Pagrindinis diskusijų puslapis

Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė)

"Diskusijų forumas" ir "Enciklopedija" (elektroninė virtuali duomenų bazė)
Pagrindinis diskusijų puslapis
Dabar yra 10 Geg 2024 02:29

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 1 pranešimas ] 
Autorius Žinutė
 Pranešimo tema: Nemira
StandartinėParašytas: 13 Spa 2012 22:52 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27136
Miestas: Ignalina
Nemira


Šaltinis - Историки: наличие ядра позволило Литве перерасти в империю
http://ru.delfi.lt/vkl/history/istoriki ... d=59012489

Komentarai
http://ru.delfi.lt/vkl/history/istoriki ... s=1&no=140

Žygeivis
13.10.2012 21:06


:)
13.10.2012 20:07

«Хроника Литовская и Жемайтская»

«... И так по уговору съехались [Великий Князь Московский Василий] с Витовтом над реку Угру, но Андрей Литвин крикнул: "Не мири, Витовт, не мири, уважь речь мою, мы с Москвой еще не бились". И оттого Немирой тот Андрей был назван, и оттуда размножился славный дом Немиров ...»
-----------------------------------

И вы хотите такими легендарными "народными этимологиями" подтвердить свою "версию" о славянском происхождении литовских князей? :) :) :)

Лучше почитайте о своем "этимологическом источнике":

"Хроника Великого княжества Литовского и Жомойтского — историческое сочинение, излагающее историю княжества от мифического князя Палемона до Гедимина.

Создана в 1520-х годах в среде виленских аристократов.

В основе хроники легенда о происхождении литовских князей от «римской шляхты» (патрициев).

Приводятся устные предания об исторических событиях: битвы с татарами, походы Гедимина на Украину, Ипатьевская летопись и др. Возвеличивается героическое прошлое Литвы и принижается Русь.

Для обоснования превосходства литовской знати над украинской и белорусской, подчеркивается древность и благородство происхождения первых, их выдающаяся роль в жизни Великого княжества Литовского."

Žygeivis
13.10.2012 23:57


:)
13.10.2012 20:07
«Хроника Литовская и Жемайтская»
«... И так по уговору съехались [Великий Князь Московский Василий] с Витовтом над реку Угру, но Андрей Литвин крикнул...

there is 1 reply

Žygeivis
И вы хотите такими легендарными "народными этимологиями" подтвердить свою "версию" о славянском происхождении литовских князей? :) :) :)

:)
Вы опять не можете понять или не хотите.
Из мною приведённых цитат можно сделать вывод на каком языке идёт диолог.
--------------------------------------------------

Вы что, не понимаете какая разница во времени разделяет тех, кто написал эти сказки об "этимологии" имени Немира, и людми, которые в этих сказках упоминаются?

------
«Хроника Литовская и Жемайтская» под 1407 годом сообщает:
«... И так по уговору съехались [Великий Князь Московский Василий] с Витовтом над реку Угру, но Андрей Литвин крикнул: "Не мири, Витовт, не мири, уважь речь мою, мы с Москвой еще не бились". И оттого Немирой тот Андрей был назван, и оттуда размножился славный дом Немиров ...»
------
"Хроника Великого княжества Литовского и Жомойтского — историческое сочинение, излагающее историю княжества от мифического князя Палемона до Гедимина.

Создана в 1520-х годах в среде виленских аристократов.
-----

То есть около 120 лет разделяют описываемые в хронике "крики Немиры" от тех, кто эти "крики записал" в Хронике.

Вам самому не смешно верить в такие сказки? :) :) :)

Очень напоминает историю про бревно, которое нес Ленин - уже через несколько десятков лет этих "несунов" насчитывалось несколько сотен (институт Ленина всех их пытался задокументировать). :) :) :)

P.S. К тому же очевидно, что создатели Хроники уже не умели говорить по литовски, так как иначе без особых проблем написали бы правильную этимологию (как, например, записывали крестоносцы переводы разговоров байоров Витаута, а также и сам Витаутас им переводил разные литовские названия и слова).

Žygeivis (продолжение)
13.10.2012 23:20


Этимология имени Немира:


Nemira - древнее литовское языческое мужское или женское имя (правильно по русски произносится примерно как "Нямира" - исторически ударение должно быть на -я-, и это -я- не совсем -я- :) (в русском языке именно такого звука и буквы нет - что то между -я- и -э-)).

Имя в буквальном переводе с литовского языка означает "Бессмертный" или "Бессмертная".

Происходит от слова ne-mir-ti "нэ-мир-ти" (не-у-мер-е-ть), ne-mir-ęs "нэ-мир-яс)" (не-у-мер-ш-ий).

В наше время в литовском языке используется как фамилия (Nemira) или со славянским патронимным суффиксом -вич- и литовским окончанием -юс (Nemira-vič-ius)), или как женское имя (например, известная телеведущая Nemira Pumprickaitė (Нямира Пумприцкайте, иногда по русски пишут Немира Пумприцкайте)).

****************************************************************

Nemirseta


http://lt.wikipedia.org/wiki/Nemirseta

Šiuo metu tai yra Palangos dalis.

Vietovės pavadinimas kilęs iš asmenvardžio Nemira ir kuršių kalbos žodžio seta – „kiemas“.

Pavadinimą suteikė kuršininkai, gyvenę čia iki 1944 metų. XX a. 1-ojoje pusėje buvo vartojamas Nemerzatės pavadinimas. Dar ankstyvuoju sovietmečiu ji buvo žinoma kaip Nimerzatė, bet vėliau nusistovėjo Nemirseta.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 1 pranešimas ] 

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 8 svečių


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Ieškoti:
Pereiti į:  
Powereddd by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007