumo simboliai. Už jų naudojimą iki pat Atgimimo buvo taikomos griežtos bausmės. Nepaisant to, nepriklausomos Lietuvos valstybės simboliai nedingo iš viešojo gyvenimo, jie buvo naudojami pogrindinėje laisvės kovotojų spaudoje, juos naudojo antisovietinių organizacijų nariai ir pavieniai gyventojai rezistencijai reikšti.

Lietuvos Respublikos Aukščiausioji Taryba – Atkuriamasis Seimas 1990 m. kovo 11 d. paskelbė Lietuvos nepriklausomos valstybės atstatymo aktą (Nr. I–12) ir tą pačią dieną įstatymu Dėl valstybės pavadinimo ir herbo (Nr. I–11) įteisino Lietuvos valstybės istorinį herbą – Vytį.

Įdomu pažymėti, kad Lietuvos valstybės herbas buvo įteisintas anksčiau, negu buvo paskelbtas Lietuvos nepriklausomybės atkūrimas. 1990 m. kovo 20 d. buvo patvirtinta pirmojo po Antrojo pasaulinio karo Lietuvos valstybės herbo kompozicija, kurios pagrindu pasirinktas skulptoriaus Juozo Zikaro 1925 m. Lietuvos monetoms sukurtas skulptūrinis Vyčio atvaizdas, 1990 m. balandžio 9 d. buvo nustatytos herbo spalvos. Spalvos perimtos iš 1934 m. kurto herbo. Spalviniame herbo etalone, kurį 1990 m. gegužės 17 d. patvirtino Lietuvos Respublikos Aukščiausiosios Tarybos Prezidiumas, herbo ir raitelio skydai purpuriniai.

Šis herbas tapo pereinamojo laikotarpio simboliu, pabrėžusiu, kad Lietuvos valstybė yra prieškarinių tradicijų tęsėja.

Tuo pat metu Lietuvos heraldikos komisija buvo įpareigota parengti patikslintą herbo variantą, pagrįstą istorijos ir ikonografijos šaltiniais.

1991 m. rugsėjo 4 d. Aukščiausioji Taryba – Atkuriamasis Seimas patvirtino dailininko Arvydo Každailio sukurtą ir Heraldikos komisijos aprobuotą antrąjį herbo variantą; jis naudojamas iki šiol.

Paveikslėlis

Parengta pagal:

Galkus Juozas. Lietuvos Vytis, Vilnius: Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2009.
Lietuvos heraldika, t. 1, (sud. Rimša Edmundas), Vilnius: Baltos lankos, 1998.
Lietuvos heraldika (sud. Rimša Edmundas), Vilnius: Baltos lankos, 2008.
Rimša Edmundas. Heraldika. Iš praeities į dabartį, Vilnius: Versus aureus, 2004.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 15 Lie 2019 19:25 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Kęstutis Čeponis

Lietuvos Valstybės vienas iš pagrindinių geostrateginių uždavinių yra atlietuvinti suslavėjusius lietuvių palikuonis senosiose lietuvių etninėse-istorinėse žemėse.

Tai būtina daryti pastoviai ir nuosekliai - šiuo metu visų pirma skleidžiant jų tarpe įvairią lietuvišką istorinę ir kalbinę informaciją.

Žemiau tekstas, skirtas platinimui rusakalbėse svetainėse:

Vytis (Витис) - Герб Литовской Державы

https://www.savaite.lt/uploads/posts/20 ... _vytis.jpg

Наш государственный герб появился в 14 веке, если не раньше.

Изначально герб Литвы Vytis (Vytingas) (Витязь) был с копьем в руке, и только позже начали использовать герб с мечом.

Kunigaikščio Lengvenio antspaudas. 1379
The seal of Duke Lengvenis. 1379
https://encrypted-tbn0.gstatic.com/imag ... Nhch1OAHYq

А его названия в литовском языке несколько раз менялись за многие сотни лет - в литовском языке для названия этого литовского герба использовались разные названия: Waikymas, Pagaunia, Raitelis, Vytis.

-----------------------------------------------------------------

XVII a. Konstantinas Sirvydas jį iš lenkų kalbos vertė „Vaikytoju“ (waykitoias, waykimas), Mikalojus Akelaitis 1884 m. „Aušroje“ — jau „Vytimi“.

Basanavičius Jonas: „Žirgas ir vaikas“ 1885 m. lietuvių raitą karžygį mini vadintą vaiku, vaikiu, vainiu, vajumi, vajoru, bajoru, bajumi.

Daukantas Simonas 1893 m. „Lietuvos istorijos“ I kningoje „Nů seniausių gadynių iki Gediminui D.L.K.“ tą karžygį bendrine prasme irgi jau vadino „vytimi“.
------------------------------------------------------------------

В 1845 г. литовский писатель Симонас Даукантас (Simonas Daukantas. Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių, 1845) впервые в письменном литовском источнике использовал древнее литовское слово Vytis (Витис).

Даукантас слово Vytis взял из народного литовского языка.

Славянское название Pogonia ("Погоня") - это просто перевод с литовского, которое сделали еще поляки во времена крещения Литвы, так как слово "Витис" имеет два значения - и рыцарь (в прусском языке, к примеру, он называется "витингас", а в литовском - "витис"), и погоня.

Но иногда герб Литвы называется в некоторых источниках и Jezdec (то есть Всадник, что намного правильней, чем Погоня).

---------------------------------------------------------------

Первое упоминание об этом слове известно по Привилею короля Литвы Йогайлы, изданном на латыни в Вильне 20 февраля 1387 г.:

«Quotiescunque etiam hostes et adversarios nostros et ipsius terrae nostrae Lithuanicae fugitivos insequi opportuerit, ad insequutionem huiusmodi, quod роgоniа vulgo dicitur, nоn solum armigeri, verum etiam omnis masculus, cuiuscunque status aut conditionis extiterit, dummodo аrmа bellicosa gestare poterit, proficisci teneatur»

(«в том же случае, когда придется преследовать врагов, неприятелей наших, которые убегали бы с нашей литовской земли, то для этого рода преследований, которое по народному называется погоней, обязуются отправляться не только рыцари, но и каждый мужчина»).

Слово "pagaunia" - древнелитовское, а сейчас используемое для названия герба Литвы литовское слово "vytis" - это синоним по своему значению литовского слова "pagaunia".

В литовском языке много слов, которые звучат очень похоже на славянские.

И тут ничего странного нет - происхождение праславянского языка из периферийного летто-литовского наречия уже признается большинством языковедов-славистов.

-------------------------------------------------------------

Герб Литвы именем Pogonia первым назвал польский хроникер Мартин Бельский в 1551 году, когда этот литовский герб монархи Литвы уже использовали более 200 лет.

И еще - литовское слово "vytis" - это синоним другого литовского слова "pagaunia".

Pagaunia происходит от корня - gaudyti (ловить), от его выводного слова pagauna (ловит, вылавливает, догоняет добычу).

В средневековой латыни его писали как "pogonia" (вполне возможно что писарь был славянин - и записал это слово по своему выговору).

Однако слово Vytis или Vytingis означает не только преследование врага, но и рыцаря.

И поэтому он более подходит для обозначения смысла герба Литовской Державы, чем слово "pagaunia".

--------------------------------------------------------------------

Литовское слово "Витис" по одному из его смыслов - это аналог московитского слова "витязь", и древнелитовского "витингас".

Витингами называли прусских воинов.

-----------------------------------------------------------------------

Слово wiiting известно из документов крестоносцев 13 века, в которых немцы описывали прусских воинов.

Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 4 t. 255–256 psl. http://www.prusistika.flf.vu.lt/paieska/paieska/

witing

witing (witting) – kilmingųjų prūsų, tarnavusių Ordinui, dk. (nuo 1299 m.) pavadinimas (Töppen AM IV 141tt., Nesselmann Thes. 197t., Frischbier PW II 476) = pr. (matyt) *vītingīs (lietuviškai – výtingis, výtingio); šitaip galėjo prieš Ordino atėjimą vadintis prūsų bajoras.

Pr. *vītingīs „bajoras“ (i̯o- kamienis žodis) šiaip jau galėtų būti slavizmas (plg. lie. bajõras – irgi slavizmas) – skolinys iš vak. sl. *vitędzь (*-dzь perdirbant į pr. *-gīs; plg. Brückner AslPh XX 485, ZslPh II 296, VI 64) < sl. *vitędzь (> rus. витязь „karžygys“ ir kt.); šis sl. žodis yra, be abejo, skolinys iš germ. *vīking- (*-k- perdirbant į sl. *-t-) > s. isl. víkingr „normanas“ ir kt., žr. Vasmer ESRJ I 322t. ir liter.

Bet man rodos patikimiau manyti, kad pr. *vītingīs „bajoras“ yra ne slavizmas, o skandinavizmas [prūsai (ir kuršiai) turėjo 256 ypač glaudžių ryšių su sen. skandinavais!] – skolinys iš germ. (skand.) *vīking- (jo *-k- perdirbant į pr. *-t-, plg. pr. *-kʹ- ← -tʹ- s. v. birgakarkis) > s. isl. víkingr „normanas“ ir kt. Taigi pr. *vītingīs ir sl. vitędzь (abu i̯o-kamieniai) gali būti savarankiški germanizmai.

https://wirdeins.twanksta.org/#witing

wītingis 40 masc m [weiting DK VM] noble warrior ► Show form
wītingis 40 masc m [Wītingis MK] noble ► Show form
wītingija 45 fem [Wītingis drv] nobility ► Show form
wītingiskan 35 neut [Wītingisks drv] nobility ► Show form
wītingisks 25 aj nom sg m [Wītingis drv] nobiliary, noble ► Show form

Русское слово витязь своим происхождением тоже обязано витингу.

Прусское витинг в значении «знатный воин» позаимствовали соседи. Так появилися и витязь.

P.S. Именно в германских и балтских языках до сих сохранилось это -ing-.

К примеру, в литовском - galingas, būdingas, išmintingas, protingas, ... и так далее. А также в разных названиях - Būtingė, Gondinga, Nedzingė, Kūlingė, ... и так далее.

А вот в славянских языках его нет, и совершенно не известно - было ли. А если было, то не известно, когда именно исчезло.

Все же нынешние слова с -язь (которое происходит из -ing-) в славянских языках, как давно доказали языковеды, происходят из иных языков, не славянских.

Ви́тязь — древнерусский воин, богатырь.

По одной этимологии, немецкого языковеда Фасмера, слово «витязь» происходит от древненорвежского «vikingr»(викинг).В славянских языках скандинавский суффикс «-ing» переходил в «-езь» («князь», «колодезь», «пенязь» и т. д.), так что восточные славяне произносили слово «vikingr» как «витязь».[1] Выдвигались различные гипотезы об происхождении нерегулярного интервокального -t- из *-k-.

По другой этимологии, польско-чешско-лужицкие исследователи А. Брюкнер, К. Махек и Х. Шустер-Шевц по хронологическим и фонетическим причинам считают слово исконно-славянским. Последний исследователь выводит слово, как древнее обозначение «конного воина», из слав. *vitь «добыча, трофей», ст.-слав. възвить «польза, выгода, прибыль, барыш»[2].

Третья гипотеза, которую Википедия не упоминает - слово "витязь" произошел из прусского "витингас" (которое и означает "знатный конный воин, рыцарь").

Именно эта гипотеза полностью обьясняет и букву -т- в слове "витязь", и окончание -язь, которое появилось из прусского суффикса -инг-ас (аналогичному германскому -инг-р).

Inga Baranauskienė

Čia tik viena pastaba.

Priesaga -ing turėjo būti būdinga ne tik prūsams, bet ir visiems vakarų baltams.

Daugiausiai randame kuršiškuose vietovardžiuose, bet aišku, kad būta ir pas jotvingius (vien pats jų pavadinimas).

Todėl į rusų (ar rusėnų) kalbą žodis витязь greičiausiai pateko ne iš prūsų, o iš jotvingių kalbinės aplinkos.

Nors galėjo ir per lietuvius.

-------------------------------------------------------------

http://lkzd.lki.lt/Zodynas/Visas.asp

Vitingas

1 vìtingas sm. (1) prūsų kilmingasis, bajoras: Vìtingai, rikiai, prūsų gentinė diduomenė LTEXII321. Vitingų (bajorų) turtingos giminės globė naujo mokslo skelbėjus Gmž. Jaunas vitingas prieš vestuves turėdavo padovanoti nuotakai savo paties sumedžioto lokio kailį J.Gruš.

2 vitingas, -a adj. būdingas vitingui, riteriui: Rasi ateinančios ir teisingesnios svieto kartos dorybę ir vitingus jų veikalus garbins S.Dauk.
vitingai adv. S.Dauk.

Vytis

1 vỹtis sm. (2) DŽ, NdŽ, FrnW, výtis (1) Rtr, BŽ29, KŽ
1. M, G121, Amb, LL136, Šlk raitas senovės karžygys, raitas pasiuntinys, raitelis; riteris: Nu ko jau žemlionimis vadinos, jog žemę savo turėjo, jau vyčiais – nu to, jog turėjo vyti neprietelius gyniodamos S.Dauk. Bočius (= Dievas) sėdįs ant žibančiu kalnu, kuriam tarnaujantys devyni vyčiai arba ricieliai S.Dauk. Taip pabengė gyvatą Lietuvos vytis, garsingas narsybe ir drąsybe MitIII 292(S.Dauk). Vyčio kryžiaus ordinas įsteigtas 1919 [m.] kariams už pasižymėjimus kovoje dėl Lietuvos laisvės apdovanoti LEXXXIII505. Kada į Prūsus traukė vyčiai, tai Ordinas turėjo tiems svečiams ne tik karo žygius prirengti, bet ir puotas kelti A.Janul. Pasiųsk greičiau vyčius, ir be vokiečio kad man nedrįstų grįžti V.Krėv. Saugojo pilis vyčiai M.Jan. Pulk ant kelių, šviesus vyti – saulės dievas su tavim! B.Sruog. Kur mūsų vytį priešai žino, kas drįs užpulti tuos kraštus? Mair.

2. Lietuvos valstybės herbas: Batsiuvys nutraukė nuo vežimo uždangalą ir pakėlė į viršų didelę tautinę vėliavą su ereliu ir Vyčiu V.Myk-Put. XVI a. kronikininkas A. Gvagninis mini Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės vėliavą: tai buvęs 6 uolekčių (apie 4 m) ilgio kiniško šilko audeklas su valstybės herbu – Vyčiu vienoje pusėje ir Dievo motinos atvaizdu – antroje MLTEIII675. ║ Lietuvos valstybės herbo ženklas, vaizduojantis raitą karžygį: Vytis iš pradžių buvo Gediminaičių šeimos herbas, jų antspaudų ženklas MLTEIII675. Į Žalgirio mūšį (1410 m.) Vytautas, pasak J. Dlugošo, atsivedęs 40 pulkų; visi jie turėję vienodas vėliavas su Vyčio ženklais rš. Merkinės bažnyčios lubose dar iš unijos laikų tebebuvo išpieštas Lietuvos Vytis ir Lenkijos erelis LEXVIII250. Stebino ir jaudino viršum vartų, ant karalių grabų ir kitur sutinkamas senosios Lietuvos Vytis greta lenkiško erelio rš.

3. kilmingo luomo žmogus, bajoras: Bajorai – tai vyčių, kareivių luomas A.Janul. Kiemo teismai susidėdavo iš kunigaikščių, ponų ir vyčių A.Janul. Imperatorius buvo pasiūlęs įsteigti vyčių (bajorų) teismus A.Janul.

-------------------------------------------------------------

https://www.facebook.com/groups/2457685 ... nt_mention

Kęstutis Čeponis

----Silvija Ramanauskiene tokiu atveju butu ne Vyt ing - vitiaz, o Vik ing - vikiaz.---

Aš ir rašau, kad slavų vitiaz kilo iš prūsų vitingis, o ne iš germanų viking.

Tai, jog vitiaz yra skolinys slavų kalbose, visiškai akivaizdu iš galūnės -iaz.

Klausimas dėl kurio kalbininkai diskutuoja - iš kur būtent slavai pasiskolino.

Beje, senovės germanų žodis vik (kelionė) etimologiškai atitinka lietuvių vyk-ti.

Na o žodis "vytis" turi lietuvių kalboje bent penkias skirtingas reikšmes - ir tų žodžių atsiradimo kilmė yra skirtinga, nepaisant to, kad jie tariami vienodai (tačiau skiriasi kirčiai ir priegaidės).

-----Silvija Ramanauskiene Be to veiksmazodzdis vytis yra tik lietuviskai, ar yra slavu? -----

Peržiūrėjau senovės slavų kalbos žodyną Старославянский словарь (по рукописям X-XI вв.)
Ок. 10000 сл. / ред. Р. М. Цейтлин, ред. Р. Вечерка, ред. Э. Благова. – М. : Рус. яз., 1994. – 842 с. https://inslav.ru/images/stories/pdf/19 ... var%27.pdf

113 psl. yra žodis виталица (буря - audra). Matyt, giminingas žodžiui ветер (vėjas), lietuvių etimologinis atitikmuo vėtra. Tačiau akivaizdu, kad su žodžiu витязь tiesioginio ryšio nėra.

**************************************

Для мало образованных в летто-литовском языковедении обьясняю, что практически все летто-литовские племена в 12-13 веках еще говорили практически на одном языке, с небольшими диалектными различиями.

Не зря, к примеру, даже подмосковную голядь (галиндай) в 13 веке называют литовцами.

Современный литовский литературный язык, конечно, немножко изменился за прошедшие 7 веков, однако сравнительно очень незначительно. Вот латышский изменился довольно сильно.

--------------------------------------------------------------

Atkūrus Lietuvos nepriklausomybę, atsirado poreikis turėti savo valstybės simbolį – herbą.

Pirmasis Lietuvos herbo tyrimų ėmėsi Tadas Daugirdas ir laikraštyje „Dabarties žiedai“ išspausdino straipsnį-studiją apie svarbiausius Lietuvos heraldinius simbolius. Jis – vienas pirmųjų, sukūrusių savąjį Vyčio variantą.

Tarpukariu buvo naudojamos kelios herbų versijos: Antano Žmuidzinavičiaus, Tado Daugirdo, Adomo Varno, Adomo Galdiko, Mstislavo Dobužinskio ir kitų. Labiausiai paplito A. Žmuidzinavičiaus romantizuota Vyčio versija.

Visą Pirmosios Lietuvos Respublikos laikotarpį naudota daug skirtingų Vyčių, bet nė vienas iš jų nebuvo patvirtintas kaip oficialus valstybės herbas.

Ant monetų yra Juozo Zikaro pieštas Vytis, o ant banknotų Juozo Galdiko pieštas Vytis.

Kaip tik todėl prieškario Lietuvos Respublikos monetose arklio uodega nuleista, o ant banknotų - pakelta.

Tarpukario Lietuvos monetos
https://www.florinus.lt/lt/naujienos&ta ... %20monetos

Lietuviškos 1925 m. laidos monetos
http://www.pinigumuziejus.lt/lt/lietuvi ... s-monetos/

Tarpukario Lietuvos banknotai
http://www.pinigumuziejus.lt/lt/pirmiej ... 22-1926-m/

Litų banknotai nuo 1991 m.
https://www.lb.lt/lt/litu-banknotai

В довоеннной Литве не был официально принят один общий стандарт Витиса, поэтому использовали несколько вариантов, нарисованных разными литовскими художниками - Antano Žmuidzinavičiaus, Tado Daugirdo, Juozo Zikaro, Adomo Varno, Adomo Galdiko, Mstislavo Dobužinskio ir kitų.

Вариантов литовского герба было еще более десятка - и перечислять всех их авторов уже нет смысла (да и не все эти авторы известны), так как эти варианты не были распространенными в Литве - отображены в основном на единичных изделях.

Однако умолчать, что разных авторов было намного больше, чем я перечислил, тоже не будет соответствовать исторической правде.

Восстановив государственную Независимость Литвы, на первых литовских монетах был изображен Витис, который использовался на довоенных монетах.

Позже, после официального утверждения нового варианта исторического герба, на монетах уже использовался Витис, который нарисовал художник Arvydas Každailis.

https://www.lb.lt/lt/litu-monetos

Подробно и с иллюстрациями история литовского герба изложена в академическом труде:

Juozas Galkus, LIETUVOS VYTIS / THE VYTIS OF LITHUANIA, Vilnius, Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2009
http://cdn.radikaliai.lt/mb/rw/BJi0/620 ... -vytis.jpg

Текст книги
http://leidykla.vda.lt/images/books/133 ... -file1.pdf

Вот как выглядит современный президентский герб Литовской Державы
http://images.vector-images.com/106/lit ... a_n155.gif

Герб нарисован придерживаясь европейских геральдических правил (очень строгих, между прочим) - Lietuvos heraldikos komisija buvo įpareigota parengti patikslintą herbo variantą, pagrįstą istorijos ir ikonografijos šaltiniais.

1991 m. rugsėjo 4 d. Aukščiausioji Taryba – Atkuriamasis Seimas patvirtino dailininko Arvydo Každailio sukurtą ir Heraldikos komisijos aprobuotą antrąjį herbo variantą; jis naudojamas iki šiol.

Lietuvos herbas buvo atkurtas pagal seniausius žinomus herbo atvaizdus. Ir juose žirgo uodega pakelta.

*****************************************************

Происхождение Московского герба

Наследник Дмитрия Донского Василий I (1389—1425) имел печать с традиционным изображением святого покровителя — Василия Кесарийского, но на другой княжеской печати появляется эмблема с фигурой всадника.

Этот символ, аналогичный литовскому гербу «Погоня», Василий I получил от своей жены — дочери литовского князя Витовта Софьи.

С Василия I эмблема всадника стала наследственной, то есть приобрела признаки герба.

Московский всадник, которого часто называли просто «Ездецом» (наездником), изображался на коне, он держал в руке то копье, то меч, то охотничьего сокола.

https://images.vector-images.com/102/e1 ... 1_seal.gif
https://www.e-reading.club/illustration ... -i_121.jpg
https://images.vector-images.com/102/va ... _n4018.gif

Следует заметить, что «Ездец» был совсем не похож на изображение Святого Георгия на иконах того времени — верхом на вставшем на дыбы коне, поражающим копьем дракона. Главное же, голову святого окружал нимб.

Герб Москвы - это на самом деле та же "Погоня" ("Ездец"), которую в Московии несколько "переработали" и превратили в Георгия Победоносца.

"Погоню" в Москву изначально привезла Софья, дочь Витаутаса Великого - и бабушка Ивана III.

В 1427-1430 годах (а фактически и позже) Великое Московское Княжество официально было частью Литовской Империи.

София, дочь Витаутаса Великого, после смерти своего мужа Василия I, передала все Московское княжество под покровительство и опекунство своему отцу Витаутасу - фактически по политическим понятиям того времени присоединила Московию к Литве.

Однако об этом в исторических учебниках Московии стараются помалкивать. :)

В качестве герба московского князя всадник-змееборец "Ездец" утвердился во время правления Ивана III.

Иван III Васильевич (также Иван Великий[5][6][7]; 22 января 1440 — 27 октября 1505) — великий князь Московский с 1462 по 1505 год, государь всея Руси. «Иоанн, Божьей милостью государь и великий князь всея Руси, Владимирский, Московский, Новгородский, Псковский, Тверской, Пермский, Югорский и Болгарский и иных»[8]. Сын московского великого князя Василия II Тёмного.

Васи́лий II Васи́льевич Тёмный (10 марта 1415 — 27 марта 1462, Москва) — великий князь московский с 1425 года, пятый (младший) сын великого князя владимирского и московского Василия I Дмитриевича и Софьи Витовтовны.

А "Св. Георгием" этот герб назвал только Петр I в 1710 г.

Более подробно:

Откуда появился герб Москвы — святой Георгий?
http://klin-demianovo.ru/http:/klin-dem ... y-georgiy/
05.05.2014

Источник - http://istorya.ru/forum/index.php?showtopic=3882
19.12 2011

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 03 Rgp 2019 18:55 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Kęstutis Čeponis

Не путайте разные названия с самим гербом.

Как я уже писал, крестоносцы еще в 13 веке записали название конного воина - Wittingis.

Лично мне жаль, что сейчас используется не это название, а его аналог - Vytis.

Даукантас слово Vytis взял из народной литовской речи.

В разных других литовских источниках использовались и названия Pagaunia, Waikymas, Waikytojas...

На литовском Pagaunia - "преследование врага или добычи, которое заканчивается поимкой врага". Происходит от слова "pagauna" - "ловит, вылавливает".

В славянских текстах тоже использовалась не только польская запись Pogonia, но также и название Ездец.

Witalij Zankowicz

Kęstutis Čeponis, в польском нет слова погоня в том смысле, что о нем говорил Ягайла...

Преследовать в польском - ścigać...

Kęstutis Čeponis

Pagaunė или pagaunia. :)

Словить - pagauti; словил - pagavo; ловит, вылавливает, изловляет, словляет - pagauna.

Kas yra Pagauti? | Terminų žodynas - Zodynas.lt
https://www.zodynas.lt/terminu-zodynas/P/pagauti

pagau|ti, pagauna, pagavo
1. pačiupti, nutverti: Šuo kiškį pagavo. Pagauti bičių spiečių. Aš mesiu sviedinį, tu pagauk. sngr.: Katė pasigauna pelių.
2. apimti: Baimė pagavo. Rašė įkvėpimo pagautas. Jį ligos pagavo.
3. paliesti, pažeisti: Vaiką vėjas pagavo (perpūtė). Lietus pagavo bevažiuojant (sulijo). Galvą pagauti (sugaruoti). Žiedus šalna pagavo.
4. pajusti, suvokti, suprasti: Pagauti dalyko esmę.
5. pradėti, suskasti: Visi pagavo bėgti. pa (si) gavimas.

http://www.lkz.lt/Visas.asp?zodis=vytis ... 0130050000

1 vỹtis sm. (2) DŽ, NdŽ, FrnW, výtis (1) Rtr, BŽ29, KŽ
1. M, G121, Amb, LL136, Šlk raitas senovės karžygys, raitas pasiuntinys, raitelis; riteris: Nu ko jau žemlionimis vadinos, jog žemę savo turėjo, jau vyčiais – nu to, jog turėjo vyti neprietelius gyniodamos S.Dauk. Bočius (= Dievas) sėdįs ant žibančiu kalnu, kuriam tarnaujantys devyni vyčiai arba ricieliai S.Dauk. Taip pabengė gyvatą Lietuvos vytis, garsingas narsybe ir drąsybe MitIII292(S.Dauk). Vyčio kryžiaus ordinas įsteigtas 1919 [m.] kariams už pasižymėjimus kovoje dėl Lietuvos laisvės apdovanoti LEXXXIII505. Kada į Prūsus traukė vyčiai, tai Ordinas turėjo tiems svečiams ne tik karo žygius prirengti, bet ir puotas kelti A.Janul. Pasiųsk greičiau vyčius, ir be vokiečio kad man nedrįstų grįžti V.Krėv. Saugojo pilis vyčiai M.Jan. Pulk ant kelių, šviesus vyti – saulės dievas su tavim! B.Sruog. Kur mūsų vytį priešai žino, kas drįs užpulti tuos kraštus? Mair.
2. Lietuvos valstybės herbas: Batsiuvys nutraukė nuo vežimo uždangalą ir pakėlė į viršų didelę tautinę vėliavą su ereliu ir Vyčiu V.Myk-Put. XVI a. kronikininkas A. Gvagninis mini Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės vėliavą: tai buvęs 6 uolekčių (apie 4 m) ilgio kiniško šilko audeklas su valstybės herbu – Vyčiu vienoje pusėje ir Dievo motinos atvaizdu – antroje MLTEIII675.
ǁ Lietuvos valstybės herbo ženklas, vaizduojantis raitą karžygį: Vytis iš pradžių buvo Gediminaičių šeimos herbas, jų antspaudų ženklas MLTEIII675. Į Žalgirio mūšį (1410 m.) Vytautas, pasak J. Dlugošo, atsivedęs 40 pulkų; visi jie turėję vienodas vėliavas su Vyčio ženklais rš. Merkinės bažnyčios lubose dar iš unijos laikų tebebuvo išpieštas Lietuvos Vytis ir Lenkijos erelis LEXVIII250. Stebino ir jaudino viršum vartų, ant karalių grabų ir kitur sutinkamas senosios Lietuvos Vytis greta lenkiško erelio rš.
3. kilmingo luomo žmogus, bajoras: Bajorai – tai vyčių, kareivių luomas A.Janul. Kiemo teismai susidėdavo iš kunigaikščių, ponų ir vyčių A.Janul. Imperatorius buvo pasiūlęs įsteigti vyčių (bajorų) teismus A.Janul.
4. kas vejasi:
^ Vagiui vienas kelias, o vyčiui dešimt Jz, Pšl.

На литовском Pagaunia - то есть такое действие, когда врага или добычу догоняют и схватывают.

Хотя имеются и другие письменные литовские названия - Waikymas (это такой процесс, когда врага или добычу только гоняют, но не схватывают), Waikytojas (то есть тот, кто совершает Waikymas)...

Однако я считаю, что самым подходящим названием было бы наиболее древнее наше слово Vitingas.

Хотя слово Vytis - это синоним слова Vitingas.

Никакого славянского языка в этнической Литве не было вплоть до 15-16 веков.

А тем более в среде литовской знати.

Род Гядиминайчяй этот знак называли на своем родном литовском языке (восточных аукштайчяй). Вполне возможно, что они использовали слово "pagaunia", который в 16 веке записал польский хронист.

Однако как там было на самом деле мы не узнаем, если не найдутся более древние письменные свидетельства о названии герба Гядиминайчяй - 13-14 веков. Особенно такие, которые были записанны на латыни или на немецком языках.

Kęstutis Čeponis

--Rygor Zhydkov Откуда род Гедимина - пока никто не установил---

То что он родом из восточной Аукштайтии установлено уже давно по языковым свойствам их имен, определяя из какого они литовского наречия.

Об этом подробно читайте тут:

Tomas Baranauskas. Kur buvo Lietuvos žemė?
http://www.voruta.lt/kur-buvo-lietuvos-zeme/

Voruta
2010-01-10

Велькович Яўхім

Жмуды даже нашу геральдику не смогли скопировать правильно.

Kęstutis Čeponis

Ваша геральдика - это плохая копия нашей литовской. :)

Свою исконно-славянскую вы давно уже утратили.

А сейчас вообще какую-то совковую муть используете. :)

Вот ваш герб - любуйтесь и наслаждайтесь... :) :) :)

Paveikslėlis

А это наш подарок вам - берите и пользуйтесь на здоровье :)

Paveikslėlis

Гядиминас не использовал ни знак Столбы, ни Погоня (Витис). По крайней мере таких символов в его печати нет. Такие символы начали использовать только его дети и внуки.

Добавлю, что из Густынской летописи известно, что Витень, брат Гедимина, начавший княжить над Литвою с ~1295 года, "измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцер збройный на коне з мечем, еще ныне наричут погоня".

Всадника (Витис) как свой знак в печатях начали использовать сыновья Гядиминаса - Альгирдас и Наримантас.

Около 1338 года Наримунт вместе с полоцким епископом Григорием подписал договор с Ригой. Сохранившаяся на этом документе печать Наримунта является одним из древнейших изображения герба Погоня, позже принятого в качестве государственного герба Великого княжества Литовского.

-------------------------------

Pirmasis jojantį raitelį antspaude XIV a. antrojoje pusėje galėjo panaudoti didysis kunigaikštis Algirdas, tačiau toks antspaudas neišliko.

Vėliau panašius antspaudus, kuriuose pavaizduotas raitelis, turėjo Algirdo sūnūs: Jogaila, Aleksandras Vygantas, Kaributas, Lengvenis, Skirgaila.

-------------------------------

А затем Витис начали использовать сыновья Альгирда - Jogaila, Aleksandras Vygantas, Kaributas, Lengvenis, Skirgaila.

До конца ХIV века "Погоня" окончательно стала Государственным гербом Великого княжества Литовского.

Юридическое оформление Государственного герба "Погоня" заключено в статьях Статута Великого княжества Литовского 1566 и 1588 годов.

А знак "столбы" только называют "Столбами гядиминайчяй".

Первое известное использование этого знака только Витаутом - внуком Гядиминаса.

Pirmas žinomas panaudojimas – 1397 metų Vytauto antspaude, vėliau Vytautui pavaldūs pulkai žygiavo su šiuo ženklu žymėtomis vėliavomis Žalgirio mūšyje. Nuo 1397 jie buvo Lietuvos didžiojo kunigaikščio Vytauto herbas. Manoma, kad panašų ženklą galėjo turėti Vytauto tėvas, Trakų kunigaikštis Kęstutis. Po Vytauto mirties stulpų simbolį perėmė jo brolis Žygimantas Kęstutaitis. Nėra abejonės, kad šis herbas iš pradžių reprezentavo kunigaikščio Kęstučio giminę.

XVI a. jį pradėjo naudoti ir Jogailos įpėdiniai. Tada šis ženklas tapo visos Gediminaičių dinastijos simboliu.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 03 Rgp 2019 20:01 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Štai čia yra geros raiškos istorinių antspaudų ir Vyčio vaizdų kolekcija:

http://media.valdovurumai.lt/m/files/edukacija/Vytis%20per%20amzius%20(skaidres).pdf

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 10 Rgp 2019 21:38 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Andrzej Tadeusz Szczura
2019 Birželio 26 d.

Historyczne Herby z Pogonią Litewską:

od pieczęci Księcia Litewskiego Witolda Wielkiego roku 1385 aż do pieczęci Białoruskiej Rady Centralnej roku 1943.

Przypominam wszystkim, że niehistoryczny herb obecnej Lietuwy - tzw."Vytis" - został zmyślony przez Żmujdasów dopiero w drugiej połowie XIX wieku w Imperium Rosyjskim.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... ater&ifg=1

Paveikslėlis

HERBY LITEWSKIE.
A.Le Sage, 1799, wydanie polskie w roku 1844 w Wilnie.


https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... =3&theater

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 23 Sau 2020 18:02 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Гербы с Погоней в Полном собрании российских законов

https://zen.yandex.ru/media/spatkai/ger ... 00b0abda95

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 04 Vas 2020 18:39 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Ir prieškaryje, ir pokaryje buvo sukurta daug įvairių Vyčio variantų.

Pirmosios Lietuvos Respublikos metais įvairius herbo variantus sukūrė dailininkai Tadas Daugirdas, Antanas Žmuidzinavičius, Adomas Varnas, Adomas Galdikas, Juozas Zikaras ir kiti.

Labiausiai paplito gana romantiška Žmuidzinavičiaus herbo versija.

1929 sudaryta speciali komisija valstybės herbui nustatyti nieko aiškaus nenuveikė ir oficialiai naujasis herbas nebuvo patvirtintas, nors ir neretai naudojamas.

1940 prasidėjusi sovietinė okupacija penkiems dešimtmečiams sustabdė valstybės heraldikos raidą. 1990 03 11 paskelbusi Lietuvos Nepriklausomos valstybės atkūrimo aktą (Atgimimas) Lietuvos Respublikos Aukščiausioji Taryba (Atkuriamasis Seimas) įstatymu įteisino valstybės herbą – Vytį.

1991 09 04 Lietuvos Aukščiausioji Taryba patvirtino dailininko Arvydo Každailio sukurtą ir Heraldikos komisijos aprobuotą Lietuvos valstybės herbą. Jame buvo atgaivintos istorinės, Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valstybingumą menančios herbo spalvos (raudona, mėlyna) ir metalai (sidabras, auksas). Vytis, kaip valstybės herbas, 1992 10 25 buvo įrašytas referendumu patvirtintoje Lietuvos Respublikos Konstitucijoje.

Foto
https://www.google.lt/search?q=Vytis&tb ... 5k_273qL3M

Paroda Marijampolėje Petro Kriaučiūno viešojoje bibliotekoje.

http://www.marvb.lt/renginys/paroda-vyt ... -lietuviu/

Pradžia: 2019, 3 rugsėjo d.- pabaiga: 2019, 20 rugsėjo d.

Nuo rugsėjo 3 d. bibliotekos Didžiojoje salėje galėsite išvysti JAV lietuvio Gintaro Karoso darbų parodą,
kuri bus eksponuojama iki rugsėjo 20 d.

Parodoje bus galima susipažinti su Lietuvių visuomenės Amerikoje pasipriešinimo Sovietinei Lietuvos okupacijai ženklais, išeivijoje gimusiais vyčiais, geležiniais vilkais, Amerikos lietuvių bendruomenėje platintais plakatais, patriotinių organizacijų simbolika.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 04 Vas 2020 18:44 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Štai čia tarp JAV lietuvių naudotų Vyčio variantų aiškiai matyti stilizuotas Vytis, panaudotas mano svetainėje kairėje užsklandos pusėje:

Paveikslėlis

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 04 Vas 2020 19:40 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Lietuva turi sužinoti tiesą apie stilizuotą Vytį


http://www.bernardinai.lt/straipsnis/20 ... yti/171234

(perspausdinta iš "Draugas")

Rugpjūčio 9 d., 2018
Virginija Petrauskienė

Paveikslėlis

litrail.lt nuotrauka

Lietuva tik dabar atrado Atgimimo tautinės simbolikos autorių.

JAV lietuvis GINTARAS KAROSAS iš Bostono šią vasarą Lietuvoje tapo tikra sensacija heraldikos specialistams.

Amerikos lietuvis pareiškė, kad Lietuvoje nemažoje dalyje parduodamos patriotinės atributikos ir net kai kuriose įstaigose naudojamas stilizuotas Vytis yra jo anksčiau turėtos įmonės „Baltic Associates” autorinis darbas.

Iki šiol išraiškingo raitelio autorystė Lietuvoje nebuvo žinoma. Kai kas net bando ją savintis.

G. Karosas ne tik pareiškė, bet ir neginčijamais dokumentais įrodė, kad kalba tiesą – plačiai Lietuvoje paplitusi Vyčio versija dar prieš Atgimimą buvo sukurta jo Bostone veikusioje įmonėje. Įdomi detalė: šį stilizuotą Vytį pagal G. Karoso pateiktus reikalavimus sukūrė škotų kilmės laisvas menininkas, hipis Dana Franzen.

Papasakokite trumpai apie save, apie tai, kaip atsiradote ir ką veikiate Amerikoje.

Esu amerikietis, kuriam labai svarbu yra Lietuva. Gimiau Vokietijoje, iš ten tėvai mane atsivežė į Ameriką. Buvau auklėjamas lietuvybės dvasia: savaitgaliais lankiau lituanistinę mokyklą, šokau tautinius šokius, buvau skautas. Bostonas, kur aš augau, tuo metu buvo tikras lietuvių kultūrinis centras.

Universitete įgijau viešojo administravimo specialybę.

Būdamas 25-erių, kaip respublikonas dalyvavau rinkimuose į Massachusetts Atstovų rūmus, dirbau įvairiose valstybinėse įstaigose, tarp jų – Massachusetts gubernatoriaus administracijoje ir kt. Po 1970 metų mes su grupe lietuvių autobusiukais apkeliavome Ameriką. Kelionės metu skleidėme žinią apie Lietuvą.

Paveikslėlis

Gintaras Karosas jaunystėje su grupe lietuvių apkeliavo Ameriką, skleisdamas žinią apie Lietuvą. „Draugo” archyvo nuotrauka.

Jūsų įkurta lietuvių tautinę atributiką gaminanti įmonė „Baltic Associates” atrodo natūralus jūsų veiklos tęsinys. Papasakokite, kaip gimė tie stilizuoti Vyčiai.

Oficialiai šią įmonę įkūriau 1979 metais, tais pačiais metais išleidome gaminių katalogą. Tačiau jau prieš tai dirbome laisvu laiku ar po darbo. Jau 1972 metais Bostone sukūrėme plakatą „Lithuania Wants Freedom”. Tada, kai Lietuvoje buvo pats sovietmetis.

Dalyvaudavome įvairiose tarptautinėse mugėse su savo sukurta lietuviškąja atributika. Atvažiuodavo iš visos Amerikos italai, graikai, kurie turėdavo vos vieną kitą tautinį lipduką. O mes – daugybę. Visi klausinėdavo: kas ta Lietuva? Kur ji yra? Yra nuotraukų, kuriose JAV prezidentas Ronaldas Reaganas 1980 m. ir 1988 m. George Bushas laiko rankose mūsų pagamintą plakatą „I Love Lithuanians”.

Man nepatiko Antano Žmuidzinavičiaus sukurtas Vytis, nes tas arklys toks menkas, atrodo, kad nudvėstų po pirmos kovos. O raitelio kaklas labai plonas. Norėjosi, kad tai būtų stiprus karys. Ėmėme jį tobulinti.

Aš pats nesu dailininkas, bet pažinojau gerą piešėją, škotų kilmės amerikietį Daną Franzeną, kuriam daug pasakojau apie Lietuvą, o kartu nurodžiau, koks turėtų būti Vytis. Ir taip atsirado mano įmonės Vytis.

Dabar kai paskaičiuoju, „Baltic Associates” parengė 38 Vyčio versijas. Bet pati populiariausia – 1976 metais sukurta ir 1985-aisiais patobulinta versija.

Paveikslėlis

Kaip ir kada „Baltic Associates” Vyčiai ir kita tautinė atributika pasiekė Lietuvą?

Aš pats pirmą kartą į Lietuvą atvykau 1977 metais, per patį sovietmetį. Antrą kartą – 1982 metais. Vėliau ėmiau dažniau lankytis. Kai prasidėjo Atgimimas, pamenu, į Aukščiausiąją Tarybą pats nuvežiau Lietuvos trispalvių. Vežiau pats, plakatų ir lipdukų su tautine atributika perduodavau per pažįstamus, keliaujančius į Lietuvą.

Man smagu žinoti, kad jau Sąjūdžio laikais buvo naudojamas mūsų, Bostone sukurtas Vytis. Tuomet buvo svarbu palaikyti lietuvių dvasią, kaip nors prisidėti prie laisvės kovos. Juk tie darbai ir įvykiai vyko ne interneto amžiuje. O dabar jie išplito po Lietuvą.

Matau, kad šie Vyčiai pavaizduoti ir ant Lietuvos pašto ženklų, ir ant bendrovės „Lietuvos geležinkeliai” vagonų, policijos automobilių, jau nekalbu apie verslininkus, kurie tą Vytį spausdina ant marškinėlių, puodelių ir t.t.

Paveikslėlis

Lietuvio įmonės lipdukas – JAV prezidento Ronaldo Reagano rankose. G. Karoso asmeninio archyvo nuotrauka.

Kada nusprendėte atskleisti istorinę tiesą? Kas paskatino?

Jau ne vienus metus mačiau tą situaciją, kad Lietuvoje masiškai naudojamos mūsų tuometinėje bendrovėje „Baltic Associates” sukurtos Vyčio versijos. Vis galvodavau, kad reikėtų papasakoti čia, kaip Amerikos lietuviai siekė Lietuvos nepriklausomybės ir ką darė, kad prisidėtų prie tautos pergalės. Ne dėl pinigų, ne dėl garbės, bet dėl istorinės tiesos.

Mano draugai nuolat kartodavo, kad reikia viską sudėlioti į vietas. Sakė: „Gintai, netylėk”.

Juk net 2009 metais profesoriaus Juozo Galkaus knygoje „Lietuvos Vytis” yra net 7 ar 8 mūsų sukurti Vyčiai. Parašyta, kad jų autorius yra nežinomas, greičiausiai jis yra Amerikos lietuvis.

Paskutinis įvykis, kuris paskatino mane kalbėti, buvo praėjusią vasarą. Tuomet Lietuvoje norėjau sūnui nupirkti ir parvežti dvejus marškinėlius su Vyčiu. Verslininkas pasakė, kad jie kainuoja 38 dolerius. Aš supykau: visą gyvenimą dirbau Lietuvai, o kiti iš to užsidirba pinigus ir dar manęs prašo mokėti už savo sukurtą Vytį. Nusprendžiau pradėti kalbėti.

Paveikslėlis

G. Karosas (dešinėje) Lietuvoje aplankė profesorių Juozą Galkų, knygos „Lietuvos Vytis” autorių. Asmeninio archyvo nuotrauka.

Kaip sekėsi tą daryti? Ar žmonės lengvai tikėjo tuo, ką pasakojate?

Aš tam turėjau pasirengti. Žinojau, kad tol negaliu kalbėti, kol neturiu įrodymų. Netikės. Grįžau į Ameriką ir ėmiausi ieškoti mūsų sukurto stilizuoto Vyčio originalų. Man pavyko juos surasti, bet tos paieškos užtruko net tris mėnesius.

Atvažiavau į Lietuvą, turėdamas tuos piešinius. Reikėjo pirmiausia susitikti su heraldikos specialistu. Buvau pas profesorių J. Galkų. Tai buvo jaudinantis susitikimas ir pokalbis. Profesorius labai susijaudino, sakė, kad reikės dabar išleisti naują knygą „Lietuvos Vytis”, kur vietoj nežinomo amerikiečio autoriaus bus įrašyti autoriai.

O Lietuvos žmonės tik dabar pradėjo apie tai daugiau sužinoti. Lietuvos spaudoje pasirodė straipsniai, interviu su manimi. Atsirado vienas tatuiruočių meistras, kuris bando įrodyti savo autorystę, neva jis tą Vyčio versiją sukūrė prieš 10 metų. Mano rankose – ne kalbos, o tikri, daugiau nei 40 metų senumo įrodymai.

Tačiau labiausiai noriu akcentuoti, kad tą darau ne dėl savęs, bet norėdamas parodyti, kad Amerikos lietuviai nebuvo abejingi Lietuvos laisvei. Daugybė mūsų tautiečių, gyvenančių JAV, aukojo savo laisvalaikį, energiją, pinigus, kad kartu siektų Lietuvos laisvės.

Kokie Jūsų tolimesni planai?

Trumpam grįšiu į Ameriką, ir vėl keliausiu į Lietuvą. Tariamasi dėl būsimos parodos. Joje būtų eksponuojami tie darbai, kurie buvo sukurti Bostone veikusioje mano įmonėje „Baltic Associates”. Taip pat noriu Lietuvoje išleisti labai įdomią spalvinimo knygą vaikams apie Lietuvos istoriją. Žodžiu, planų ir darbų netrūksta.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 20 Bir 2020 00:30 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Надо хорошо знать литовский язык, чтобы понимать все нюансы названия литовского герба...

Слово "vytis" (короткое ударение на i) в переводе с литовского означает "погоня".

А слово "vytis" (длинное ударение на y) в переводе с литовского означает "витязь" (конный воин).

От сюда и двойное понимание названия герба Литвы - соответственно отраженное и в письменных источниках средневековья, где литовский герб именуется и словом Jiezdiec, и словом Pogonia.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 04 Vas 2021 17:32 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Inga Baranauskienė

Labai abejotina, ar vytis - Daukanto naujadaras.

Prūsai savo kilminguosius vadino vitingais, kas aiškiai paliudyta viduramžių šaltiniuose, rusai turi iš jo kilusį витязь (nors iki Daukanto amžininko Puškino jo irgi niekas nenaudojo), taigi vytis turėjo būti ir lietuvių kalboje.

Daukantas tiesiog jį pirmas panaudojo, beje, kaip lietuvišką riterio atitikmenį, o ne kaip herbo pavadinimą.

O kalbant apie herbo pavadinimą, tai reikia pradėti nuo to, kad pavadinimas negalėjo atsirasti tiesiogiai nei lenkų, nei rusėnų kalboje, nes herbe niekas nieko nesiveja - joja vienas vytis ir viskas. :)

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 05 Vas 2021 16:50 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/1533380 ... 5374947434

Валерий Гречко

Kęstutis Čeponis
Так наш герб Погоня и там рыцарь преследует врагов.

А ваш Витис, или как вам угодно его назвать, где лейть просто сидит на коне.

Kęstutis Čeponis

Валерий Гречко, название Погоня появилось у поляка Бельского в его Хронике только в 1551 г.

А литовскому гербу в то время уже было несколько сот лет.

Кроме того изначально всадник в руке держал не мечь, а копье - преследовать врагов на скаку с поднятым таким образом копьем явно трудновато... :)

Изначально герб Литвы Vytis (Vytingas) (Витязь) был с копьем в руке, и только позже начали использовать герб с мечом.

Фото изначального герба Литвы на печати - Kunigaikščio Lengvenio antspaudas. 1379
The seal of Duke Lengvenis. 1379


Paveikslėlis

Герб Литвы - 14 век (Pogon- Vytys. Sandomierz, 14 c.

Paveikslėlis

Герб с печати Вел. кн. Литовского Витовта. 1404 год. На гербе всадник с копьём

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 06 Vas 2021 22:54 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Великое княжество Литовское

http://www.heraldicum.ru/lietuva/vitis.htm

В Великом Княжестве Литовском изображение всадника с поднятым над головой мечом называлось «Погоня».

Великий князь Литовский Ягайло в своём привилее от 20 февраля 1387 года так объяснял изображение в гербе:

...Quotiescunque etiam hostes et adversarios nostros et ipsius terrae nostrae Lithuanicae fugitivos insequi opportuerit, ad insequutionem huiusmodi, quod роgоniа vulgo dicitur, nоn solum armigeri, verum etiam omnis masculus, cuiuscunque status aut conditionis extiterit, dummodo аrmа bellicosa gestare poterit, proficisci teneatur.

...В том же случае, когда придётся преследовать врагов, неприятелей наших, которые убегали бы с нашей литовской земли, то для этого рода преследований, которое по народному называется Погоня, обязуются отправляться не только рыцари, но и каждый мужчина.


(По литовски такое преследование называется "pagaunė" или "pagaunia" - происхолит из слова "pagauna" - "изловляет", "ловит").

В польской геральдике всадник с поднятым вверх мечом именуется "pogon".

В Литовской республике "погонь" в частности называется "витисом" (от литовского глагола "vyti"- гнать).

Кто первым в Великом княжестве Литовском начал использовать этот герб, доподлинно не известно. Одни историки приписывают это Великому князю Литовскому Наримунту (нач. 14 в.), который получил герб от магистра Ливонского ордена; другие - князю Витеню (Витенис, 1295-1316). Есть также гипотеза, что всадник на литовских печатях появился при Великом князе Литовском Траидене (1270-1284).

О том что великий князь Витень принял этот герб есть запись в Густынской летописи (16-нач. 17 стол.):

"Витень нача княжити над Литвою измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцерь збройный на коне з мечем, еже ныне наричут погоня".

Преемник Витеня, великий князь Литовский Гедимин, использовал на своей печати ангела, но ангел так и не стал государственным символом Великого княжества Литовского. Уже сын Гедимина Наримунт снова вернулся к "Погоне".

Об этом в летописи говорится так: "Той Наримонт мел герб, або клейнот, рицерства своего таковый: в гербе муж збройный, на коню белом, в полю червоном, мечь голый, яко бы кого гонячи держал над головою, и есть оттоля названый "погоня".

http://www.heraldicum.ru/lietuva/images/korybut.gif

Paveikslėlis

Печать Корибута Ольгердовича

Другие литовские князья также использовали печати с всадником. Преемник Витеня князь Гедимин использовал на своей печати ангела, но ангел так и не стал государственным символом Литвы. Уже сын Гедимина Наримунт снова вернулся к погоне. Другие литовские князья также использовали печати с всадником. Например, новгород-северский князь Корибут Ольгердович использовал погоню с копьем, разные печати (погоня с мечом и погоня с копьем) были и у великого князя Ягайлы.

Впервые печать с аналогичным сегодняшнему гербом, всадником с занесённой саблей, была использована в 1366 году на договоре литовского князя Ольгерда с польским королём Казимиром III. Всадник изображался не в щите, а непосредственно на поле печати, что в общем было распространенной традицией в те годы.

http://www.heraldicum.ru/lietuva/images/vitovt3.gif

Paveikslėlis

Конный всадник на печати князя Витовта (князь в 1392-1430).

Изображение взято из иллюстраций к статье О.Рево "Гербы городов Виленской губернии". // Наука и жизнь, №6, 1999


http://www.heraldicum.ru/lietuva/images/vitaut3.gif

Paveikslėlis

На большой великокняжеской печати Витовта (1413 г.) щит с "Погоней" изображался на почетном месте - в руках князя, как главная государственная эмблема. Вокруг размещались земельные гербы: Трокский, Жмудский, Волынский.

http://www.heraldicum.ru/lietuva/images/statut.gif

Paveikslėlis

Приводим изображение герба Великого княжества Литовского на обложке Статута ВКЛ, данного королем Польши и Великим князем Литовским Сигизмундом III Вазой 28 января 1588 года в Кракове.

*****************************************

Karolina Smart

Kęstutis Čeponis
в тексте написано "которое по народному называется Погоня" - в оригинале на латыни Pogonia, а не "pagaune" или "pagaunia".

Kęstutis Čeponis

Karolina Smart
, неужели вы думаете, что в 14 веке писарь Йогайлы (как правило славянин-поляк) мог точно и правильно записать на латыни литовское произношение...?

К тому же "pagaunia" (пагауня, пагаунэ) - это произношение на аукштайтском сувалкском наречии, а в других литовских наречиях гласные звучат несколько иначе.

Вообще-то можно просто посмотреть как в 14 веке писари записывали названия литовских городов и имена литовских князей.

К примеру, Trakai (Тракай) у них трансформировались в Troki, Algirdas (Альгирдас) в Olgerd, Vytautas (Витаутас) - Wytowtes...

Codex epistolaris Vitoldi, hertzoge Wytauten (1384), hertzogin Wytautin, Wythawd, Wytold (1387), Wytowt, Wythout (1390), Withoud, Wytawti, Wytowdus, Wythawten, Wythaut, Witaud, Wytawt, Wytavte, Wytawtis (1412), Witoldis, Wytoults, Wietaud, Wytaut.

-------------------------------------------

Kęstutis Čeponis

1642 m. Konstantinas Sirvydas vadino „Vaikytoju“ (waykitoias, waykimas).

http://www.thesaurus.flf.vu.lt/?antrast ... s_puslapis
pogonia, De perſonis. Fugitiuarius, venator & inſectator fugitiuorum. Waykitoias.

Mikalojus Akelaitis 1884 m. „Aušroje“ — jau „Vytimi“.

Basanavičius Jonas: „Žirgas ir vaikas“ 1885 m. lietuvių raitą karžygį mini vadintą vaiku, vaikiu, vainiu, vajumi, vajoru, bajoru, bajumi.

Daukantas Simonas 1893 m. „Lietuvos istorijos“ I kningoje „Nů seniausių gadynių iki Gediminui D.L.K.“ tą karžygį bendrine prasme irgi jau vadino „vytimi“.

Waikymas - Aegidius Kibler. Geistliche Sendschreiben, Welche Das wahre, Christliche und vollkom[m]ne ..., 1700.
https://books.google.lt/books?id=2uA8AA ... as&f=false

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 07 Vas 2021 00:17 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Виргиниюс Мисюнас. Витис: возникновение литовского названия Погони


https://geraldika.ru/article/32700

02.10.2012

В 1642 году в "Словаре трёх языков" Константинас Сирвидас слово "погоня" на литовский язык перевел двумя словами: waykitoias (лицо, в современной орфографии vaikytojas) и waykimas (действие, в современной орфографии vaikymas).

Из них в литовскоязычной литературе XVIII-XIX веков в качестве названия герба утвердилось последнее.

В конце XIX века набирающее силу литовское национальное движение стало поднимать вопрос о воссоздании литовской государственности на этническо-языковой основе. Преданность большей части литовского дворянства польскому языку и польскому видению возрождения Речи Посполитой единым государством вызвала ответную реакцию литовскоязычной части общества - поиск исключительно литовских корней ВКЛ и отрицание любого положительного влияния польской культуры.

Под эти настроения попало и использованное полтора столетия литовское имя герба Vaikymas, являвшееся дословным переводом слова "Погоня". Йонас Басанавичюс предложил укоротить его до Vaikas, но предложение не прошло, так как "вайкас" по-литовски значит "дитя".

В 1884 году Микалоюс Акелайтис в подпольной газете "Аушра" предложил назвать герб именем Vytis. Это был своеобразный каламбур - в литовском языке есть два слова, именительный падеж которых - "витис": в третьей группе склонения (ударение во втором слоге) это "погоня" (другое значение - "хлыст"), а в первой группе склонения (ударение в первом слоге) - "конный воин, рыцарь".

Насчет происхождения последнего слова между филологами нету согласия, соперничают три теории:

1. Это слово в начале XIX века придумал историк Симонас Даукантас от глагола "vyti / vytis" - "гнать / гнаться", опираясь на сведения древних авторов, что у балтов (и в частности литовцев) воины разделялись на пеших защитников-простолюдинов и конных преследователей-бояр. Теория опирается на факт, что до XIX века это слово нигде не записано (как и абсолютное большинство из миллиона слов, сейчас сохраненного в Великом словаре литовского языка), и оспаривает довольно широкое его распространение в древней литовской ономастике.

2. Это слово действительно произошло в ранние средние века от упомянутого глагола, а Даукантас его просто зафиксировал. Тем более, что он - жемайт, а литовскоязычное дворянство сохранилось в основном в Жямайтии. Теория опирается на литовскую ономастику и на факт, что Даукантас не был склонен к новопридуманным словам, но охотно подменял славизмы и германизмы балтскими словами из разных говоров литовского и латышского языков.

3. Это слово скандинавского происхождения и родственно прусскому "wittingas" и русскому "витязь", но под влиянием глагола "vyti / vytis" - "гнать / гнаться" более изменившееся и получившее оттенок "преследователь". Позднее вытеснено славизмами "байорас" (бояр) и "шлекта" (шляхта), но сохранилось в некоторых жемайтских говорах и зафиксировано Даукантасом. Теория опирается на факт существования очевидно родственных слов у двух соседних с литовцами, но не имевших прямых контактов между собой народов, к тому же один из них был балтским.

В любом случае, название оказалось удачным и скоро закрепилось. Правда, одни авторы склоняли его по правилам первой группы, другие - третьей.

В двадцатые годы ХХ века усилиями ведущих языковедов название герба было нормировано как слово первой группы Витис (т.е. Рыцарь), а среди недовольной части общества проведена разъяснительная кампания, что третья группа склонения Витиса - это ползущий польский переворот, которым пытаются литовского "Рыцаря" заменить польской "Погоней" (примечание: следует иметь в виду остро антипольские настроения того времени).

Тем не менее, третья группа склонения все еще иногда используется менее образованными людьми.

В нынешнее время Геральдическая комиссия предлагает писать "витис" со строчной буквы и считать, что это название фигуры герба, а не имя самого герба.

Пока что это предложение не находит поддержки (если честно, общество на него вообще не обращает внимания), и даже некоторые члены комиссии пишут "Витис".

Виргиниюс Мисюнас. Исторический герб Великого Княжества Литовского


https://geraldika.ru/s/32701

Paveikslėlis

В червленом поле серебряный всадник в латах над головой держит поднятый серебряный меч с золотой рукоятью. У левого плеча всадника лазоревый щит с двойным золотым крестом. Сбруя коня, кожаные ремни, седло и короткая попона лазоревые, металлические части (украшения) золотые.

В отличии от большинства европейских государственных гербов, литовский всадник (Погоня, Витис) происходит не от династического герба, а от портретных печатей. Так что автор хроники Быховца тридцатых годов XVI века, писавший, что герб Литвы символизирует зрелого государя, способного мечом защитить Родину, в общем был прав.

В качестве хронологически самого раннего появления Погони иногда цитируют "Кройнику литовскую и жмойтскую" о легендарном великом князе литовском Наримунте: "Той Наримунт мЂл герб, або клейнот, рицерства своего таковый, и тым печатовался, Великому князству Литовскому зоставил его, a то такий: в гербЂ муж збройный, на коню бЂлом, в полю червоном, мечъ голый, яко бы кого гонячи держал над головою, и есть оттоля названый «погоня»."

Увы, как видно даже из текста, "Кройника литовская и жмойтская" является не хроникой исторических событий, а поздним изложением легендарной традиции ВКЛ, написанной в XVII веке (на основе работ Мацея Стрыйковского и хроники Быховца). Так что отражает она не историю появления герба, а идеологический заказ, литовский шляхетский фольклор и состояние тогдашней историографии.

Юрий Васильевич Арсеньев в 1908 году упоминает, что в Ипатьевской хронике создание Погони приписывается великому князю литовскому Витянису (Витеню): "Нача княжити над Литвою (1278), измысли себе герб и всему князству литовскому печать: рыцарь збройный на коне, с мечем, еже ныне наричут погоня".


Увы, подобного текста в известных автору списках Ипатьевской хроники нет. Текст анахроничен, и в протографе хроники его быть не могло (хотя подобная вставка в какой-нибудь список XVII века вполне вероятна). На какой источник опирался уважаемый геральдист, не известно.

Самое раннее известное изображение всадника на печатях Гедиминовичей принадлежит Наримантасу (Наримунту, но не легендарному, а историческому сыну Гедиминаса, в крещении Глебу), князю полоцкому. Сохранилась его печать на документе 1338 года (возможна погрешность до 1341 года). Однако неясно, кто изображен на печати - сам князь по западноевропейской традиции, или его покровитель святой Глеб по русской традиции.

Paveikslėlis

Печать Наримантаса-Глеба 1338-1341 г.

Несомненно портретным изображением князя была печать великого князя Альгирдаса (Ольгерда) на литовско-польском договоре 1366 года. На данный момент печать не сохранилась, но ее засвидетельствовал Тадеуш Чацкий - педантично честный и очень профессиональный польский историк XIX века. Так что именно ее считают первым известным изображением Погони.

Известны печати с всадником многих Ольгердовичей: Ленгвяниса (Лунгвения), Йогайлы (Ягайлы), Скиргайлы, Карибутаса (Корибута), Александра Вигунда, Швитригайлы (Свидригайлы). Кажется очевидным, что этот символ они унаследовали от отца. Все фигуры несколько различаются между собой: направлением, оружием (меч или копье, присутствие щита у всадника), фигурой на щите всадника, позами самих коня и всадника.

Предполагается, что всадник символизировал князя вильнюсского (т.е. великого князя литовского) и его семью (вторая в феодальной иерархии ВКЛ семья князя тракайского использовала пешего рыцаря, дальние ветви династии - менее престижные символы).

Характерны в этом смысле печати великого князя литовского Йогайлы и его брата князя полоцкого Скиргайлы на литовско-тевтонском договоре 1382 года.

Печать Йогайлы на красном воске (символ сюзерена) изображает обращенного всадника с мечом, без щита, т.е. символ в чистом виде.

Paveikslėlis

Печать Йогайлы 1382 г.

Печать Скиргайлы на зеленом воске (символ вельможи, вассала высшей категории) изображает всадника с копьем и щитом с изображением свирепствующего льва, т.е. фигура семейного герба дополнена личным гербом. Для сравнения, печать Скиргайлы 1394 года, когда он был наместником великого князя, изображает на красном воске всадника с копьем и щитом с двойным крестом, т.е. гербом Йогайлы, от имени которого осуществлялась власть.

Paveikslėlis

Печать Скиргайлы 1382 г.

Предполагается, что, захватив в 1381 году престол великого князя литовского, Кястутис (Кейстут) изготовил себе печать с всадником. В любом случае, после убиения Кястутиса его сын Витаутас (Витовт) вместо использованой ранее печати с пешим рыцарем изготовил себе печать с всадником (известна с 1384 года), так напрямую заявив о своих претензиях на престол.

Paveikslėlis

Печать Витаутаса 1420-1430 г.

С крещением Йогайлы в 1386 году, у его всадника появился щит с двойным крестом, скорее всего символизирующим крещение. Этот герб стал династическим гербом его потомков - дома Ягеллонов. Также он воспринимался поляками как герб ВКЛ - попал во второе поле четверочастного королевского герба Йогайлы (в первом изображен орел Польши).

Польские изображение всадника в первые годы царствования Владислава II (т.е. Йогайлы) менялось - сначала с копьем, потом с мечом. Некоторое время под ногами коня изображался дракон.

В 1388 году известна первая в ВКЛ гербовая печать князя кернавского Александра Вигунда (брата Йогайлы).

Основные цвета герба - в червленом поле серебряный всадник - известны примерно с рубежа XIV и XV веков. Известно (история пересказана хронистом, не являвшимся современником событий, и может быть легендой), что в 1403 году Йогайла устроил нагоняй герольдам Польши, попытавшимся в объединенном гербе (первом прообразе будущего герба Речи Посполитой) изобразить в серебряном поле червленого всадника.

Примечание: реакция короля вполне понятна - это было бы символическое принижение статуса ВКЛ от суверенного государства до удельного княжества, тем самым принижая и статус Йогайлы от суверена до консорта.

Paveikslėlis

Печать Александра Вигунда 1388 г.

В 1397 году великий князь литовский Витаутас стал пользоваться печатью с всадником, на щите которого был изображен его личный герб - Столбы Гедиминовичей (принадлежность их еще Кястутису остается гипотезой). Окончательно статус всадника как государственного герба ВКЛ был утвержден в майестатной печати Витаутаса от 1407 года - в ней Витаутас держит герб со всадником в позиции державы.

Paveikslėlis

ВКЛ в гербовнике Бергсхаммара начала XV в.

В червленом поле серебряный всадник с мечом и червленым щитом, на котором изображены золотые Столбы Гедиминовичей, зафиксирован как герб Литвы и в западноевропейских гербовниках начала XV века. Щит украшен шлемом с золотой короной, красными перьями, красной мантией и золотыми Столбами. Таким герб оставался весь период правления Кейстутовичей.

В то же время Ягеллоны, сохранившие за собой титул верховного князя литовского (Supremus Dux Lituaniae), продолжали использовать всадника с лазурным щитом и золотым двойным крестом. Лазурными были и кожаные части сбруи и попона.

Paveikslėlis

ВКЛ - герб на могиле Йогайлы 1434 г.

С возвращением Ягеллонов (Казимира) на престол Литвы в 1440 году, соответственно изменился и государственный герб (примечание: Ягеллоны продолжили использование и Столбов в качестве малого династического герба Гедиминовичей).

Paveikslėlis

ВКЛ Витаутас - майестатная печать 1407 г.

Ни Ягеллонский крест, ни Столбы сами по себе не стали гербом ВКЛ по нескольким причинам. В условиях расцвета развитой, нарядной, эмоционально воспринимаемой европейской геральдики требовался соответствующий выразительный символ, а линейные гербы для этого плохо подходили.

К тому же, Литва уже более столетия вела отчаянную, воистину тотальную войну с лучшей военной организацией Европы - Тевтонским орденом.

Образ воина был понятен и близок каждому литовцу, ибо поголовно каждый литовец и сам был воином.

Также, народ мог усмотреть образ бога Перкунаса (примечание: тем более, что главные литовские боги имели ипостаси человека, птицы и лошади) - Девурикиса ("короля богов"), проводника душ в потусторонний мир, хозяина поднебесья (места посмертного пира храбрых воинов). Это значение ничуть не противоречило изначальной символике великого князя, благодаря характерному для балтской культуры слиянию духовной и военной сфер. Хотя фольклорные данные вроде бы говорят в пользу этой теории, но уверенно утверждать нельзя, так как на литовский фольклор влияли и все последующие века, прожитые с Погоней.

Возможно, для русских земель ВКЛ имела значение и определенная схожесть образа со святым Георгием. Примечание: сохранились исторические факты, свидетельствующие, что и Йогайла, и Витаутас понимали значение пропаганды и общественного мнения, и умели этим пользоваться.

В течении XV века сформировалась традиция изображения большого герба ВКЛ: щитодержатели - два ангела (символика - хранители), над щитом справа герб высшего титула отца великого князя, т.е. орел короля Польши, над щитом слева родовой герб матери великого князя, справа от щита ангел Киева, слева - крест Волыни, под щитом - медведь Смоленска или Жямайтии.

Также щитодержателями были люди разных сословий.

В конце XV века в польских гербах стало модно изображать латы литовского всадника золотыми (примеры: триптик Богородицы в соборе краковского замка Вавель, созданный в 1484 году, майестат короля Яна Олбрахта 1506 года). На само ВКЛ эта мода, насколько известно, не распространилась.

Paveikslėlis

Ягеллоны - майестат короля Александра 1506 г.

В ВКЛ в то же время пришла мода в гербах и майестатах изображать Столбы Гедиминовичей, которая закончилась лишь со смертью последнего Ягеллона, короля Сигизмунда Августа.

В начале XVI века в качестве щитодержателя появляется белый (серебряный) единорог.

Вопреки традициям польской геральдики, герб ВКЛ долгое время не имел имени. Еще Ян Длугош не мог его наименовать и просто описал. Первым гербу имя Погоня дал польский хронист Мартин Бельский в 1551 году.

Следует отметить, что хронист неправильно понял герб, усмотрев в нем скачущего вслед за врагом преследователя.

Во всех изображениях XV-XVI веков (как и в большинстве более поздних) всадник и конь находятся в положении защиты - встречного контрудара, соответственно держится и меч. Это полностью соответствует идее защитника, выраженой в легендах и хрониках ВКЛ.

Однако, имя герба быстро приобрело популярность и закрепилось, т.е. Бельский видимо опирался на уже существовавшее объяснение символики герба.

В середине XVI века среди множества изображений герба создано несколько, ключевых для его истории.

В 1555 году довольно качественно (как и весь гербовник) нарисованный в окружении вильнюсского эпископата герб показывает полностью сохраненные цвета и позу герба, хотя и украшен вариантом княжеской короны, нетипичным для геральдики и изобразительного искусства ВКЛ. Этот гербовник попал в Западную Европу и долгое время служил основным источником сведений о геральдике ВКЛ.

В 1571 году в объединенном гербе короля Сигизмунда Августа ради лучшей композиции Погоня изображена в лазурном поле. Впоследствии эта мода развилась до альтернативного цветового варианта Погони.

В 1572 году создана прекрасная малая печать ВКЛ, ставшая настоящим эталоном государственного герба. Именно с этой печати скопирована Погоня на печатях воеводств и уездов, ей следовали новые семьи вельмож, "находя" корни Гедиминовичей у своего рода и добавляя Погоню в свой герб. С другой стороны, от этого изображения началась мода изображать длинную хвостатую попону и перья на шлеме всадника, позволившая не одному маляру от геральдики завуалировать ошибки в композиции рисунка.

Paveikslėlis

ВКЛ - малая печать 1572 г.

В 1575 году издан гербовник Эрасмуса Камына, в нем впервые тиражирован в печати и герб ВКЛ.

Paveikslėlis

ВКЛ в гербовнике Эрасмуса Камына 1575 г.

После Люблинской унии 1569 года цвета герба ВКЛ постепенно изменились, видимо, под влиянием цветов герба Польши: попону стали изображать пурпурной или червленой, кожаные ремни - желтыми (золотыми).

Paveikslėlis

ВКЛ - большая печать 1590 г.

В большой печати ВКЛ 1590 года щитодержателями по прежнему служат ангелы, щит увенчан большой княжеской короной (с двумя дугами). Над княжеской короной - герб Польши (символ унии), увенчаный королевской короной. Справа герб правящей династии Ваза, слева - Погоня, герб матери короля Екатерины Ягеллоновны, под ним Столбы Гедиминовичей, символизирующие преемственность династии, хотя и по женской линии.

Также изображены гербы земель ВКЛ: крест - Волынь, пеший рыцарь - Тракай, флаг - Смоленск (новый герб), олень - мнения различаются (Люблин, Гродно, Полоцк), медведь - мнения различаются (Жямайтия, старый герб Смоленска), мужчина с женщиной - мнения различаются (Северский Новгород, Подласье), архангел Михаил - Киев, голова Христа - мнения различаются (Подолье, Витебск).

В начале XVII века в качестве щитодержателя появляется грифон.

При ремонте Острой Брамы (одни из важнейших ворот Вильнюса, единственные сохранившиеся до наших дней) после пожара 1610 года, на ней создано еще одно ключевое изображение Погони.

Paveikslėlis

ВКЛ - картуш Острой Брамы 1611 г.

Чуть позже появляются новые щитодержатели - аллегорические фигуры Войны с мечом и Мира с пальмовой веткой.

В тридцатых годах XVII века большую и малую княжеские короны в гербах и печатях сменяет княжеская шапка (видимо, под влиянием немецкой геральдики).

Paveikslėlis

ВКЛ - большая печать 1635-1648 г.

В большой печати ВКЛ 1635 года сохранена структура прежней, но в оконечности щита изображено войско, щит увенчан княжеской шапкой, династические гербы перемещены в руки ангелов-щитодержателей, а освободившееся место занял герб трех корон, символизирующий претензии дома Ваза на престол Швеции (потерянный в 1599 году). Медведь - скорее всего старый герб Смоленска.

В 1642 году в "Словаре трёх языков" Константинас Сирвидас слово "погоня" на литовский язык перевел двумя словами: waykitoias (лицо, в современной орфографии vaikytojas) и waykimas (действие, в современной орфографии vaikymas).

Из них в литовскоязычной литературе XVIII-XIX веков в качестве названия герба утвердилось последнее.

Paveikslėlis

ВКЛ - большая печать 1669 г.

В большой печати ВКЛ 1669 года в оконечности щита изображены вильнюсский верхний замок и войско. У обоих ангелов-щитодержателей в руках гербы Корибут - родовой герб правящего короля Михаила Корибута Вишневецкого.

Справа от орла Польши - Погоня, слева - Столбы Гедиминовичей, вместе они символизируют, что Вишневецкие - литовские князья, ветвь Гедиминовичей. Земельные гербы практически те же, но изображены оба медведя - и Смоленск, и Жямайтия.

При короле Иоанне Собеском (1674-1696) щитодержатели сменяются на воинов в латах. Это соответствовало как характеру сего великого полководца, так и положению Литвы (и всей Речи Посполитой) - череде труднейших воин.

Paveikslėlis

ВКЛ - большая печать 1734 г.

В большой печати ВКЛ 1734 года у правого щитодержателя герб со скрещенными мечами, у левого - герб династии Веттин, вместе они составляют герб правящей саксонской династии.

Сопровождающие гербы остались прежними, хотя многие из них давно не соответствовали ни геральдике земель, ни даже их государственной принадлежности. Вероятно, значение многих гербов было уже забыто, но их копировали по традиции.

При короле Станиславе Августе щитодержателями стали античные аллегорические фигуры.

С упразднением ВКЛ в 1795 году, Погоня потеряла официальный статус. Тем не менее, она не пропала из общественного оборота.

В 1812 году литовские полки Наполеона использовали кокарду с Погоней.

Paveikslėlis

Герб восстания 1863 г.

Гербом восстания 1830-1831 года был рассеченный щит с польским орлом и Погоней.

В 1845 году измененная галопирующая Погоня с православным крестом стала гербом Виленской губернии.

К началу восстания 1863 года, в Европе возобладала идея национального государства, объединяемого языком.

Она изменила и видение Речи Посполитой - вместо прежних двух политических народов присутствовали три этнические. Это было отражено в гербе восстания - щит разделен на три поля вогнутым нитевым стропилом, в переднем червленом поле серебряный орел, в заднем лазурном поле серебряная Погоня, в серебряной оконечности черный архангел Михаил. Это, видимо, последнее использование Погони в лазурном поле. Архангел Михаил для Беларуси был выбран, вероятно, "скрестив" (перепутав) киевского и новогрудского архангелов.

В 1878 году утвержден новый эталон герба Виленской губернии. Благодаря Бернгарду Кёне, в эталоне возвращена позиция защиты. К сожалению, не прошло другое предложение Кёне - вернуть Ягеллонский крест.

Источники:

1-3. Archiwum Głowne Akt Dawnych w Warszawie, perg. 815, 4440, 4446
4. Biblioteka Jagiellonska w Krakowie, rkps 9986 IV, k. 9
5. Biblioteka klasztoru Paulinow na Jasnej Gorze, C. M. C589
6. Bibliothèque de l`Arsenal, Paris, ms. 1114, c. 2
7. Juozas Galkus. Lietuvos Vytis. – Vilnius: Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2009. ISBN 978-9955-854-44-9
8-9. Geheimes Staatsarchiv preussischer Kulturbesitz, Schiebl. 52, Numm. 3, 5
10. Latvijas Valsts vēstures arhīvs, f. 8, ap. 3c, nr. 2
11. Lietuvos metraštis: Bychovco kronika, p. 65. – Vilnius: Vaga, 1971.
12-13. Lietuvos Mokslų Akademijos biblioteka, f. 6-85; f. 43-17283
14-15. Lietuvos valstybės istorijos archyvas, f. 787, ap. 1, b. 53, l. 1; f. 1177, ap. 1, b. 4740, l. 75v
16. Orzeł Biały – 700 lat herbu panstwa polskiego, s. 116. – Warszawa: Zamek Krolewski w Warszawie, 1995.
17. Riksarkivet, Bergshammars vapenbok, vol. 2, l. 53
18. Edmundas Rimša. Heraldika. Iš praeities į dabartį. – Vilnius: Versus aureus, 2004. ISBN 9955-601-07-8
19. Edmundas Rimša. Lietuvos heraldika. – Vilnius: Baltos lankos, 2008. ISBN 978-9955-23-202-5
20. Zakład Nauk Pomocniczych Historii i Archiwistyki Uniwersytetu Jagiellonskiego, D 213, D 442
21. Юрий Арсеньев. Геральдика, стр. 343. Москва: Терра – Книжный клуб, 2001. ISBN 5-275-00257-2
22. Библиотека Российской Академии Наук, № 4.6.44
23. Валентин Лаврентьевич Янин, Петр Григорьевич Гайдуков. Актовые печати древней Руси X-XV вв., т. 3: Печати, зарегистрированные в 1970-1996 гг., стр. 408. – Москва: Интрада, 1998.
24. Ипатьевская летопись http://litopys.org.ua/ipatlet/ipat.htm
25. Кройника литовская и жмойтская http://izbornyk.org.ua/psrl3235/lytov02.htm
26.Львівська національна наукова бібліотека України ім. В. Стефаника
27.Музей истории города Обеляй, Рокишкский район

Источники: Виргиниюс Мисюнас

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 10 Vas 2021 15:33 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Karolina Smart
ЛИТВИНЫ


"Той Наримунт мел герб, або клейнот, рицерства своего таковый, и тым печатовался, Великому Князству Литовскому зоставил его, а то такий: в гербе муж збройный, на коню белом, в полю червоном, меч голый, яко бы кого гонячы держал над головою, и есть оттоля названый Погоня."

На фото медаль XVI века с Погоней и легендой на латыни PRO ARIS ET FOCIS, то есть "За Олтари и Очаги".

Изречение приписывают Цицерону и оно означает - сражаться за самое важное, самое дорогое, за основы своего существования.

Inga Baranauskienė

Мне больше нравится описание из Хроники Быховца (и Среднего свода), ибо там прописаны "квалификационные требования" к носителю герба.:)

Karolina Smart

Inga
ну, Вы же утверждаете, что Погоня никого никуда не гонит, а тут чёрным по белому - "...меч голый, яко бы кого гонячы держал над головою, и есть оттоля названый Погоня".

Inga Baranauskienė

Karolina Smart,
да, но в ранних версиях Погони, т.е. на печатях Ягайлы и Витовта, мечь не всегда над головою всадника, и вообще позиция меча - не то, что падает в глаза в первую очередь.

Я лично считаю, что название Погоня могло перекочевать на герб от названия всеобщей мобилизации в случае нападения врага (то, что всеобщая мобилизация называлась именно так, следует из привилея Ягайлы 1387 г.).

Если задуматься, каким образом объявляли мобилизацию, то скорее всего вывешивали соответствующий флаг (мы заем, что симбол всадника изпользовался на хоругвях).

Т.е., название герба скорее всего складывалось таким образом: сначала так называли военную повинность (всеобщую мобилизацию), потом название перешло на флаг, который ее обозначал, а в конце концов - на изображение на этом флаге, которое также использовалась на печатях и в итоге стало гербом.

Karolina Smart

Мне больше нравится традиционная логичная версия о том, что герб Погоня произошёл не от династического герба, а от портретных печатей. Ваша многоступенчатая версия какая-то мудрёная и нарочито таковыристая.

Inga Baranauskienė

Karolina Smart
тут речь о названии, а не об изображении, хотя с изображением тоже не все так просто.

Мы знаем, что всадник изображался не только на печатях в качестве портрета, но и на хоругвях, и как минимум с 1410 г., а это тот период, когда само понятие герба еще только складывалось.

Так что, если всадник на печатях просто изображал Ягайлу или Витовта, то всадник на хоругвях должен был иметь более универсальное значение.

Karolina Smart

Inga Baranauskienė
название непосредственно происходит от изображения. Хоть на печати, хоть на хоругви, хоть ещё где оно было.

Воинская обязанность всех мужчин способных держать оружие в руках и преследовать (гнать) врага с родной земли (с привилея Ягайлы, Pogonia) только подтверждала, что само название Погоня было широко известно и понятно всем в ВКЛ, поэтому и название герба Погоня, скорее всего было известно задолго до его первого упоминания в письменных источниках.

Inga Baranauskienė

Karolina Smart
согласна, что слово Погоня было известно, тем не менее, в приливее Ягайлы ему дается совершенно конкретное значение - т.е. всеобщая мобилизация, и это совсем не то значение, которое оно приобрело потом - т.е. название герба.

А с тем, что название герба произошло непосредственно от изображения, я никак не могу согласиться.

Если сказать, что на картинке изображена погоня, ни один нормальный человек не догадается, что реально там лишь одинокий всадник - для погони нужны как минимум двое, и положение меча проблемы не рещает, тем более, что это положение было переменчивым.

Karolina Smart

Inga Baranauskienė
Вы неверно понимаете этимологию названия Погоня.

Погоня от слова "гнать" (врага с родной земли), а не "гнаться" (за врагом, за дичью, за поездом).

Все изображения Погони динамичные: конь всегда в движении, Рыцарь тоже - не нужен никто второй в гербе, чтобы понять, что Рыцарь гонит (выгоняет) врагов.

Kęstutis Čeponis

------Karolina Smart
, все изображения Погони динамичные: конь всегда в движении, Рыцарь тоже---

Нет, на ранних изображениях конь и воин статичны.

На наиболее ранних он вообще в руке держит не меч, а копье.

Фото изначального герба Литвы на печати:

Kunigaikščio Lengvenio antspaudas. 1379
The seal of Duke Lengvenis. 1379

Paveikslėlis

Paveikslėlis

Из Хроник крестоносцев и ливонцев известно, что литовцы редко использовали луки, но очень ловко и метко кидали копья.


Prikabinti failai:
Медаль XVI века с Погоней и легендой на латыни PRO ARIS ET FOCIS.jpg
Медаль XVI века с Погоней и легендой на латыни PRO ARIS ET FOCIS.jpg [ 33.35 KiB | Peržiūrėta 15378 kartus(ų) ]

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.
Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 26 Vas 2021 17:30 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Adolfas Remeikis

Lietuvos herbo Vytis yra Lietuvos karvedys, o, jo skyde esantis, dvigubas kryžius yra vado ženklas.

Tačiau mūsų Vyties raitelio skyde esantis dvigubas kryžius neturi nieko bendro su katalikybe. Dvigubas kryžius buvo vartojamas daugelį amžių prieš Kristų. Tai vienas iš mūsų runraščio išlikusių ženklų – skaitmuo, reiškiąs 1000.

Tas mūsų herbo Vyties raitelis ne paprastas karys, o karvedys, vedantis mūsų karius į priešą. Senovinė Pagaunios – Vyties tradicija, iš pasalų įsibrovusį ir grobiu nešiną priešą, liepė greitajai raitijai pavyti, pagauti ir sunaikinti. Iš šių veiksmažodžių kilo mūsų Vyties, o slavų „Pogonia“(vijimas) vardai.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 24 Kov 2021 19:36 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Кто первым в Литовской Державе начал использовать этот герб, доподлинно не известно. Одни историки приписывают это Наримунту (нач. 14 в.), Витянису (Витянис, 1295-1316). Есть также гипотеза, что всадник на литовских печатях появился при Трайдяне (1270-1284).

Впервые печать с аналогичным сегодняшнему гербом, всадником с занесённой саблей, была использована в 1366 году на договоре литовского короля Альгирда с польским королём Казимиром III. Всадник изображался не в щите, а непосредственно на поле печати, что в общем было распространенной традицией в те годы.

Конный всадник на печати Витаута

http://www.heraldicum.ru/lietuva/images/vitovt3.gif

Paveikslėlis

На большой печати Витаута (1413 г.) щит с "Погоней" изображался на почетном месте - в руках Витаута, как главная государственная эмблема.

http://www.heraldicum.ru/lietuva/images/vitaut3.gif

Paveikslėlis

Вокруг размещались основные земельные гербы Литовской Державы: Тракайский, Жямайтский, Волынский.

В литовском языке два очень похоже звучащих слова - vỹtis (рыцарь, витязь) и vyti̇̀s (погоня).

От сюда и двойное понимание названия герба Литвы - соответственно отраженное и в письменных источниках средневековья, где литовский герб именуется и словом Jiezdiec, и словом Pogonia.

На гербе Литвы изображен именно vỹtis (рыцарь, витязь).

Однако польский кроникер Мартин Бельский явно не понял разницу между этими словами (в них различается только вид ударения - но в славянских языках нет такой разницы в ударениях) - и перевел на польский в 1551 г. название герба как Pogonia.

Вот тут большое собрание гербов Литвы - изображения очень хорошего качества
http://media.valdovurumai.lt/m/files/edukacija/Vytis%20per%20amzius%20(skaidres).pdf

***********************************************

https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... 837&type=3

Arwi Rakecky

Раньше всех литовская погоня упоминаются в псковских летописях.

Суздальская, Псковская

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 07 Bal 2021 15:40 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Juozas Galkus. Apie Vyčio pradžią ir vardą


https://alkas.lt/2020/05/27/j-galkus-ap ... -ir-varda/

Juozas Galkus, www.alkas.lt

2020 05 27 00:05

Nesu istorikas – mokslininkas, mano profesija dailininkas – mokytojas. Nuo jaunystės domėjausi Lietuvos istorija, tačiau neturiu kompetencijos atsakyti į man iškylančius klausimus.

Istorikės daktarės Ingės Lukšaitės straipsnį „Dėl žodžio „Vytis“ (paskelbtas žurnale „Mūsų praeitis“ Nr.1, 1990 m.) perskaičiau kokiais 2007, ruošdamas spaudai knygą – albumą „Lietuvos Vytis“ (leidykla „Akademija“ knygą išleido 2009 m.).

Kadangi istorikės aptariama tema man buvo artima, straipsnis mane labai sudomino ir sukėlė nemažai minčių bei klausimų, bet tada mano pagrindinis rūpestis buvo ruošiama knyga ir visą kitą teko atidėti į šalį.

Praėjo keli metai, prie mokslininkės straipsnio vis grįždavau. Kažkuriuo metu net buvau sumanęs parašyti nedidelį straipsnelį ir paprašyti kurio nors laikraščio redakciją – „Vorutos“ ar „Literatūros ir meno“ kad išspausdintų mano požiūrį į problemą.

Bandžiau kalbinti ir mano seną pažįstamą istoriką – Lietuvos heraldikos autoritetą dr. doc. E. Rimšą.

Turėjau laimę vos ne tris dešimtmečius sėdėti greta istorikų – mokslininkų prof. Z. Kiaupos, V. Aleksiejūno, dr. E. Rimšos jo vadovaujamoje Lietuvos heraldikos komisijoje ir gerai žinojau jo nuomonę apie Vyčio – LDK ir LR herbo vardą.

Tuo klausimu mokslininkas buvo kategoriškas: lietuviški herbai vardų neturi, jis Vytį vadino raiteliu ir savo gausiuose straipsniuose ir knygose pastarąjį žodį rašydavo iš mažosios raidės. Patį žodį „vytis“ jis laikė S. Daukanto naujadaru ir jį atmetė, argumentuodamas tuo, kad „Lietuvos valstybės herbo „vyčiu“ nevadino ne tik žodynų leidėjai, bet ir nė vienas iškilus XVIII a. pabaigos – XIX a. autorius; juk jo nežinojo nei A. Klementas, nei S. Daukantas, o iš pradžių ir J. Basanavičius“. (citata iš E. Rimša. „Lietuvos didžiojo kunigaikščio Vytauto antspaudai ir žemių heraldika“. LII, V., 2016, p. 64).

Man, kaip eiliniui Lietuvos piliečiui, atrodė kitaip. Esu gimęs kaime dar tarpukariu ir dažnai matydavau kaimo vyrus jojančius į laukus, prie tvenkinio pagirdyti arklius, pavasario polaidžio ar rudens darganų metu – pas kaimynus. Juos vadindavome kasdieniniu žodžiu – raitelis ir tokiu pat žodžiu vadinti Valstybės herbą man atrodė piktžodžiavimu.

Perskaitęs mokslininkės straipsnį, kuriame ji primena Konstantino Jablonskio surastą XVII a. pradžios dokumento fragmentą, kuriame minimas „Vyčio kalnas“ (Jablonskis K. Lietuviški žodžiai Senosios Lietuvos raštinių kalboje. D. I. Tekstai. K. 1941. P. 332), pasijutau tvirtesnis, radau naujų argumentų savo nuomonei apginti.

Ruošdamas knygą „Lietuvos Vytis“ perskaičiau nemažai istorijos knygų ir straipsnių ne tik lietuviškai, bet ir rusiškai, lenkiškai, angliškai bei kitomis kalbomis.

Ypač mane sudomino XIX a. pab. – XX a. pr. Rusijos heraldikos specialisto J. V. Arsenjevo Maskvos archeologijos institute 1907 m. skaitytų paskaitų pagrindu išleista knyga „Geraldika“ (rusų k., leidykla TERRA – knyžnyj klub, 2001 m.). Joje autorius kalba ir apie LDK senąją heraldiką ir kaip jos pradžią cituoja kelias eilutes iš Hipatijaus metraščio.

Metraštyje rašoma: „Vitenj nača kniažiti nad Litvoju, izmisli sebe gerb i vsemu kniastvu Litovskomu pečatj, ricarj zbroinyj na kone, s mečem, enže naryčut pogonia“.


Išsiverskime į lietuvių kalbą: „Vytenis pradėjo kunigaikščiauti Lietuvoje, sugalvojo sau herbą ir visai Lietuvos kunigaikštystei antspaudą: ginkluotas riteris ant žirgo, toks kurį vadina vytis“.

Lietuviškame dabartiniame vertime netikėtai suskamba du tos pačios „vyt“ šaknies žodžiai: pirmasis jų – Vytenis – LDK didysis kunigaikštis (valdė 1285- 1315), minimas XIII-XIV a. metraščiuose ir dokumentuose, kitas – vytis, XIX a. vidury užrašytas Lietuvos istoriko S. Daukanto, galbūt jo paties sugalvotas, gal paraidžiui išverstas iš senųjų lenkų ar rusų tekstų, gal kur nors Žemaitijoje girdėtas iš senų žmonių lūpų.

Dažnas lietuvis žino pusantro šimto metų besitęsiančią istoriją bandant išversti į lietuvių kalbą senojo Lietuvos herbo slavišką pavadinimą „pogonia“ (sakau slavišką, todėl, kad jį naudojo ne tik lenkai, bet ir kiti slavai – rusai, baltarusiai ir ukrainiečiai). Po keliasdešimt metų tuo Daukanto sugalvotu žodžiu imta vadinti LDK herbą, o XX a. po ilgų ir nesėkmingų bandymų dar kitaip išversti herbo pavadinimą, oficialiai įsitvirtina Daukanto žodis „Vytis“.

Skardžius, atsakydamas į klausimą, ar žodis „Vytis“ (tautos ženklas) nėra tos pačios kilmės kaip rusų žodis „vitiaz“, pareiškė nuomonę, kad „vytis“ esantis S. Daukanto XIX a. naujadaras ir spėjo, kad šiam žodžiui sudaryti pavyzdžiu buvo paimtas lenkų žodis „pogonia“, rašo istorikė I. Lukšaitė. (Mūsų praeitis, 1990, Nr, 1 psl. 120).

Vos užsiminus dr. E. Rimšai apie Hipatijaus metraščio citatą jis pasakė, kad tai nerimtas istorinis šaltinis, sukompiliuotas gerokai vėliau – XV ar XVI a. pradžioje ir juo remtis nesolidu.

O iš kur atsirado slaviškasis žodis „pogonia“, kada tas žodis buvo pirmąkart ištartas, užrašytas. Ar jis nebuvo vertimas iš lietuvių kalbos.

Paspėliokime, darykime prielaidas: XIII a. vidury Lietuvos Didysis kunigaikštis Butvydas susilaukė sūnaus, tėvai jį pavadino Vyteniu, tuomet bendriniu lietuvišku žodžiu reiškiančiu karį persekiojantį priešą – tėvas tikėjo jį užaugsiant ir būsiant drąsiu Tėvynės gynėju. Berniukas užaugo, tapo didžiuoju Lietuvos kunigaikščiu ir visai valstybei ir kaimynams paskelbė apie Lietuvos kunigaikštystės antspaudą: ginkluotas kalaviju riteris ant žirgo, toks kokį dabar vadina pogonia – kiek vėliau, XIV a. parašė rusų Hipatjevo metraštis.

Pačiam Vyteniui sumanyti (izmisli) herbą paskatų buvo apsčiai: Vytenis valdė plačius rusėnų žemių plotus, kuriose ypatingai buvo garbinamas Šv. Jurgis Nugalėtojas. Jo raito atvaizdai puošė ikonostasus, bronzinius nešiojamuosius altorėlius, reljefai – cerkvių sienas, bulių aversus. Vytenio vedamos kariaunos kruvinuose mūšiuose susitikdavo su lenkais, rusais, kalavijuočiais ir prie vakarinių sienų pasirodžiusiais kryžiuočiais. Jie paliaubų sutartis su Vyteniu tvirtindavo spaudais su plačiai šuoliuojančiais ginkluotais riteriais – priešų vadų portretais. Norėdamas būti lygus savo priešams ir Vytenis sugalvojo pasidaryti antspaudą. Lietuviškame taip pat buvo vaizduojamas pats kunigaikštis Vytenis su pakeltu virš galvos kalaviju, vejantis priešą. Visi spaudą taip ir vadino – Vytenis. Slavai – Lietuvos bendrapiliečiai, kaimynai ir priešai, puikiai pažinodami lietuvius ir suprasdami lietuviškai naudojo paraidžiui išverstą savą, slavišką žodį – pogonia, kuris ir paplito kaimyninėse slavų žemėse. Mums – šiandieniniams lietuviams belieka išsiversti atgal – Vytenis.

Norėčiau pratęsti kai kurias dr. I. Lukšaitės straipsnio „Dėl žodžio „Vytis“ mintis. Mokslininkė pamini Konstantino Jablonskio 1629 m. dokumente užrašytą vietovardį „Vytes kalns“. Užrašytas rusų kalba, atrodo, tiksliai taip, kaip buvo ištartas vietos žmonių lūpomis, žodis „kalns“, leidžia manyti, kad ir kitas žodis „Vytes“ užrašytas taip pat tiksliai, taigi autorė be reikalo tą žodį literatūrina ir toliau rašo jį „Vyties“. Manau jį reikėtų palikti tokį autentišką, koks buvo užrašytas.

Tuo labiau, kad žinome dar vieną žodžio užrašymą XIV a.: Sciptores rerum Prussicarum – „Wythes hof“. (Z. Ivinskis. Lietuvos istorija iki Vytauto Didžiojo mirties, LKMA, Roma, 1978, p. 214).

Taigi, ko gero, žodis „vytis“ nebuvo S. Daukanto naujadaras. Gal jis tą žodį rado istoriniuose šaltiniuose, gal girdėjo iš senų žmonių lūpų. O gal jau XIV a. ar net anksčiau buvo toks „Vytenio“ trumpinys „vyte“. Juk ir „Withes hof“ ir „Vytes kalns“ abu susieti su gynybiniais įrengimais.

Autorė mano, kad žodis „vitiaz“ gali būti kilęs iš germaniško „vitingas“. O gal „vitingas“ ir lietuviškasis „Vytenis“ yra giminaičiai. Juk XIII a. jie abu buvo vartojami kaimynystėje – vienas Prūsijoje, kitas – Lietuvoje. Gal prūsiškas „vitingas“ net senesnis už germaniškąjį. Čia jau turėtų profesionalūs filologai aiškintis, ar vokiečiai turi kitų žodžių su šaknimi „vit“, ką jie reiškia, o gal ši šaknis bendra, indoeuropietiška.

Atsakant į R. Venskutės teiginį „kadangi „vytis“, „vyčiai“ neužfiksuoti jokiame lietuvių kalbos žodyne, išėjusiame iki XIX a. Vidurio, šį žodį, matyt, visai pagrįstai turėtume laikyti S. Daukanto naujadaru“, galima būtų paklausti kalbininkų, ar nepasitaikė dar ir dabar surasti senų žodžių, neįrašytų į jokius žodynus. Pagaliau ir K. Jablonskio cituojamas posakis iš Jiezno įtrauktas į žodyną tik XX a. vidury.

Dr. I. Lukšaitė rašo: „Lietuviai, vartoję šį herbą nuo XIVa. pabaigos (įrodyta – nuo vidurio), kai Lietuvoje dar ir valdovai ir kunigaikščiai bei jų kariūnai kalbėjo lietuviškai, turėjo turėti savo pavadinimą herbui lietuvių kalba. Kyla klausimas ar tai buvo Vytis“. Į mokslininkės klausimą norėčiau atsakyti, kad turėjo ir tai galėjo būti žodis „Vytenis“.

Yra žodžiai neišverčiami į kitą kalbą, bet XIII a. žodis „Vytenis“ buvo išverčiamas: ir lietuviai ir slavai turėjo tokį pat reiškinį, vieni vadino jį Vytenis, kiti – pogonia.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 07 Bal 2021 17:43 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Kada žodis "vytis" buvo pirmą kartą pavartotas rašytiniuose šaltiniuose


Visose enciklopedijose, Vikipedijose ir kituose darbuose teigiama, kad žodį "vytis" pirma pavartojo Simonas Daukantas, savo kūrinyje "Simonas Daukantas - Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių", kurį jis pats išleido Peterburge, 1845 m.

Štai ta vieta:

http://antologija.lt/text/simonas-dauka ... emaiciu/15

.....Tas kelias, regis, tenai nuo neatmenamų laikų yra buvęs paties Herodoto amžiuje, nesgi tuo gi keliu ir rymionų vytis, nuo viešpaties Nerono išsiųstas, atkeliavo į Žemaičių kraštą gintarų pirkti....

Be to Daukantas pavartojo žodį "vytis" sudurtiniame žodyje Vaidovytis (kaip Vaidevutis variantą):

http://antologija.lt/text/simonas-dauka ... emaiciu/11

"Nuo to čia kožnas gali manyti, jog kūrėjas su lykiu arba karvedžiu, turėjo kartais susivaržyti tarp savęs ūkės valdžia; vienok to raštuose nė mažiausio ženklo nėra randamo, tiktai tokia pasaka yra užrašyta, jog būk sekmajame amžiuje gimus Kristui du broliu, Brutenis ir Vaidovytis, arba, kaip kiti rašo, Vaidevutis, norėdamu stipriau ūkės rėdą suvaržyti ir tampriau tautos savo neprietelius ramdyti, suvadinusiu svietą į Parusnį ir tarusiu jam valdymierą sau, arba rykį, pakelti, kurs galėtų stipriau jų ūkę valdyti; abejojančiam svietui būk taip Vaidovytis taręs: "Kokį noris ketėdami nuveikti darbą, imkitės, - sako, - bičių protą, jei nenorit būtinai mulkiais būti; pirm visa yra reikalinga kliautis, nesgi kas yra gaspadorium, tas aiškiai žino, jog vienas pats bitinas bičių spietlių valdo, pats prie darbo visas varo, kurios plustėdamos jo klauso, pats darbą kiekvienai paveda, tingines ir rambiąsias iš aulio, it iš ūkės, vairo laukan, o paklusniosios ir veikliosios pavestą sau darbą atidžiai nuveikia ir, lig nenubengusios jo, būtinai niekados neilsi. Jei tą kas dieną savo akimis regit, tai išmintingai galit ant savo naudos atversti, beje, pakelti sau viešpatį ir į jo valdžią savo valią pavesti. Jis jūsų netaikas taikins, abydas ir galžudes nudraus, dorą ir teisingą globs ir kožną nuo visuomenio pavojaus paglemš. Tai, kad jis tą galėtų pasiekti, įduokit jam valdžią ant savo viso".

Būk paklausęs svietas tokio jo linkėjimo ir pakėlęs sau lykiu arba aukščiausiu kunigu, Brutenį, jo brolį, bet šis būk taip atsakęs svietui: "Aš negaliu jūsų lykiu būti, nesgi pavedžiau mano gyvenimą Perūno garbei. Štai stovi mano brolis, išmintingas ir malonus (rodydamas į Vaidovytį), pakelkit jį sau lykiu jis jus apgins ir teisybę atties, o mane tuo tarpu leiskit mano keliu keliauti ir dievo valią marūnims skelbti, tas jus didžiau dievobaimingais ir doresniais padarys, nekaip kad aš karvedžiu būčiau ir jūsų priešaky kariaučiau". Būk paklausęs jo svietas ir pakėlęs sau lykiu Vaidovytį.

Noris ta pasaka vadina tuodu vyru broliumi, vienok čia regimai yra, jog karvedys norėjo kunigo valdžią įgauti ir į viešpačius išsikeldinti, bet gudraus kunigo negalėjo nuvilti, kurs dievo valios niekaip nuo savęs nepaleido, kurią turėdamas savo rankoj, visą svietą galėjo kaip jei pirma valdyti, nesgi kožnas žmogus nuo gimimo dievobaimingu yra ir klauso veikiau dievo tarno, nekaip karvedžio, kurs liepia jam visas sunkybes kentėti, o tankiai dar nepaklusnų dėl savo labo galuoja žemyn.

Vaidovytis, naujasis rykys, nulenkęs galvą Bruteniui, dievo tarnui, būk lūgojęs sau jo užtarymo ir padėjimo ūkės reikaluose ir lygiai įsakęs svietui, idant nieko neužsiimtų be dievo valios, kurios kūrėjų kūrėjas Brutenis yra visados reiškėju. Ant ko būk visas svietas vienu balsu atsiliepęs: "Visi liuosais gyvensim, duoklės niekam neduosim ir mūsų dievų tiktai teklausysim".

*************************************************

Ilgą laiką buvo teigiama, kad žodį vytis pats Daukantas ir sumąstė. Tačiau nemažai tyrėjų buvo įsitikinę, jog šį žodį Daukantas paėmė iš liaudies kalbos. Tačiau nebuvo įrodymų.

Na o dabar tie įrodymai jau atrasti... :)

Konstantinas Jablonskis 1629 m. dokumente rado užrašytą vietovardį „Vytes kalns“.
(Jablonskis K. Lietuviški žodžiai Senosios Lietuvos raštinių kalboje. D. I. Tekstai. K. 1941. P. 332)

Jis užrašytas rusų kalba, atrodo, tiksliai taip, kaip buvo ištartas vietos žmonių lūpomis - žodis „kalns“ leidžia manyti, kad ir kitas žodis „Vytes“ užrašytas taip pat tiksliai.

Negana to, žinome dar vieną žodžio užrašymą XIV a.: Sciptores rerum Prussicarum – „Wythes hof“.
(Z. Ivinskis. Lietuvos istorija iki Vytauto Didžiojo mirties, LKMA, Roma, 1978, p. 214).

*********************************************

Šios informacijos šaltiniai:

- Istorikės daktarės Ingės Lukšaitės straipsnis „Dėl žodžio „Vytis“ (paskelbtas žurnale „Mūsų praeitis“ Nr.1, 1990 m.)

- Juozas Galkus. Apie Vyčio pradžią ir vardą
https://alkas.lt/2020/05/27/j-galkus-ap ... -ir-varda/
2020 05 27

**********************************************

Markas Eyn Lettowe

1843 m. panašų žodį paskaitoje Paryžiuje pavartojo A. Mickevičius
http://antologija.lt/text/adomas-mickev ... 5-paskaita

"Kita kasta, karingoji, vadinosi Viti [Vyčiai - vert. pastaba], arba Vitingai. Šio pavadinimo kilmė nėra aiški."

173 psl. "drugą wojownicy zwani Witi albo Witingi."
https://books.google.ru/books?id=uPAxAQ ... 43&f=false

Kęstutis Čeponis

Markas Eyn Lettowe
- tik ne Vikingai, o Vitingai - Witi albo Witingi.

Markas Eyn Lettowe

Kęstutis Čeponis
Čia vertėjų klaidos (?).

Įdomu, kaip prancūziškai originale paskaitos tekste: Witingai ar Wikingai?

Kęstutis Čeponis

Markas Eyn Lettowe
reikia ieškoti. - Originalus tekstas: Pisma Adama Mickiewicza, Paryż, 1860. T. 10: Cours de littérature slave, IV.

Markas Eyn Lettowe

"witi ou witing".

Lenkų vertėjas nesuklydo. 286 psl. pati apačia ir 287 psl. pats viršus (#296 (p.286)): https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id= ... up&seq=296

Nurodytame straipsnyje: Juozas Galkus. Apie Vyčio pradžią ir vardą, rašoma, kad žinutė:

"А Витень нача княжити над Литвою, измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцер збройный на коне с мечем, еже ныне наречут погоня", yra iš Ipatijaus metraščio."

Iš tikro, tai Gustinskio metraščio (17 a. pr.) tekstas.

("Vytenis pradėjo kunigaikščiauti Lietuvoje, sugalvojo sau herbą ir visai Lietuvos kunigaikštystei antspaudą: ginkluotas riteris ant žirgo, toks kurį vadina vytis".)
...........................................

"еже ныне наречут погоня" ------ įdomu, kaip teisingai išversti?

Jei "kurį DABAR vadina pogonia", reiškia anksčiau vadino kitaip.

Bet jei "ir dabar vadina pogonia", intriga žlunga.

Lyg tai nereiškia žodžio "ir":

Е́ЖЕ (МЕСТОИМЕНИЕ)
1. устар. церк.-слав. "которое, кое".
Е́ЖЕ (СОЮЗ)
1. церк.-слав. старин. "дабы".

Kaip ten bebūtų, bet Vytenio vardo ir žodžio Vyties sutapimas akivaizdus.

Labai gali būti, kad ir vardas Vytautas yra etimologiškai kilęs iš žodžių "vytis" ir "tauta": vyti+tauta „tautos vytis, gynėjas, vadas“.

Nors šiuo metu kalbininkai pateikia kitą versiją ("išvydo tautą"), kuri nelabai logiškai atrodo, be to vietoje d raidės varde atsiranda t.

Markas Eyn Lettowe

Įdomus momentas.

Gustinskio metraščio (17 a. antra pusė) žinutė apie Vytenio herbą turi sąsajų su Lietuvos metraščių (16 a.) vieta, kur akcentuojamas naujo herbo su raiteliu ir kalaviju, reiškiančio galintį Tėvynę apginti vyrą, pasirinkimas.

Po to iš karto seka frazė apie Vytenio tinkamumą tokiai misijai:

"...a собЂ вдЂлал герб — чоловека на кони з мечом И, а то знаменуючы через тот герб пана дорослого лЂт, хто бы мог боронити мечом отчызны своее. A про то оберыте собЂ господара доброго, хто бы мЂл боронити того панства, Великого князства Литовского. И так ми ся видить, иж бы к тому был годныи Витеня, которыи был маршалъком у-в отца моего»."

Nors vėlgi, M. Strijkovskis savo 1574 m. "Dorybės raitelyje" Mindaugui "Vyties" herbo pasirinkimo laurus priskiria:

"Šlovinga Lietuva, dorybingos narsos dėka tu iškėlei savo herbą virš visų valstybių. Nesuklydo jį pasirinkęs visų drąsiausias Mindaugas, nes herbas tikrai riteriškas: ginkluotas Vyras ant žirgo, lygus su Grifais ir Ereliais, yra riterijai tinkamas. Nuogu kalaviju užsimojęs, užtikrintai kaunasi, šalmas dengia jo galvą, rankoje – skydas su kryžiumi. Kryžius jį saugo, nes kryžiumi paženklintas skydas visada yra mūras, ginantis nuo turkų ir totorių – tai žino kiekvienas. Ir nuo lijundros jis apsaugo."

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 09 Bal 2021 18:25 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/2507403 ... &ref=notif

Kęstutis Čeponis

Aš manau, kad 16 amžiaus viduryje (tai yra daugiau kaip po 200 metų nuo herbo atsiradimo) lenko kronikininko Bielskio užrašytas mūsų valdovų herbo (faktiškai dinastinio ženklo - tamgos) pavadinimas "Pogonia" yra neteisingo vertimo iš lietuvių kalbos pasekmė.

Žodis 'Vytis" turi kelias reikšmes, priklausomai nuo kirčio vietos ir kirčio tipo.

Manau, kad kažkas Bielskiui išvertė žodį "vytis" (kirtis trumpinis ant i) kaip "vijimąsi", nors iš tikro herbe pavaizduotas raitas riteris - lietuviškai vytis (riestinis kirtis ant y).

Tai būtų žymiai logiškiau - vaizduoti Lietuvos valdovą, raitą ant žirgo.

Be to pirmas šį ženklą, kaip rašo rusų kronika, pavartojo Lietuvos valdovas Vytenis - ir manau, kad jis tiesiog panaudojo savo vardą asmeninio ženklo sukūrimui.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 06 Rgp 2021 17:59 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Eugenijus Ivanauskas. Lietuvos herbo Vyčio kilmė


Voruta
2021-08-05

Eugenijus Ivanauskas, archeologas, istorikas, http://www.voruta.lt

Apie Lietuvos herbo Vyčio kilmę yra rašę daug autorių, tačiau vieningos nuomonės šiuo klausimu nesuformavo. Reprezentatyviausia ir labiausiai tiražuota yra heraldiko Edmundo Rimšos nuomonė, kad Vytis yra suheraldintas raito valdovo atvaizdas, atkeliavęs iš valdovų antspaudų. Šią nuomonę reikėtų patikslinti.

Lietuvos valdovai Mindaugas ir Gediminas naudojo valstybinius spaudus, kuriuose jie vaizduojami sėdintys soste. Kiti, vėlesni valdovai, ko gero, pradedant nuo Algirdo naudojo spaudus su pėsčio ar raito kario atvaizdu. Tokie spaudai laikomi privačiais, riteriškaisiais spaudais. Kai kuriais atvejais kukli kario ginkluotė neleidžia manyti, kad spaude yra simbolinis valdovo portretas.

Kęstučio spauduose kario ginkluotė yra paprasto šauktinio, tuo tarpu Vakarų Europoje riteriškuosiuose spauduose jų savininkai dažniausiai vaizduojami su labai puošnia turnyrine ginkluote. Kodėl valdant Algirdui ir Kęstučiui, o ir vėliau iki 1398 m. nebuvo valstybinio spaudo, neaišku.

Patyrinėjus lenkų Piastų dinastijos kunigaikščių spaudus, kuriuose jie dažniausiai vaizduojami kaip pėsti kariai, dažnai šalia jų figūruoja ir vienas iš Šv. Jurgio ikonografijos elementų – slibinas. Taigi dažnu atveju kunigaikščiai yra persikūniję į Šv. Jurgį – riterystės simbolį.

Šv. Jurgis buvo labiausiai garbinamas militaristinis šventasis ir kankinys nuo Kryžiaus žygių pradžios. Pagal legendą, jis buvo Kapadokijos graikas, Romos imperatoriaus Diokletiano (284-305 m.) asmens sargybinis, nužudytas už atsisakymą neišpažinti krikščionybės.

Čia verta prisiminti, kad pirmą kartą Vytis tapo herbu Jogailos 1388 m. Lenkijos didžiajame spaude, kur jis yra herbiniame skyde, o po juo matomas slibinas. Tas pat atvaizduota 1438 m. Vladislovo III Varnaičio spaude. Dabar dar yra žinoma ir lietuviška Jogailos moneta su misijų kryžiumi herbiniame skyde ir Vyčiu su slibinu.

Taigi Jogaila turėjo net du asmeninius herbus – dvigubą ir misijų kryžius. Jogailos antkapyje, esančiame Krokuvos Vavelyje, pradėtame gaminti apie 1407 m., valdovui prie kojų taip pat atvaizduotas slibinas. Vadinasi, čia jis vaizduojamas kaip Šv. Jurgis, nugalėjęs slibiną.

Įsidėmėtina, kad ir Vytautas rytų krikščionių apeigomis buvo pakrikštytas Jurgio vardu. Taigi, Vytis yra Šv. Jurgis. Kai kuriose Černigovo kunigaikštystės likučius valdžiusio Kaributo Dmitrijaus monetose raitelis vaizduojamas su nimbu. Čia gali būti pavaizduotas raitas Šv. Dimitrijus, o jo ikonografija panaši į Šv. Jurgio.

Štai Lietuvos ir Vengrijos kondominiumo Podolės kunigaikščio Konstantino Karijotaičio monetose šalia raitelio yra ir slibinas. Taip jau atsitiko, kad laikui bėgant buvo užmiršta, jog Vytis yra Šv. Jurgis.

Lenkų istorikas Janas Dlugošas, rašęs nuo 1455 iki 1480 m., jau nežinojo, kad Lietuvos herbas yra Šv. Jurgis.

Vis dėlto, Lietuvos ir Lenkijos, Rusijos heraldikoje išliko pirminis vytis – Šv. Jurgis su slibinu, kuris vadinamas rusišku vyčiu.

Šv. Jurgis ikonografijoje dažnai vaizduojamas su skydu, kuriame matomas misijų, o dažniausiai paprastas lotyniškas kryžius. Pastarasis tapo Lietuvai priklausančios Voluinės herbu. Jogailos ir Vytauto monetose matomas ietigalio, sukomponuoto su lotynišku kryžiumi, ženklas.

Priminsime, kad Šv. Jurgis nusmeigė slibiną su ietimi, kuri vadinama Askalonu. Nėra abejonės, kad lietuviškose monetose yra atvaizduoti du Šv. Jurgio atributai – Askalono ietis ir kryžius. Šių simbolių kompozicija laikytina mažuoju valstybės herbu, nors įrėminimo herbiniame skyde pavyzdžių neturime.

Visa tai rodo, kad Jogaila Lietuvos krikšto proga įvedė naują valstybės herbą – Šv. Jurgį. Veikiausiai šis šventasis buvo paskelbtas valstybės globėju šalia Šv. Mergelės Marijos. Matyt, jau po keliasdešimties metų tai buvo užmiršta ir atsirado naujų Vyčio prasmės ir kilmės versijų.

Pirmą kartą Lietuvos herbas buvo pavadintas lenkišku pavadinimu „Pogon“, t. y. Vyčiu, 1551 m.

--------------------------------------------------------

Podolės kunigaikščio Konstantino Karijotaičio bedatis pusgrašis su pilnu LDK herbu – Šv. Jurgiu ir slibinu. Kaldintas 1388 m.
Daktaro E. Česnulio kolekcija


Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 02 Geg 2022 14:03 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/1533380 ... nt_mention

Kęstutis Čeponis - Žygeivis

Витянис (Vytenis) был родом из Аукштайтии, земли Летува.
download/file.php?id=143

Именно он первым начал применят как свой герб Витис (Vytis), то есть конного воина (изначально он изображался с копьем в руке, позже уже с мечом).

Предполагают, что именно от его имени Vytenis герб получил свое литовское название Vytis.

В народе литовский герб называли по разному.

В 19 веке начало преобладать название "Vytis". Одно из значений этого литовского слова тождественно значению слова "pagaunia".

В польском языке в середине 16 века утвердилось слово "Pagonia" - так как оно имело значение и в польском языке, и наверное еще потому, что на латыни литовцев язычников называли paganus.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 11 Geg 2022 18:05 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Vytis - Zikaro ir Každailio variantai


Prikabinti failai:
Vytis - Zikaro ir Každailio variantai.jpg
Vytis - Zikaro ir Každailio variantai.jpg [ 103.2 KiB | Peržiūrėta 12764 kartus(ų) ]

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.
Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 02 Lap 2022 20:12 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
История появления названий литовского герба - Pogoń и Vytis


В привилее короля (rex) Литвы Йогайлы от 20 февраля 1387 года написано:

...Quotiescunque etiam hostes et adversarios nostros et ipsius terrae nostrae Lithuanicae fugitivos insequi opportuerit, ad insequutionem huiusmodi, quod роgоniа vulgo dicitur, nоn solum armigeri, verum etiam omnis masculus, cuiuscunque status aut conditionis extiterit, dummodo аrmа bellicosa gestare poterit, proficisci teneatur.

...В том же случае, когда придётся преследовать врагов, неприятелей наших, которые убегали бы с нашей литовской земли, то для этого рода преследований, которое по народному называется Погоня, обязуются отправляться не только рыцари, но и каждый мужчина.

По литовски такое преследование называется "pagaunė" или "pagaunia" ("пагауня") - происходит из слова "pagauna" - "изловляет", "ловит".

Однако писарь у Йогайлы явно был не литовцем (в то время еще не было литовцев, знавших латынь и умевших на нем писать), а славянином (скорее всего это был поляк-монах) и он использовал свое славянское (польское) слово "Pogoń" (Погонь).

Хотя на литовском называется "pagaunia"- и различие от славянской формы "pogonia" мизерное.
Герб Литвы именем Pogonia первым назвал польский хроникер Мартин Бельский в 1551 году, когда этот литовский герб монархи Литвы уже использовали более 200 лет.

В польской геральдике всадник с поднятым вверх мечом и сейчас именуется "Pogoń".

В 1642 году в "Словаре трёх языков" Константинас Сирвидас слово "погоня" на литовский язык перевел двумя словами: waykitoias (лицо, в современной орфографии vaikytojas) и waykimas (действие, в современной орфографии vaikymas).
http://www.thesaurus.flf.vu.lt/?antrast ... s_puslapis

pogonia, De perſonis. Fugitiuarius, venator & inſectator fugitiuorum. Waykitoias.
Waikymas - Aegidius Kibler. Geistliche Sendschreiben, Welche Das wahre, Christliche und vollkom[m]ne ..., 1700.
https://books.google.lt/books?id=2uA8AA ... as&f=false

Из них в литовскоязычной литературе XVIII-XIX веков в качестве названия герба утвердилось последнее - Waykimas.

В Литовской Республике в геральдике "Pogoń" называется "Vytis" ("Витис") (от литовского глагола "vytis"- догонять, или "vytis" - "конный рыцарь").

В Густинской летописи (украинская (южнорусская) летопись начала XVII века, составленная в Густынском монастыре (в с. Густыня, Черниговская область))
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1 ... 1%81%D1%8C написано:

"А Витень нача княжити над Литвою, измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцер збройный на коне с мечем, еже ныне наречут погоня".

Литовское имя Vytenis является производным от слова Vytis - и совпадение имени монарха Литвы с названием литовского герба, который как раз этот монарх начал использовать, наводит на некоторые мысли...

Слово Vytis в литовском языке появился очень давно - уже в XIV веке в Sciptores rerum Prussicarum есть название „Wythes hof“. (Z. Ivinskis. Lietuvos istorija iki Vytauto Didžiojo mirties, LKMA, Roma, 1978, p. 214).

В документе 1629 г. написано название горы - „Vytes kalns“.

В 1843 г. в своей лекции в Париже Адам Мицкевич использовал слово Witi albo Witingi:
173 стр. "drugą wojownicy zwani Witi albo Witingi."
https://books.google.ru/books?id=uPAxAQ ... 43&f=false

В 1845 г. литовский писатель Симонас Даукантас (Simonas Daukantas. Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių, 1845) впервые в письменном литовском источнике использовал древнее литовское слово Vytis (Витис). Даукантас слово Vytis взял из народного литовского языка.

В 1884 году Микалоюс Акелайтис в подпольной газете "Аушра" предложил назвать герб именем Vytis.

Это был своеобразный каламбур - в литовском языке есть два слова, именительный падеж которых - "витис": в третьей группе склонения (ударение во втором слоге) это "погоня" (другое значение - "хлыст"), а в первой группе склонения (ударение в первом слоге) - "конный воин, рыцарь".

Вот тут много исторических печатей и фото литовского герба:
http://media.valdovurumai.lt/m/files/edukacija/Vytis%20per%20amzius%20(skaidres).pdf


Prikabinti failai:
Pogonia, 1645.jpg
Pogonia, 1645.jpg [ 117.93 KiB | Peržiūrėta 11372 kartus(ų) ]

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.
Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 20 Sau 2023 10:26 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Герб Литвы славянским словом Pogonia первым назвал польский хроникер Мартин Бельский в 1551 году, когда этот литовский герб монархи Литвы уже использовали более 200 лет - за долго до унии с Польшей.

Между прочим именно языческий король Литвы Vytenis, правивший в начале 14 века, считается первым владельцем этого герба с названием Vytis - Vytenis явно использовал его как обозначение своего собственного имени (в литовском языке слово Vytis (от него происходит и имя Vytenis), имеет основное значение "конный рыцарь" (витязь)).

Славянское название Pogonia ("Погоня") - это просто перевод с литовского названия, которое сделали еще поляки во времена крещения Литвы, так как слово "Витис" имеет два значения - и рыцарь (в прусском языке, к примеру, он называется "витингас", а в литовском - "витис"), и погоня.

Ничего странного в том что поляк слабо разбирался в значениях литовских слов и тем более в истории появления герба короля Витяниса.

Но иногда герб Литвы называется в некоторых источниках и Jezdec (то есть Всадник), что намного правильней, чем Погоня.

*********************************************

Kęstutis Čeponis

-----Konstantin Zadvorny В сегодняшнем языке у славян нет связи между витязь и погоня. ----

А с какого бодуна она должна быть у славян, когда герб литовский? :)

И тем более сейчас, когда прошло 700 лет от появления этого герба - когда король Литвы Витянис (Vytenis) его обозначил своим личным гербом.

Ну а позже его потомки тоже начали этот герб использовать.

Пока через 250 лет поляк Мартин Бельский неправильно перевел его литовское название Vytis как Погоня (Pogonia), хотя другие соплеменники Бельского в то время переводили правильно - Jezdec.

Но в польской герадьдике название Jezdec не прижилось.

В Густинской летописи (составленная в Густынском монастыре, в с. Густыня, Черниговская область)
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1 ... 1%81%D1%8C написано:

"А Витень нача княжити над Литвою, измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцер збройный на коне с мечем, еже ныне наречут погоня".

Konstantin Zadvorny, обратите внимание на слова - "еже ныне наречут погоня".

То есть сейчас называют погоня, а как называлась ранее, к сожалению, не написали.

И еще - может объясните откуда появилась вместе с польской формой Pogonia и другая польская форма Jezdec?

А ведь обе эти формы являются переводами на польский литовского слова vytis.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 21 Sau 2023 16:55 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/2507403 ... &ref=notif

Markas Eyn Lettowe

"Vytis.

Vienas svarbiausių Kronikos naratyvo posūkių yra Kolonų (kitaip Stulpų) giminės iškilimas, kuriuo pažymimas per santuoką su Palemonidais susigiminiavusios Kentaurų valdžios natūralus perdavimas Gediminaičiams (ir su jais susijusiems Goštautams).

Po Palemonidų išsikėlimo į užvaldytas rusėnų žemes Lietuvą valdžiusi Kentaurų giminė, atstovaujama Traidenio sūnaus Rimanto (Lauro / Vasilijaus), nusprendė atiduoti valdžią ne jauniems giminaičiams, o Kolonų (Stulpų) giminės palikuoniui iš Ariogalos Vyteniui.

Savo pasirinkimą jis aiškina heraldine aliuzija: Mano senelis Narimantas, sėsdamas į Lietuvos didžiojo kunigaikščio sostą, savo Kentauro herbą perleido savo broliams, o sau pasidarė herbą – raitelį su kalaviju. Tas herbas reiškia subrendusį valdovą, kuris gebės kalaviju apginti savo tėvynę. <...> Ir man atrodo, kad tam tiktų Vytenis...19

Jei raitelį pakeistume mums tradiciniu pavadinimu Vytis, tai lietuvių skaitytojui bematant į akis kristų Vyties ir Vytenio sąskambis.

Jurkiewicziui jis žinomas, bet jis jį atmeta, remdamasis heraldikos tyrinėtojais, kurie tvirtina, kad herbui vardą Pagonia (persekiojimas) davė lenkų kronikininkas Martynas Bielskis, o XIX a. lietuviams Vyties atitikmenį pasiūlė Simonas Daukantas20.

Taigi Vyties ir Vytenio vardų nereikia sieti.

Bet kodėl Kronikos autorius raitelio įvaizdį primygtinai aiškina Vytenio vardo kontekste?

Verta prisiminti kelias aplinkybes, į kurias Jurkiewiczius neatkreipė dėmesio. Visos jos kyla ne iš heraldikos, o iš socialinės istorijos.

Iki krikšto Lietuvoje egzistavo priešo persekiojimo paprotys, kuriam vėliau lietuvių kultūroje prilipo vyties pavadinimas. Pats paprotys neabejotinai baltiškos kilmės, nes jis veikė kaip prievolė visiems vyrams, todėl buvo sunkiai įmanomas XIII–XIV a. rusėnų visuomenei, kurioje karas jau seniai buvo tapęs atskiro visuomenės sluoksnio profesine sfera21."

Palemonidai, Gediminaičiai ir žemaičiai: kelios pastabos apie lituanistiką "Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės ir Žemaitijos kronikoje", Eugenijus Saviščevas
https://www.lituanistika.lt/content/95654

Kęstutis Čeponis

Markas Eyn Lettowe, yra du dalykai, kuriuos Jurkiewiczius, matyt, nežinojo.

Pirma - kaip dabar jau paaiškėjo, lietuviai žodį "vytis" vartojo jau šimtai metų iki Daukanto (Konstantinas Jablonskis rado 1629 m. dokumente užrašytą vietovardį „Vytes kalns“. Tuo labiau, kad žinome dar vieną žodžio užrašymą XIV a.: Sciptores rerum Prussicarum – „Wythes hof“. (Z. Ivinskis. Lietuvos istorija iki Vytauto Didžiojo mirties, LKMA, Roma, 1978, p. 214).).

Ir antra - akivaizdu, kad lenkas Martynas Bielskis, versdamas iš lietuvių kalbos žodį "vytis", išvertė tik vieną jo reikšmę - vijimasis. O gal ir iki jo jau kažkas buvo taip išvertęs.

Tačiau valdovo herbui žymiai daugiau tinka žodžio reikšmė "raitas karys, karžygys".

Ir, matyt ne be reikalo, lenkų greta herbo pavadinimo Pagonia buvo vartojamas ir pavadinimas Jezdec.

Markas Eyn Lettowe

Kęstutis Čeponis, toliau ten pat E. Saviščevas tęsia:

"XIII a. Vokiečių ordinui pasidavęs sembų kilmingasis, Ordino karo prievolininkas buvo vadinamas vitingu (wittinc, witing).

Šiam žodžiui bent iš sąskambio, regis, artimas rusėnų витязь, čekų vítěz ir pan. Šis žodis plačiai paplitęs, ypač vakarų slavų kalbose, o į rytų slavų kalbas pakliuvo santykinai vėlai, manoma, XV a.23

Bet kuriuo atveju žodžio kilmės ir skolinimosi klausimą reikia palikti kalbininkams. Bet iš jo aišku, kad papročio persekioti priešą vadinimas vyčiu „telpa“ į Kronikos sudarymo ir papročio veikimo chronologiją.

Visai kita problema – vytis kaip raitelis.

Henryko Łowmiańskio žiniomis, nuo 1299 m. šaltiniuose minimo sembų vitingo socialinė padėtis atitiko XIV a. varmių prūsų raitelių (equites Prutheni) padėtį24.

Apytikriai ją galima lyginti su XVI a. pradžioje Žemaitijoje minimų į karo tarnų kategoriją įėjusių raitininkų (роитники / роитиники)25, t. y. raitelių, padėtimi.

Tad nors vėl negalime užtikrintai sakyti, kad XVI a. Lietuvoje raitelis ir vytis – sinonimiškos sąvokos, bet ir negalime kategoriškai atmesti tokios sinonimikos galimybės."

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 01 Vas 2023 18:57 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Vytis - Baltarusija ir Lietuva


Prikabinti failai:
Vytis - Baltarusija ir Lietuva.png
Vytis - Baltarusija ir Lietuva.png [ 197 KiB | Peržiūrėta 10373 kartus(ų) ]

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.
Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 09 Vas 2023 21:39 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/6824273 ... ment_reply

Kęstutis Čeponis

Įvairūs šaltiniai teigia kad 1386 m. Jogailos antspaude. Ir kad Jogaila jį gavo iš savo žmonos, kuri buvo kilusi iš vengrų karalių giminės.

Tačiau Vengrijos herbe dvigubas kryžius ir tada, ir dabar buvo ir yra su skirtingo ilgio skersiniais.

Vengrijos karalių herbai įvairiais laikotarpiais
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... 0%B8%D0%B8

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... 29.svg.png

Paveikslėlis

Vengrijos dvigubo kryžiaus kilmė neaiški - viena iš hipotezių sieja jį su Bizantija.

Jogailos antspaudas 1386 m. - ir jame be kitų simbolių yra du atskiri simboliai: Vytis su dvigubu kryžiumi skyde, ir Vengrijos herbas (nėra jokio kryžiaus). Be to Vyčio kryžiuje skersiniai yra vienodo ilgio.

https://www.vle.lt/tmp/vle-images/34791_3.jpg

Paveikslėlis

Robertas Keliauskas Net ir tavo pateiktoje ištraukoje pasakyta, kad Jogailos naudotas dvigubas kryžius nuo pat pradžių turėjo lygius skersinius - ir tai aiškiai matyti Jogailos 1386 m. antspaude.

Ir šis dvigubas kryžius yra ant raitelio skydo, o Vengrijos herbas pavaizduotas atskirai ir be jokio kryžiaus (kaip tik toks buvo Vengrijos karaliaus herbas 1386 m.).
https://www.vle.lt/tmp/vle-images/34791_3.jpg

Paveikslėlis

Tai rodo, kad Vyčio herbo ir Vyčio kryžiaus kilmė iš tikrųjų nėra aiški.

Tuo labiau kad ir Bizantijoje naudoti skirtingų ilgių skersiniai ant kryžiaus.

Vienintelis kryžius su skirtingo ilgio skersiniais yra ant Jogailos antkapinio paminklo
https://images.vector-images.com/106/vkl_coa_1434.gif

Paveikslėlis

kuris buvo pagamintas Jogailos motinos, pravoslavės rusės, nurodymu.

Visur kitur, visuose Vyčio su dvigubu kryžiumi ant skydo vaizdavimuose, kryžiaus skersiniai yra lygūs.

Lietuvos Seimas - Dvigubas kryžius
https://www.lrs.lt/sip/portal.show?p_r=38115

-----"Pirmą kartą dvigubas kryžius raitelio skyde buvo pavaizduotas 1386 m. Lenkijos karaliaus Jogailos antspaude. Iš pradžių jis buvo Jogailos, vėliau, kai jį perėmė kiti valdovo broliai ir įpėdiniai, tapo Jogailaičių dinastijos herbu.

Paprastai mėlyname lauke vaizduotas auksinis dvigubas kryžius ankstyvuoju laikotarpiu dažnai pateikiamas su ilgesne apatine kryžma. Nuo XVI a. antrosios pusės kartais pieštas sidabrinis lygių galų dvigubas kryžius raudoname skyde arba raudonas kryžius auksiniame skyde.

Kadangi dvigubas kryžius atsirado tuoj po valdovo krikšto, tikėtina, kad jo simbolika buvo susijusi su šiuo reikšmingu tiek Jogailai, tiek visam kraštui įvykiu.

Vakarų Europos heraldikoje panašus kryžius vadinamas patriarchaliniu Lotaringijos kryžiumi, jį naudoja arkivyskupai, o pats kryžius simbolizuoja krikštą." ---

Viskas paremta prielaidomis... :)

Tačiau Lotaringijos kryžius
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... rraine.png

Paveikslėlis

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... aurice.jpg

Paveikslėlis

ir Bizantijoje naudotas kryžius

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... ss.svg.png

Paveikslėlis

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... dgment.jpg

turi skirtingo ilgio skersinius.

Vienintelis pavyzdys dvigubo kryžiaus su lygiais skersiniais, kurį kaip pavyzdį pateikinėja visos enciklopedijos ir Vikipedijos įvairiomis kalbomis, yra Vyčio kryžius (kaip taisyklė pateikia Jogailos antspaudą 1386 m.).

----Robertas Keliauskas Nesueina čia su "licvinų stiliaus " jūsų pareiškimu apie "pagoniškus tūkstančius" ----

Prie ko čia "licvinistai" - jie naudoja su dviem nevienodo ilgio skersiniais, taip vadinamą šv. Jefrosinijos iš Polocko kryžių
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1 ... 0%BE%D0%B9

Dėl ženklo simbolikos taip aiškina net ir Gedgaudas. :)

Šiaip jau šis simbolis (kryžius su dviem lygiakraščiais skersiniais) buvo naudojamas įvairiose runose (skandinavų, tiurkų ir kitur) dar gerokai iki Jogailos ir netgi prieš Lietuvos vardo pirmąjį paminėjimą.

Sutinku, kad patriarchų arba šv. Jefrosinijos kryžius (su dviem nevienodo ilgio skersiniais) atėjo iš Bizantijos į įvairias pravoslaviškas (ir ne tik) šalis, tačiau kryžius su dviem lygiakraščiais skersiniais turi žymiai senesnę istoriją, nesusijusią su krikščionybe.

Ir kada bei kaip jis pateko į Lietuvą toli gražu nėra aišku.

Nes su Bizantija jis ryšio neturi.

------------------------------

Dvigubo Vyčio kryžiaus kilmė ir atsiradimas lietuvių heraldikoje yra neaiški. Bet faktas, kad jis buvo iki krikšto - lygiai kaip ir Vyčio simbolis, ir vadinamieji Gedimino stulpai.

Kitas reikalas kad po krikšto juos bandė sukrikščioninti - pvz. paguldė slibiną po Vyčio žirgu Jpgailos antspaude, tuo pačiu prilygindami pagonišką Vyčio ženklą šv. Jurgiui.

O ant Jogailos antkapio jo motina pravoslavė rusė įsakė iškalti ne Vyčio kryžių, o šv. Jefrosinijos iš Polocko kryžių (bizantiškąjį).

**********************************************

Исследуя раннюю геральдику надо понимать, что все эти знаки не для красоты на щитах воинов и в других местах появлялись - это были магические обереги, призванные защитить воина не только от ударов меча, копья, палицы или топора, но и от злых духов и богов, особенно тех, которым поклонялись враги.

P.S. Radau kad panaši į Vyčio kryžių runa pas šiaurės germanus (skandinavus - vikingus) vadinosi Ansuz ir reiškė dievą Odiną, kuris iš esmės yra lietuvių dievo Perkūno atitikmuo.
https://www.wikiwand.com/ru/%D0%90%D0%B ... 1%83%D0%B7

В младшем футарке (ᚯ, ᚬ) называется As или Oss (ас) и может обозначать звуки [ɔ], [æ], [o] и носовой [ɔ̃].

*ansuz - «бог» или «представитель рода асов».

Олицетворяет порядок, защитниками которого в скандинавской мифологии считались Асы.

Отождествляется со словом, знанием вообще и богом Одином.

-----------------------------------

Младший Футарк

В конце 8-го века неизвестный мастер рун изменил Старший Футарк, сократив его до 16 рун.

В 10-м веке новая форма письма была принята во всей Скандинавии. Этот вариант рунического алфавита известен как Младший Футарк.

Вот этот набор рун, который может быть стоит правильнее называть"Рунами викингов", так как они использовались скандинавами в эпоху викингов: Младший Футарк (Younger futhark).

Самые ранние надписи Младшего Футарка были найдены в Дании, поэтому их иногда называют датскими рунами (это "нормальный" Младший Футарк).

Однако очень скоро был разработан еще один вариант Младшего Футарка. Эти руны иногда называют норвежско-шведскими или Rök-рунами. Из-за очевидных различий между ними, их чаще называют "длинно-веточные" (long-branch) и "коротко-прутиковые" (short-twig) руны, т.е. "основная палочка" руны - длинная, а "отростки" - короткие.

Тенденция к минимализму победила в другом варианте Младшего Футарка - так называемые "беспалочные" или Hålsinge-руны, которые использовались только в некоторых областях.

Младший Футарк O - óss, ‘god’ (бог)

aged Gautr
and prince of Ásgarðr
and lord of Vallhalla.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 10 Vas 2023 20:52 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 11 Vas 2023 02:03 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Евгений Пчелов. «Витис» («погоня») и «ездец»: «родство» или сходство?

«Витис» («погоня») и «ездец»: «родство» или сходство? // Международная нумизматическая конференция, посвящённая 150-летию Национального музея Литвы: Вильнюс, 2006 / Lietuvos nacionalinio muziejaus biblioteka – 22. Vilnius, 2010. С. 245–260.

Eugene Pchelov (Евгений Пчелов)

https://www.academia.edu/30288439/_%D0% ... card=title

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 11 Vas 2023 18:19 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/6824273 ... nt_mention

Kęstutis Čeponis

----Avi Aries "Лотарингский же крест может изображаться с двумя равными по длине поперечинами; при этом они могут располагаться не только в верхней части фигуры."------

Я это предложение уже много раз читал в разных сайтах и энциклопедиях.

Однако ни одного реального примера не видел - всегда как пример дается литовский двойной крест.

А вот французского примера пока что не видел..
.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 15 Kov 2023 19:24 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Vytis - Jezdiec или Pogonia?


Именно языческий король Литвы Vytenis (Витянис - Vithenus rex Lethowinorum), правивший в начале 14 века, считается первым владельцем этого герба с названием Vytis (Витис).

Vytenis явно использовал его как обозначение своего собственного имени - в литовском языке слово Vytis (от него происходит и имя Vytenis), имеет основное значение "конный рыцарь" (витязь).

В Густинской летописи (составленная в Густынском монастыре, в с. Густыня, Черниговская область) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1 ... 1%81%D1%8C написано:

"А Витень нача княжити над Литвою, измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцер збройный на коне с мечем, еже ныне наречут погоня".

Обратите внимание на слова - "еже ныне наречут погоня".

То есть сейчас называют погоня, а как называлась ранее, к сожалению, не написали.

И еще - может объясните откуда появилась вместе с польской формой Pogonia и другая польская форма Jezdiec (Jeździec)?

А ведь обе эти формы являются переводами на польский литовского слова Vytis, которое означает в литовском языке и "погоня" (vyti̇̀s), и "конный рыцарь (витязь)" (vỹtis).

Разница в этих двух литовских словах только в типах и местах ударения (в славянских языках нет таких типов ударения, а в литовском языке их три) - но эту разницу на слух различают только литовцы, а для славяноязычных, которые с детства не выучили литовский язык, эта разница не ощутима.

Сейчас уже прошло более чем 700 лет от появления этого герба - когда король Литвы Витянис (Vytenis) его обозначил своим личным гербом.

Ну а позже его потомки и наследники литовского трона тоже начали этот герб использовать.

Пока через 250 лет поляк Мартин Бельский неправильно перевел его литовское название Vytis как Погоня (Pogonia), хотя другие соплеменники Бельского в то же время переводили правильно - Jezdiec (Jeździec).

Герб Литвы славянским словом Pogonia первым назвал польский хроникер Мартин Бельский в 1551 году, когда этот литовский герб монархи Литвы уже использовали более 200 лет - за долго до унии с Польшей.

Славянское название Pogonia ("Погоня") - это просто перевод с литовского названия, которое сделали еще поляки во времена крещения Литвы, так как слово "Витис" в литовском языке имеет два основных значения - и "витязь (конный рыцарь)" (в прусском языке, к примеру, он называется "витингис" (Witingis), а в литовском - "витис" (Vytis)), и "погоня".

Вообще-то ничего странного в том, что поляк слабо разбирался в значениях литовских слов, их ударениях, и тем более в истории появления герба короля Витяниса и литовского значения его имени Vytenis (имя Vytenis происходит от слова vỹtis - "конный рыцарь (витязь)").

В литовском языке есть слово vỹtis - "конный рыцарь (витязь)" и слово vyti̇̀s - "погоня".

Это совершенно разные по смыслу слова - но славяноязычные на слух эти слова не различают, так как различие только в типе и месте ударения.

В славянских языках нет такой разницы в типах ударения, как в литовском.

Однако герб Литвы в то же время называется в некоторых источниках и Jezdiec (то есть Всадник), что намного правильней чем Погоня.

Но в польской герадьдике название Jezdiec почему-то не прижилось - и именно поэтому герб в польской геральдике до сих пор именуется Pogonia или Pogoń. Отсюда это название попало и в другие славянские языки.

А вот литовцы его называют правильным изначальным именем - Vỹtis, что означает "знатный конный воин":

http://www.lkz.lt/?zodis=vytis&id=30130050000

vỹtis sm. (2) DŽ, NdŽ, FrnW, výtis (1) Rtr, BŽ29, KŽ
M, G121, Amb, LL136, Šlk

Raitas senovės karžygys, raitas pasiuntinys, raitelis; riteris.
Kilmingo luomo žmogus, bajoras: Bajorai – tai vyčių, kareivių luomas.
Lietuvos valstybės herbo ženklas, vaizduojantis raitą karžygį.

Долгое время считалось, что слово Vỹtis придумал Симонас Даукантас в середине 19 века.
Однако сейчас уже предостаточно найдено исторических документов, в которых слово Vỹtis записано на много веков ранее Дауканта.

Слово Vytis в литовском языке появился очень давно - уже в XIV веке в Sciptores rerum Prussicarum есть название „Wythes hof“ (то есть "Двор (имение) Витес" - по литовски называлась "Vyties dvaras (kiemas)") (опубликовано - Z. Ivinskis. Lietuvos istorija iki Vytauto Didžiojo mirties, LKMA, Roma, 1978, p. 214).

В документе 1629 г. тоже написано название горы - "Витес калнс" („Vytes kalns“) (опубликовано - Jablonskis K. Lietuviški žodžiai Senosios Lietuvos raštinių kalboje. D. I. Tekstai. K. 1941. P. 332).

В 1843 г. в своей лекции в Париже Адам Мицкевич также использовал литовские слова - Witi albo Witingi:

173 стр. "drugą wojownicy zwani Witi albo Witingi."
https://books.google.ru/books?id=uPAxAQ ... 43&f=false

В 1845 г. литовский писатель Симонас Даукантас (Simonas Daukantas. Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių, 1845) впервые в литовском письменном источнике использовал древнее литовское слово Vytis (Витис).

И очевидно, что Даукантас это слово взял из народного литовского языка.

----------------------------------------------------

https://www.facebook.com/groups/8445949 ... &ref=notif

Kęstutis Čeponis

----Helena Tchigarova "Погоня" это чисто жмудинское слово.---

В литовском языке есть слово "pagaunia", что в переводе и означает "погоня", но очевидно что король Литвы Витянис (Vytenis) (в документах крестоносцев - Vithenus rex Lethowinorum - в 1326 г. у Петра из Дуйсбурга) свой собственный знак так явно не называл - потому что в таком названии нет никакого смысла.

А называл по своему имени, которое и означает "рыцарь, конный воин".

**************************************

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0 ... 1%80%D0%B1)

К 1366 году относится документ с печатью Ольгерда, на которой изображён всадник с мечом.

С конца XIV века всадник изображён на фоне геральдического щита — на печатях Ягайлы (1386, 1387) и Витовта (1401).

Таким образом герб Великого княжества Литовского возник в результате геральдизации изображения вооружённого всадника с портретных печатей великих князей литовских Ягайло и Витовта[3].

Изначально гербовое изображение обозначало суверенитет великого князя и имело некоторые различия в элементах: у всадника мог отсутствовать щит, в щите могли быть помещены «колюмны», а мог быть Патриарший или Лотарингский шестиконечный крест, в руках всадника могло быть копьё.

Согласно геральдисту Алексею Шаланде, название «Погоня» закрепилось за гербом лишь в конце XV — первой половине XVI веков в результате переосмысления изображения вооружённого всадника[3].

Шаланда А. Пагоня // Вялікае Княства Літоўскае. — Т. 2. — Мн., 2005. — c. 382.

Так, в 1562 году великий князь Сигизмунд Август приказал чеканить монеты-трояки с «гербом Погоней» на одной стороне[3].

В привилее Ягайлы 1387 года описывается повинность, которая заключалась в обязанности конно преследовать врага не только рыцарями, но и всем населением, способным носить оружие. В латиноязычном документе сказано, что по-народному преследование врага называется pogonia[4]. В этих условиях изображение вооружённого всадника стало символом защиты отчизны от врагов[3].

Название герба «Погоня» зафиксировано в Статуте ВКЛ 1566 года: «Теж мы Господарь даем под гербом того паньства нашего Великого князства Литовского Погонею печать до каждого повета»[5].

******************************************

https://www.facebook.com/groups/495012412743929/

Janina Koss

А ваши названия Вакитояс, Вайкимос и Пагауне от какого тогда князя?

Kęstutis Čeponis

Janina Koss, простой вопрос:

Когда именно правил Литовским Королевством король Литвы Витянис (Vytenis - Vithenus rex Lethowinorum)?

И когда он "...измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцер збройный на коне с мечем, еже ныне наречут погоня"?

Janina Koss

Kęstutis, где логика то?

Зачем вам нужно было придумывать новые переводы герба Пагоня - Вайкимос, Вакитояс - если у вас уже был такой "древний герб витис"?!

Kęstutis Čeponis

Janina Koss Вы на мой вопрос ответите - или только свои будете задавать? :)

P.S. На ваш вопрос ответ очевидный - Waikymas, Waikytojas это переводы на литовский польского названия Pogonia, появившегося только в середине 16 века.

В то время уже и литовцы забыли изначальное происхождение этого символа и не связывали его с именем короля Витяниса (Vytenis - Vithenus rex Lethowinorum).

К сожалению, 16 век - это век, когда литовская знать и многие грамотные литовские байорай уже сильно полонизировались, особенно те, кто проживал в королевском дворе.

Janina Koss, И еще - вы явно не знаете, что литовская знать - язычники, своим личным и родовым знакам названия не давали.

Эта "мода" в их среду пришла только после крещения литовцев и унии с Польшей.

Как это произошло, прекрасно известно из письменного источника - текста Городельской унии 1413 г. - в акте польской шляхты о приёме литовских байорай в своё гербовое братство (акт об адопции) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... 0%B8%D1%8F

Именно тогда литовская знать получила польские гербы и вместе с ними и их польские названия.

Древние литовские личные и родовые знаки тоже со временем получили польские названия, в том числе Колюмны (Kolumny, а также Trzy Słupy, Brama Słupna) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0 ... 0%BD%D1%8B и Погоня (Pogonia), хотя одно время использовалось и название Jezdiec.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 19 Kov 2023 22:49 
Prisijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/8445949 ... &ref=notif

Kęstutis Čeponis

Janina Koss Зачем так нагло врете и искажаете текст документа?

Там написано не "на языке литовского народа", а "Согласно древнему обычаю, военный поход остается обязанностью, которая осуществляется собственными затратами и расходами. В том же случае, если придется преследовать врагов, неприятелей наших, которые бы убегали с нашей литовской земли, то для этого рода преследования, которое по – народному называется погоней".

--- "Quotiescunque etiam hostes et adversarios nostros et ipsius terrae nostrae Lithuanicae fugitivos insequi opportuerit, ad insequutionem huiusmodi, quod pogonia vulgo dicitur, non solum armigeri, verum etiam omnis masculus, cuiuscunque status aut conditionis extiterit, dummodo arma bellicosa gestare poterit, proficisci teneatur."

Полный текст тут:

1387.02.20. Король Польши, верховный князь литовский Владислав (Ягайло) жалует ряд прав и вольностей рыцарям и боярам Литвы, которые приняли католичество
viewtopic.php?f=55&t=15057

Литовская Держава в то время (в 1387 г.) уже владела огромными славянскими территориями
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... turies.png

--------------------------------------------

https://www.facebook.com/groups/8445949 ... &ref=notif

Janina Koss

Мне сегодня один Литвин, кстати, подсказал, что вашего "витиса" правильнее было бы назвать Jezdiec Pagaunė).

Kęstutis Čeponis

Janina Koss, ваш литвин понятия не имеет о литовском языке. :) Как и почти все славяноязычные...

Потому что в славянских языках давным давно исчезли древние индоевропейские короткие и длинные гласные, а также нет трех типов ударений - какие есть в литовском языке.

Поэтому для славяноязычных на слух нет никакой разницы между разными литовскими словами:

- Vỹtis (Витязь или Конный рыцарь, который по польски назывался Jezdiec, то есть Всадник - теперь пишется Jeździec),

- Vyti̇̀s (Погоня - по литовски pagaunia, vijimasis, persekiojimas; другое значение слова vyti̇̀s - rykštė - хлыст).

- Výtis (гнаться, догонять).

P.S. Для полной картины добавлю, что слова vytis, vytys, vitis, в зависимости от места и типа ударения, длины гласных, могут означать еще несколько разных значений (к примеру, вид лодки, вид жука, а также множественное и единственное число разных вариантов значений...).

Вообщем литовский язык на самом деле очень сложный, и для славяноязычных трудно усваемый. Хорошо его выучить, со всем множеством форм слов и изречений, всеми грамматическими видами речи, им практически не возможно, если они его не выучили еще в детстве.

Janina Koss

Kęstutis, так и что это доказывает, я не поняла?

Что Ягайла ошибался, когда обычай народа гнать врага из литовской земли назвал Pogonia?

Kęstutis Čeponis

Janina Koss Нет, не ошибался - просто достоверно не известно из какого именно языка писарь взял это слово.

Вполне возможно что и из литовского "pagaunia" (в 14 веке могла быть и форма "pagonia" - до наших дней в литовском языке сохранилось похожее слово "naktigonė" http://www.lkz.lt/?zodis=naktigon%C4%97&id=20002620000 с корнем "gon-", а не "gaun-"), которое он записал на слух так, как его произносили на его родном языке.

*******************************************

https://www.facebook.com/groups/6824273 ... nt_mention

Kęstutis Čeponis

В документе Йогайлы говорится совсем не о названии литовского герба, а о народном литовском обычае Пагауня.

Герб Литвы именем Pogonia первым назвал польский хроникер Мартин Бельский только в 1551 году, когда этот литовский герб монархи Литвы уже использовали более 200 лет.

А название своему гербу дал еще Витянис (Vytenis) в начале 14 века - от своего имени - "Витис" (Vytis).

Из Густынской летописи известно, что Витень, брат Гедимина, начавший княжить над Литвою с ~1295 года, "измысли себе герб и всему князству Литовскому печать: рыцер збройный на коне з мечем, еще ныне наричут погоня".

Обратите внимание на слова - "еще ныне наричут погоня". То есть название Погоня вторичное...

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 52 pranešimai(ų) ] 

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 3 svečių


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Ieškoti:
Pereiti į:  
Powereddd by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007