Pagrindinis diskusijų puslapis

Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė)

"Diskusijų forumas" ir "Enciklopedija" (elektroninė virtuali duomenų bazė)
Pagrindinis diskusijų puslapis
Dabar yra 08 Geg 2024 16:28

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 4 pranešimai(ų) ] 
Autorius Žinutė
StandartinėParašytas: 06 Vas 2009 22:36 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Stryjkowski, Maciej. Kronika polska, litewska, żmódzka i wszystkiej Rusi, Krolewiec, 1582

http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=1804

Paveikslėlis

Paveikslėlis

Хроника польская, литовская, жмудская и всей Руси
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Титульный лист хроники

«Хроника польская, литовская, жмудская и всей Руси» (польск. «Kronika Polska, Litewska, Żmudzka i wszystkiej Rusi») — памятник польской историографии XVI века, наиболее известная работа Матея Стрыйковского, созданная в 1570-е годы[1]. Впервые опубликована на латинском языке в Королевце (ныне Калининград) в 1582 году[1][2]. Это первая печатная история Великого княжества Литовского.

Содержание

1 Описание
2 Влияние
3 Интересные факты
4 Издания хроники
5 Примечания

Описание

Хроника посвящена королю Стефану Баторию, виленскому епископу Радзивиллу, а также детям Юрия Олельковича-Слуцкого. Произведение состоит из пяти частей: рифмованной автобиографии Стрыйковского, предисловия с обращением к шляхте, самой Хроники (25 книг, разделённых на главы), списка опечаток, а также реестра собственных имён[2].

«Хроника…» выделяется шириной охвата событий (от библейских времён до 1580 года включительно)[1]. Стрыйковский предстаёт в хронике не в качестве средневекового компилятора, а в качестве исследователя, широко используя исторические источники. В частности, он опирается на труды античных историков Геродота, Тита Ливия, Клавдия Птолемея, Страбона, польских хронистов Яна Длугоша, Матвея Меховского, Мартина Кромера, Марцина Бельского, хрониста Тевтонского ордена Петра из Дусбурга, «Повести временных лет», белорусско-литовских летописей и других документов из архивов своих покровителей — магнатов Ходкевичей и Олельковичей[3].
Лист Хроники

Стрыйковский описывает политическую историю Польши, Великого княжества Литовского и Руси, затрагивает проблемы этногенеза славян, утверждая о единстве их происхождения, высоко оценивает историческое прошлое восточнославянских народов и литовцев[1].

Стрыйковский достаточно подробно раскрывает историю Великого княжества Литовского от Палемона до Стефана Батория[1], преимущественно по «Хронике Великого Княжества Литовского и Жомойтского» и Хронике Быховца, которые были известны автору в 15 списках и использованы им добросовестно, но не критично. В хронике имеется значительное количество неточностей и отсебятины[1], некоторые сведения, изложенные в ней, явно фантастические[2].

Автор стремился объединить два исторических мифа шляхты Речи Посполитой: польский «сарматский» (о происхождении шляхты от сарматов) и литовский «римский» (о прибытии жемайтской знати из Рима). Совмещение произошло следующим образом: по мнению автора, группа знати, которая прибыла из Рима, встретилась с местным сарматским населением и была им ассимилирована[3].

Характеризуя великих князей литовских, Стрыйковский не согласился с польскими хронистами о «низком» происхождении Гедимина (конюх Витеня). Также он утверждал, что у Ольгерда были две жены: витебская княжна Мария и тверская Ульяна. Основательно подается анализ внешнеполитических акций Великого Княжества Литовского[2].

«Хроника…» содержит сведения по истории белорусской культуры, памятникам археологии, архитектуры, живописи Белоруссии эпохи Средневековья[1].

Характерная особенность памятника — наличие значительного количества стихотворных вставок об отдельных событиях батальной тематики — в частности, о битвах с татарами под Клецком в 1506 году, с московскими войсками под Оршей в 1514 году, при Чашниках в 1564 году и других, а также авторские посвящения различным белорусско-литовским меценатам[1][2].

События в произведении освещены с общегосударственных и шляхетских позиций. С. А. Подокшин и А. А. Семенчук[be] считают хронику образцом дворянской истории, а Н. И. Ермолович называет Стрыйковского «сознательным фальсификатором истории» в пользу Мельхиора Гедройца[2]. Произведение отличается «литовским» патриотизмом, поэтизацией и героизацией прошлого белорусского и литовского народов[1], а также династии Ягеллонов[2].

Своим компиляционным характером, особенностями изложения и жанровой формы «Хроника…» напоминает летописный свод, обработанный под беллетризованную историческую повесть. Она пользовалась большой популярностью и авторитетом в Белоруссии, на Украине и в Литве, было хорошо известно в России, где неоднократно переводилась[1].
Влияние

Хроника послужила непосредственным источником для «Хроники Польши» И. Бельского, последней (1611) редакции «Хроники Европейской Сарматии» Александра Гваньини, «Палинодии» Захарии Копыстенского, «Синопсиса» И. Гизеля, исторических работ В. Н. Татищева, Т. Нарбута, произведений других польских, украинских, российских, литовских хронистов и историков[1].

На белорусский язык хроника была переведена в конце XVI — начале XVII века, став основой «Хроники литовской и жмойтской», 2-й и 3-й частей белорусско-украинского хронографа «Великая хроника»[1].
Интересные факты

Эпиграфом из «Хроники» Стрыйковского начинается роман «Христос приземлился в Гродно» Владимира Короткевича[4].

Издания хроники

Kronika polska, litewska, zmodzka i wszystkiej Rusi Macieja Stryjkowskiego. — Krolewiec, 1582.
Kronika polska, litewska, zmodzka i wszystkiej Rusi Macieja Stryjkowskiego. — Krolewiec, 1766.
Kronika polska, litewska, zmodzka i wszystkiej Rusi Macieja Stryjkowskiego. — Warszawa: Nakł. G. L. Glücksberga, 1846. — T. 1. — 392 s.
Kronika polska, litewska, zmodzka i wszystkiej Rusi Macieja Stryjkowskiego. — Warszawa: Nakł. G. L. Glücksberga, 1846. — T. 2. — 572 s.
Стрийковський М. Літопис польський, литовський, жмудський і всієї Руси. — Львів, 2011. — 1075 с.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 14 Spa 2019 17:19 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Stryjkowski, Maciej. Która przedtym nigdy światła nie widziała. Kronika Polska Litewska, Żmodzka, y wszystkiey Rusi Kijowskiey, Moskiewskiey, Siwierskiey, Wołyńskiey, Podolskiey, Podgorskiey, Podlaskiey, etc. Y rozmaite przypadki woienne y domowe, Pruskich, Mazowieckich, Pomorskich y innych Królestwu Polskiemu y Wielkiemu Księstwu Litewskiemu przyległy ..., 1582

Skanai knygos originalo
https://www.obc.opole.pl/dlibra/publica ... m=pubstats

https://www.dbc.wroc.pl/dlibra/publicat ... 96/content
https://www.dbc.wroc.pl/dlibra/docmetad ... ublication

---------------------------------------------------------------------

Stryjkowski, Maciej. O początkach, wywodach, dzielnościach, sprawach rycerskich i domowych sławnego narodu litewskiego, żemojdzkiego i ruskiego. 1581
https://polona.pl/item/maczieia-strikow ... o:metadata

https://www.litviny.net/m-stryjkowski.html

----------------------------------------------------------------------

Kronika Polska, Litewska, Żmodźka y wszystkiey Rusi. M Stryjkowski. 1582
(Хроника Стрыйковского - история ВКЛ изложенная поляком, долгoе время жившим в Литве.)

Посмотреть книгу можно ТУТ (на польском языке)

Tom 1:

Pradžia
https://polona.pl/item/kronika-polska-l ... Tg2MDkw/3/

Turinys
https://polona.pl/item/kronika-polska-l ... /256/#item

Tom 2:

Turinys
https://archive.org/stream/kronikapolsk ... 4/mode/2up

Pradžia
https://archive.org/stream/kronikapolsk ... 5/mode/2up

Том 1, с. 320
https://polona.pl/item/kronika-polska-l ... /223/#item

..., i dziś chłopstwo Litewskie pospolicie spiewa po Litewsku „Dowmantas, Dowmantas Gedrotos Kunigos, łabos Rajtos ługuje".

И сегодня крестьянство Литовское обычно поет по литовски: „Dowmantas, Dowmantas Gedrotos Kunigos, łabos Rajtos ługuje".

-----------------------------------------

Стр. 317 - Посмотрите и имя предка Гедройцев - Giedrus (то есть на современном литовском языке - Giedrius).
https://polona.pl/item/kronika-polska-l ... /221/#item

А рядом в стр. 316 - Gedrusa, Kernusa, Utenusa...

В стр. 285 - Mindaugos albo Mindow...
https://polona.pl/item/kronika-polska-l ... /205/#item

Вообщем, у Стрыйковского полно литовских форм имен.

--------------------------------------------------------

Стрыйковский объясняет: .."...один литовец, выучившый русскому языку,... "

В польском оригинале написано четко "gdy jeden Litwin nauczywszy się języka ruskiego...".

Paveikslėlis

И это очень ясно показывает, что для литовцев (или литвинов - как вам лучше) руский не был родным языком.

Вам выше дали уйму примеров, написанных чистокровным поляком Стрыйковским, что именно литовцы, которых Стрыйковский и называет польским словом litwiny, говорили на своем собственном литовском языке, а совсем не на славянском - как вы все время пытаетесь "обьяснить".... :)

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 04 Gru 2019 18:32 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Dowmantas, Dowmantas Gedrotos Kunigos, łabos Rajtos ługuje

https://www.facebook.com/alvydas.butkus ... ed_comment

Kęstutis Čeponis - Žygeivis‎
į Alvydas Butkus


Strijkovskio kronikoje yra lietuviškos dainos ištrauka:

"Dowmontas, Dowmontas labos rajtos luguje"

Įdomu kaip šią eilutę reikėtų išversti į dabartinę literatūrinę lietuvių kalbą?

Kronika Polska, Litewska, Żmodźka y wszystkiey Rusi. M Stryjkowski. 1582

Том 1, с. 320
https://polona.pl/item/kronika-polska-l ... /223/#item

..., i dziś chłopstwo Litewskie pospolicie spiewa po Litewsku „Dowmantas, Dowmantas Gedrotos Kunigos, łabos Rajtos ługuje".

Alvydas Butkus

Net nežinau. "Geras raitas", tačiau neišmanau, ką galėtų reikšti "luguje".

Spėlioti, kaip daro kai kurie romantikai, nenoriu.

Kęstutis Čeponis - Žygeivis

Man čia pasiūlė variantą: gerus raitelius lygiuoja... :)

Aurimas Petniunas

jei ne "rajtos" - labo/gero linki - lūgoti-linkėti

labos raitos lūgoja? - gero jojimo/kelionės raitomis linki?

http://www.lkz.lt/Visas.asp?zodis=l%C5% ... 8072890000

lūgóti, -ója, -ójo (la. lūgt)
1. tr., intr. S.Dauk, M.Valanč prašyti: Atejusi lūgojo: „Močitėle, močiuke! pamęsk, kaip tą šilkų kuodelį suverpusi?“ BsPIII318. Turėk savo ir nereiks lūgóti Skd.
2. intr. linkėti: Viso ko gero lūgoja Žr, Ms.

------------------------------------------------

Stryjkowski M. Kronika Polska, Litewska, Żmódzka i wszystkiej Rusi. Warszawa, 1846. T. 1.
(Первое издание - 1582 г.)

* Dziewołtow od Bożego imienia, bo Dziewoz po żmodzku i litewsku Bóg (s. 85).
* Na cześć Bogom pogańskim pictos Gudos Dziewie,
Płak pocziss, tak wołali, aż szumiało krzewie. (s. 221)
Литовский текст: «Злых гудов (=русинов), Боже, пори самих» (Piktus gudus, Dieve, plak pačius).
* Stąd tamto pole i dziś zowią po litewsku Kaulis, to jest: bitwa... (s. 319)
Стрыйковский здесь ошибается – название поля от слова «kaulas» – «кость», а не от «kautis» – «биться».

* A o Dowmancie przerzeczonym, iż był mąż wielkiej dzielności, i dziś chłopstwo Litewskie pospolicie spiewa po litewsku „Dowmantas, Dowmantas Gedrotos Kunigos, łabos Rajtos ługuje.“ etc. (s. 320).

Литовский текст: „Даумантас, Даумантас, князь Гедрайтский, хороших всадников просит.“ (Daumantas, Daumantas, Giedraitis kunigas, labus raitus lūgoja [= prašo]).

* A o Dowmancie przerzeczonym, iż był mąż wielkiej dzielności, i dziś chłopstwo Litewskie pospolicie spiewa po litewsku „Dowmantas, Dowmantas Gedrotos Kunigos, łabos Rajtos ługuje.“ etc. (s. 320).

И сегодня крестьянство Литовское обычно поет по литовски: „Dowmantas, Dowmantas Gedrotos Kunigos, łabos Rajtos ługuje".

(Перевод на современный литовский литературный язык: "Daumantas, Daumantas, Giedraičių kunigas (valdovas), geros (kelionės) raiteliams linki" - "Даумантас, Даумантас, владыка Гедрайчяй (Гедроты), хорошей (дороги) наездникам желает" (перевод мой).

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 20 Gru 2019 23:57 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27135
Miestas: Ignalina
Laimonas Umbrasas‎ - ЛИТВИНЫ

Maciej Stryjkowski (1582) писал, что в Лукишкском лесу было место сожжения мертвых князей, лес был посвящен богам, здесь жило духовенство старой языческой религии, за мертвых князей там молились, откармливали и выращивали ужей, которых называют Gywojtos и Ziemiennikos - как домашних богов:

Wszakże Giedymin nad to las ciemny bogom poświęcił, (co zwano u łacińskich pogan i inszych narodów Lucus, a Litwa i dziś las zowie Laukos) i kapłany pogańskim obyczajem w nim ustawił, którzy tam za dusze zmarłych xiążąt na onych miejscach albo zgliskach spalonych modły czynili, tamże i węże Gywojtos i Ziemiennikos nazwane karmili i hodowali, jako bożki domowe, a ten las był nad Wilją podle puszkarniej, aż do Lukiszek.

Пригород Лукишкес. Карта 1646 года.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... =3&theater

https://scontent.fvno2-1.fna.fbcdn.net/ ... e=5EB1F925

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 4 pranešimai(ų) ] 

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 6 svečių


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Ieškoti:
Pereiti į:  
Powereddd by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007