Pagrindinis diskusijų puslapis

Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė)

"Diskusijų forumas" ir "Enciklopedija" (elektroninė virtuali duomenų bazė)
Pagrindinis diskusijų puslapis
Dabar yra 06 Geg 2024 07:48

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 5 pranešimai(ų) ] 
Autorius Žinutė
StandartinėParašytas: 27 Geg 2008 22:57 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27132
Miestas: Ignalina
Kukavaitis - legendinis kunigaikštis?


Šaltinis - Литовский кладоискатель-ФОРУМ ВКЛ. Lietuvos lobiu ieskotojas - LDK FORUMAS » Cообщения / Отправленные
http://kladoiskatel.5bb.ru/messages.php ... &p=1&box=1

    Кястас привет!

    Хотел у тебя как человека хорошо знающего литовский спросить.

    Мои предки жили на фольварке Кукавяча (в середине 19 века на русский манер писалось как Куковячино) возле Витебска.

    Знаю точно что слово Вяча балтского происхождения (в Беларуси есть озёра с таким названием), и предпологаю, что название моего фольварка должно как то переводиться с балтских наречий (предпологаю, что с какого то наречия современных латышей, потому, что в этом районе ещё в 18-19 веке находилась самая южная часть зоны расселения латышей). Если у тебя есть какие то соображения на этот счет, будь добр, подскажи.

   С уважением, Саша.

****************************************************************************************

    Саша, пишу повторно, а то предыдущее мое сообщение куда то пропало.

    1. В районе нынешнего Витебска примерно до 11-12 веков жили селоны (sėliai), а отдельные семьи и дольше. Со временем часть их славянизировались, часть - литвинизировались (наверное и мои предки по линии отца - в районе нынешней Игналины), часть - латвизировалась.

    2.  Имя Куковячино-Кукавяча с названием озера Вяча не имеет прямого отношения.

    На самом деле оно происходит их балтского имени Куковайтис (Кукавайтис), произносимого в родительном падеже - например фольварк Куковайтиса по литовски звучит Kukovaičio palivarkas (Куковайчио). Отсюда и славянизированная форма Куковячино.

     3. Имя Куковайтис (Кукавайтис)  в литовской истории и митологии очень известное.

     По хронике Стрийковского и по другим источникам Кукавайтис был легендарным литовским великим князем (внук Дауспрунга?).

     Его именем названо и нескоько мест в Литве. Например лес Кукавяч (Kukovaičio) недалеко от Майшягалы (Майшягола). Ян Длугош пишет, что именно тут был сожжен Альгирдас (Ольгерд) после смерти в 1377 году.

     Очень может быть, что твой фольварк когда то принадлежал именно этому легендарному Кукавайчю (Kukavaičiui) - названия в 12-14 веках часто так формировались, по имени их хозяинов.

     Вообщем, твоя  Куковячино-Кукавяча - место очень интересное. Надо бы поискать в архивах и более ранние сведения. И покопаться в земле на том месте как следует - чтобы выяснить, какой у него возраст.

     Примечание - я искал в Гоогле по русски Куковайтис или Кукавайтис, но ничего не нашел. А вот по литовски материалов в Гоогле масса - 7 или 8 страниц названий тем. Посмотри в Гоогле слово Kukovaitis - "на всех языках":

http://www.google.lt/search?hl=lt&q=Kuk ... %3Dlang_lt

    Kukovaitis lietuvių mitologijoje - legendinis kunigaikštis, kuris palaidotas netoli Deltuvos. Kukovaitį mini Lietuvos metraštis, M. Strijkovskis, T. Narbutas ir kt.

    Palemono dinastija
http://lt.wikipedia.org/wiki/Palemono_dinastija

Bychovco kronika apie Šventaragį
http://senoji.googlepages.com/bychovcok ... arag%C4%AF

    Laužtiniuose skliaustuose yra Račinskių nuorašo tekstas, kuriuo užpildoma spraga, esanti Bychovco kronikoje.

    [...] Didžiajam Lietuvos ir Žemaičių kunigaikščiui Kukovaičiui esant didžiuoju Naugarduko kunigaikščiu, [tais metais mirė Lietuvos ir Žemaičių didžiojo kunigaikščio Kukovaičio motina Pajauta, sulaukusi žilos senatvės. Ir didysis kunigaikštis Kukovaitis, mylėdamas savo motiną, jos atminimui pagerbti pagal jos išvaizdą padirbdino stabą ir pastatė savo motinos Pajautos vardo stabą ties Žaslių ežeru. O tą stabą garbino ir [Pajautą] laikė deive. O paskui tas stabas supuvo ir toje vietoje išaugo liepos, ir tas liepas garbino ir iki mūsų dienų jas tebedievina minėdami tą Pajautą.

    O paskui mirė ir pats didysis Lietuvos ir Žemaičių kunigaikštis Kukovaitis, mylėjęs savo valdinius. Ir savo įpėdiniu Lietuvos ir Žemaičių kunigaikštystėje paliko savo sūnų Utenį. O tasai sūnus, mylėdamas savo tėvą, didįjį kunigaikštį Kukovaitį, savo tėvui atminti padirbdino stabą ir pastatė jį prie Šventosios upės ant vieno kalno, netoli Deltuvos. Ir tąjį [stabą] garbino ir laikė dievu. O paskui tasai stabas supuvo, ir ten išaugo miškas. Ir žmonės garbino [tą mišką], ir pavadino jį savo valdovo Kukovaičio vardu.] [...]

    [...] Ir ponai gedėjo savo gimtojo valdovo, ir pasiėmė sau valdovu Šventaragį, Kentauro herbo, Lietuvos ir Žemaičių kunigaikščio Utenio sūnų. Šventaragiui neilgai pabuvus Naugarduko bei rusų miestų kunigaikščiu, mirė jo tėvas Utenis, Lietuvos ir Žemaičių didysis kunigaikštis.

    [Ir jo sūnus Šventaragis po savo tėvo mirties tapo Lietuvos ir Žemaičių, ir Naugarduko, ir Rusų kunigaikštystės kunigaikščiu. Ir Šventaragiui gimė sūnus Skirmantas.

    Ir pasirinko didysis kunigaikštis Šventaragis labai gražią vietą girioje prie Neries upės, kur Vilnios upė įteka į Nerį, ir prašė savo sūnų Skirmantą, idant toje vietoje būtų įtaisyta ugniavietė, kurioje jį mirusį sudegintų.

     Ir įsakė savo sūnui, kad po jo mirties visi Lietuvos kunigaikščiai ir žymiausi bajorai būtų deginami toje vietoje, kur jis bus sudegintas, ir kad jau niekur kitur mirusiųjų palaikai nebūtų deginami, tiktai ten, nes iki tol mirusiųjų kūnus degindavo toje vietoje, kur kas būdavo miręs. Ir davęs tais žodžiais nurodymą savo sūnui Skirmantui, didysis kunigaikštis Šventaragis mirė.

     Apie didįjį kunigaikštį Skirmantą. Po savo tėvo valdyti Didžiąją Lietuvos ir Žemaičių ir Rusų Kunigaikštystę liko didysis kunigaikštis Skirmantas.

     Ir pagal savo tėvo įsakymą toje vietoje, Vilnios žiotyse, kur ji įteka į Nerį, įtaisė ugniavietę, ir ten savo tėvo kūną sudegino, ir jo žirgą, ant kurio jodinėdavo, ir jo drabužius, kuriais vilkėdavo, ir jo mylimą vergą, kuriam jis buvo malonus, ir sakalą, ir jo kurtą sudegino.

     Nuo to laiko Lietuvos didieji kunigaikščiai, jų palaikai, toje vietoje buvo deginami, dėl to ši vieta nuo tų laikų praminta Šventaragiu (Швинторога)] pagal to didžiojo kunigaikščio vardą.

     Ir jeigu kurio nors lietuvių kunigaikščio ar didiko kūną degindavo, tai prie jo dėdavo lūšies ar lokio nagus. Mat tikėjo, kad ateisianti teismo diena, ir vaizdavosi, kad ateisiąs dievas, kurs, ant aukšto kalno sėdėdamas, teisiąs gyvuosius bei mirusiuosius. O į tą kalną be tų lūšies ar lokio nagų būsią sunku įkopti. Ir dėl to prie jų dėdavo tuos nagus, su kuriais jie turėsią įkopti į tą kalną ir stoti į Dievo teismą. Ir nors buvo pagonys, bet visuomet taip įsivaizduodavo ir tikėjo vieną Dievą, ateisiantį gyvųjų ir mirusiųjų teisti. [...]

Vertė Rimantas Jasas
Baltų religijos ir mitologijos šaltiniai, 2001, II, 380-381.

***********************************************************

    Вот нашел (оказывается по русски в именительном падеже - Куковойт):

ХРОНИКА БЫХОВЦА
http://www.krotov.info/acts/14/byhov_01.html#1000

    Выдержка:

    "Скирмунт же княжил в Новогрудке. И Мстислав (В тексте Мстиславль), князь Луцкий и Пинский, начал войну с князем Скирмунтом, намереваясь выгнать его со своей отчины из Бреста, из Мельника, из Гродно и из Новогрудка. И Скирмунт отправил своих послов к Живибуду, великому князю литовскому, прося его, чтобы дал ему помощь против Руси.

    И Живибуд великий князь литовский и жемайтский послал ему на помощь своего старшего сына Куковойта со всеми силами своими литовскими и жемайтскими.

    И пошел князь великий Скирмунт с Куковойтом и со всеми силами против Мстислава (В тексте Мстиславля) князя Луцкого и Пинского /10/ и на сей стороне реки Ясельды 53 разбил князь Скирмунт князя Луцкого и Пинского наголову и всю силу и рать их русскую. Только князь Мстислав с небольшой дружиной едва смог убежать в город [40] Луцк 54. А князь великий Скирмунт забрал город Пинск 55 и город Туров 56 и огласилась Русь плачем великим, что так все побиты безбожной Литвой.

    А князь великий Скирмунт чествовал Куковойта, сына великого князя литовского Живибуда, и одарив безчисленным множеством золота и серебра и резвыми конями, и отпустил с честью к отцу его великому князю литовскому и жемайтскому. И когда он приехал к своему отцу и немного пожил при нем, и отец, князь великий литовский и жемайтский Живибуд, умер, а сын его Куковойт сел на великом княжении Литовском и Жемайтском."

***************************************************************************

Русская знать - Генеалогические таблицы - Довспрунги
http://kladoiskatel.5bb.ru/click.php?ht ... d=gen_lt_8

***************************************************************************

    Пошарил по разной языковедческой литературе. Оказывается имя Кукавайтис имеет очень интересную этимологию - и используя только нынешний литовский язык уже трудно понять изначальное значение.

    Древнее литовское слово "кукас" означает примерно "домовой, леший" (в нынешнем литовском произноситься уже как "каукас" - языческий персонаж, хранитель очага дома, в христянстве обычно превращался в черта).

    Вот словарь в интерне (но пока что очень уж "слабый")
http://www.lietuviu-rusu.com/
http://www.lietuviu-rusu.com/kaukas/

Русско-литовский словарь
http://www.rusu-lietuviu.com/

    Другой санд (корень) тоже древний -  "вайт-". Из древнелитовского "вайт-ян-ти" ("vait-en-ti") ("обсуждать","решать"). В прусском языке "wait-iat" ("говорить", "разговаривать"). Наверное имеется более древняя этимологическая связь со славянским (польским) словом "войт", которое изначально тоже имело похожее значение.

    То есть имя Кукавайтис - древнее балтское имя - можно сказать стандартное, двух сандовое, как и большинство языческих имен. Так что это не измышление Длугоша или других хроникеров. Такое сложное имя они сами придумать не могли.

    Из не легендарных источников князь с именем Кукавайтис не известен, и именно поэтому реальные географические названия с этим именем очень интересны для науки.

    Примечание. Такое имя могло быть и у знатного священника, а не только князя (правда, многие ученые считают, что у литовцев - и других балтов - князь (вождь) обычно был одновременно и главным священником племени или союза племен.

    Однако были и какие то межплеменные священники (не вожди) - их уважали многие племена и они обосновывались в так называемых межплеменных священных землях, рощах.

Кястас

------------------------------------------------------------------------------------

    Саша, я надеюсь, ты не обидешься - я твою инфу и мои (а также В. Вайткявичуса) соображения выложил в научном форуме по истории средневековой Литвы (в ветве на литовском языке) в теме о смерти и возможном месте сжигания Альгирдаса (Ольгерда) в 1377 году.

    Ведь эта инфа очень интересная и важная не только для историков, но и для исследователей язычества и языковедов. И ее нельзя скрывать от научной общественности.

    -----------

    Название Бяржай или Бяржаи (с ударением на и) вне всякого сомнения литовского происхождения - ни в селонском, ни в латгальском (ни в современном латышском) языках слово "березы" не говорятся, используя звук "ж" (во всех этих языках нет не только ж, но и ч, дж, ш - они заменены на з, ц, дз, с) - да и общее звучание этого слова в этих языках совсем иное - корень был бы "берз-" и окончание совсем иное.

    Кроме того удалось реконструировать исходное звучание названия Кукавяча - в говорах восточной Литвы это название звучит практически так же - Kukavėčia (Кукавэчя) (в современном литовском литературном языке этому названию соответствовало бы название Кукаветэ - Kukavietė, то есть "Место (где живут) Кука").

    Примечание - в славянских языках нет литовского звука  -ė-, а тем более похожего звука, который используется в литовских наречиях в Восточной Литве (поэтому я написал в русской транскрипции букву э). Поэтому нет ничего странного, что этот звук был заменен на я - наиболее близкое по звучанию.

    Откуда могли появиться литовские названия (и именно из литовских говоров Восточной Литвы) недалеко от Витебска на территории, где тогда жили латгальцы (может и селы (селоны)) и славяне, возможна такая гипотеза - эту деревню на берегу Даугавы (Зап. Двины) - тогдашнего главного торгового водного пути - основал Альгирдас (Ольгерд) для охраны (и, может быть, собирания налогов) - как военное поселение (пункт взымания пошлины с торговцев) на присоединенной территории.

    Ведь языческое название Кукавяча явно указывет, что оно появилось еще до крещения литовцев - а Витебск и его окрестности в состав Литвы вошел при Ольгерде (?).

    Интересно, там рядом нет какого то городища 14-15 веков и курганов (ведь погибших и умерших воинов-язычников надо было хоронить по языческим, а не по христянским, обрядам) (по поверьям литовцев того времени эти курганы от места проживания (поселка) должна была отделять какая то водная преграда (речка или озеро))?

Кястас

-------------------------------------------------------------------------------------

   Выложил так выложил, пусть историки и лингвисты изучают, мне не жалко.

   По поводу военного поселения:

1. Почему военное?
2. Почему Альгерд?

   Ведь Полоцкое Княжество вошло в ВКЛ на правах автономии, сохранив при этом государственный аппарат. На ключивые посты назначались только полочане.

   И по чему ты решил, что войны язычники (видимо имел в виду предков современных литовцев)? Посмотри для интереса состав полоцкой харугвии под началом Ивана Немиры учавствовавшей в Грюнвальдской битве. Там нет ни одного язычника.

   Лично моё мнение, этот населённый пункт основали балты (может даже мои далёкие предки) и после славянской асимиляции он сохранил своё название, как впрочем и куча других населённых пунктов, разбросанных по всей Беларуси и не занимающих стратегически важные места.

    Ведь была асимиляция балтов, а не славян, именно по этому граница расселения славян находится в районе Вильни(Вильнюса), а не, к примеру, балтская в районе Киева. И именно благодаря этой асимиляции появились беларусы, в том числе и я :)

    Ни речки, ни озера нет, есть глубокая канава, впадающая в З. Двину. Кстати она по воспоминаниям 1812 года была заваленна трупами солдат и лошадей.

    Само поселение пока обследовать не удалось, так как там распологается аэродром. А ещё в 1812 году в Кукавяче останавливался Наполеон, после битвы при Астровно.

Саша.

------------------------------------------------------------------------------

Привет, Саша,

    появилось кое что по теме Кукавяча.

------------------------

    В Литовском государстве в разные периоды было много разных сословий.

    Историк Артурас Дубонис (Artūras Dubonis - вот его работы на русском языке, имеющиеся в Интерне
http://www.google.lt/search?hl=lt&clien ... A1ka&meta=) в своей докторской дисертации выявил еще один слой, принадлежавщий к промежуточному слою между шляхтой и крестьянами, и имевший отдельный и очень специфический статус.

(Artūras Dubonis. Lietuvos didžiojo kunigaikščio leičiai XIII–XVI a.: lietuvių ankstyvojo feodalizmo visuomenės tyrimas. Daktaro disertacijos tezės (Humanitarinių mokslų sritis, istorijos kryptis) / Vadovas: prof., habil. dr. Edvardas Gudavičius. Vilnius, 1996. 16 p.

Тезисы (на литовском):
http://viduramziu.lietuvos.net/socium/leiciai.htm

Тезисы (на английском):
Artūras DUBONIS
“LEITIS” OF THE GRAND DUKE OF LITHUANIA: FROM THE HISTORY OF THE EARLY STATE STRUCTURES OF LITHUANIA
http://viduramziu.lietuvos.net/socium/leiciai-en.htm

    Исследуя разные источники А. Дубонис доказал, что среди литовских сословий вплоть до 15-16 (а "отголоски" и даже до 17-18 веков) существовал слой "ляйчяй - leičiai" ("лайчяй - laičiai") (в ед. числе - "ляйтис - leitis", "лайтис - laitis").

   Более подробно смотри в статье:

Томас Баранаускас. Социальные слои (в Средневековой Литве)
http://viduramziu.lietuvos.net/socium/sluoksniai-ru.htm

   "Вокруг государевых имений сосредотачивалась и группа зависимых людей более высокого статуса –  лейти. Лейть (leitis) – это древняя форма этнонима "литовец" (lietuvis).

    Они были литовцами в узком смысле слова, "государевыми людьми", опорой государя в волостях, рассеянных по всему государству, особенно в волостях, имевших стратегическое значение. Хотя лейти являлись категорией зависимых крестьян, из-за своей близости к государю они были в определенной мере привилегированными."


   Тут для внесения ясности сделаю некоторое филологическое отступление:

   Напомню, что филологи доказали, что "Литва" по литовски когда то называлась не "Летува" - "Lietuva" (как сейчас в литовском литературном языке), а "Ляйта" - "Leita".

   В восточно балтских языках (литовском, латышском, латгальском) как правило (но имеются и несколько исключений - примеров сохранения древнего -яй-, например в слове "кряйвас - kreivas" - "кривой") древнее балтское -яй- (-ei-) трансформировалось в -е- (-ie-), а в западно балтских языках (ятвяжском, прусском, селонском, куршском, жемгальском) этого не произошло.

  Все таки в латышском языке сохранилось ("законсервировалось")  очень древнее название литовцев - в ед. числе "ляйтис" - "leitis", а во множ. числе "ляйци" - "leici" ("leitsi").  

   Позже в литовском языке (точнее в некоторых тогдашних наречиях) появилась форма Ляйтва - Leitva, а отсюда появилось Летва - Lietva - именно в это время славяне встретились с литовцами и поэтому назвали их "Литва" (из "Летва" - "Lietva"), а отсюда по законам развития литовского языка (и латышского - например, Москва по латышски Маскава) появилась "Летува" - "Lietuva".

--------------------------

  Эти "ляйчяй" ("ляйци") в начальном периоде становления литовского государства заселялись на имениях и замках, которые принадлежали лично великому князю Литвы, и служили его военной опорой в чужой территории, окружающей эти имения и замки.

Томас Баранаускас. Ранние имения Литвы
http://viduramziu.lietuvos.net/socium/valdzia-ru.htm

-------------------------

   Викинтас Вайткявичюс, изучая тобой присланные фрагменты карт, обратил внимание на название деревни, которая расположенна именно на противоположном берегу Даугавы (Двины) - Летцы.

http://i017.radikal.ru/0806/53/b1624c3f86b1.jpg

Paveikslėlis

   Очень может быть, что именно тут жили переселенные сюда воины и другие "служивые" люди - "ляйци, летци, летси", служившие великому князю Литвы.

   А на противоположном берегу Дайугавы они, по обычаям древних литовцев, основали свое святилище - или переняли ее от местных древних балтов, вместе с тем переименовав их по литовски (названия Кукавяча и Бяржай явно указывают на "литовскость" этих названий  - латгальцы и селоны так их называть не могли).

---------------------------------------

   Другая возможная гипотеза основывается на факте, что в 1387 году после крещения Литвы, в районе Орши, в Обольцах (Лепель) (д. Обольцы, Толочинский район, Витебская область) был основан католический приход и построен один из 7 первых католических храмов в Литве:

http://www.slonim.org/modules/sections/ ... e&artid=10

   "Нужно отметить, что первоначально в конце Х ст. подпадало христианизации только славянское население, а иноплеменные оставались в язычничестве. Вот почему острова балтского населения еще долгое время существовали на территории Белоруссии, как, например, в районе Обольцев (Толочинский р-н), Гайны (Логойский р-н), и др. Население их было крещено в католическую веру на условиях Кревской унии 1385 г."

http://www.strojinfo.ru/articles/?aid=162

   "Уже в конце ХIV в. на территории современной Беларуси было основано 6 костелов: в Креве, Обольцах, Гайне, Быстрице, Новогрудке, Ошмянах, из которых “мураваным” был, вероятно, только приходской костел в Новогрудке, освященный в честь Всех Святых."

http://toloka.by.ru/vizitka.htm

    "В 1387 году в деревне Обольцы князь Ягайло основал один из первых на белорусской земле костелов."

http://lekary.org/m183.htm

     "Волею судьбы наш город, оставаясь центром одной из многочисленных православных епархий России, в это время становится центром всех римо-католиков громадной империи. Старейший католический приход на Могилевщине находился в деревне Обольцы Оршанского уезда и был основан королем  Владиславом Ягайлой еще  в 1387 г.."

   "Obolce – parafia p.w. Świętego Imienia Maryi XIV-XVIII w. – parafia w diecezji witebskiej 1387 – budowa pierwszego na „Białej Rusi” kościoła powstającego z fundacji króla Władysława Jagiełło 1397 – fundacja parafii przez Władysława Jagiełłę."

http://tolochin.vitebsk-region.gov.by/i ... r_pict.jpg

Paveikslėlis

http://toloka.by.ru/pict/karta.gif

Paveikslėlis

  И Кукавяча (а также и Летцы) - это остаток древнего литовского "острова", или "отрога" именно от этого древнего ареала проживания литовцев.

Кястас

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 17 Bir 2008 21:02. Iš viso redaguota 20 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 02 Bir 2008 22:11 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27132
Miestas: Ignalina
Apie Algirdo mirtį ir kūno sudeginimą 1377 metais Kukavaičio miške


   Hermanas Vartbergė rašo apie 1377 m. gegužės 24 d. vykusį žygį į Upytę, o paskui priduria, kad ”maždaug tuo pačiu metu” mirė Lietuvos karalius Algirdas.

   Rusiškame 1962 m. G.Stratanovskio vertime parašyta taip:

   "Согласно этому обычаю был предан сожжению в лесу Кокивейт, близ замка и селения Мижехолы, великий князь литовский Ольгерд, сын Гедимина и отец Владислава, короля польского (похищенный смертью в заблуждении язычества), вместе со своим лучшим конем, одетый в затканный жемчугами и драгоценными камнями жупан, в великолепной пурпурной одежде, расшитой золотом, и с серебряным позолоченным поясом.

************************************************************

Plačiau:

Algirdo kapas – nauja atminties vieta  
http://www.balsas.lt/naujiena/198020

Autorius: Tomas Baranauskas

2008.05.28

Ištrauka:

Dar vienas Kukovaitis


    Reikia pastebėti, kad XVI a. Lietuvos metraščiai žino ir kitą Kukovaičio vardu vadinamą šventą miškelį, kuris buvo prie Šventosios upės, netoli Deltuvos ir Ukmergės. Čia, ant vieno kalno, legendinis kunigaikštis Utenis pastatęs savo mirusiam tėvui Kukovaičiui medinį stabą. Stabui supuvus, žmonės garbinę ten išaugusį mišką ir vadinę jį Kukovaičio vardu.

    Tarp abiejų Kukovaičio miškelių gali būti ryšys, juo labiau, kad abu siejami su kunigaikščių atminimo vietomis. V. Vaitkevičius mano, kad Kukovaitis (jo manymu – Kukaveitis) yra tam tikro šventviečių tipo pavadinimas, ir čia turime dvi panašias šventvietes.

    Tačiau neatmestina ir mintis, kad abu Kukovaičio miškeliai atsirado iš kažkada buvusio didesnio Kukovaičio miško, kuris skyrė Deltuvos (su centru Ukmergėje) ir Neries (su centru Kernavėje) žemes. XIV a. II pusėje šis spėjamas didysis Kukovaičio miškas greičiausiai nebeegzistavo.

  Straipsnio aprarimas:

Algirdo kapas
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 685#M51685

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 12 Bir 2008 23:58 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27132
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Lietuvos istorijos forumas
Algirdo kapas
http://forum.istorija.net/forums/thread ... &mid=51816

    Kadangi kol kas mano forumas nedirba, o informacija tikrai įdomi ir (mano nuomone) verta, kad su ja susipažintų specialistai,  todėl čia įdedu mano susirašinėjimo (tikrai ne asmeninio, o mokslinio pobūdžio) su Vykintu Vaitkevičiumi fragmentus bei informaciją ir žemėlapius, kuriuos man atsiuntė mano pažįstamas baltarusis Скарбашукальнiк.

"Sveikas Vykintai,

gal tau bus įdomu.

Citata iš T. Baranausko straipsnio
Algirdo kapas – nauja atminties vieta  
http://www.balsas.lt/naujiena/198020

"Dar vienas Kukovaitis

   Reikia pastebėti, kad XVI a. Lietuvos metraščiai žino ir kitą Kukovaičio vardu vadinamą šventą miškelį, kuris buvo prie Šventosios upės, netoli Deltuvos ir Ukmergės. Čia, ant vieno kalno, legendinis kunigaikštis Utenis pastatęs savo mirusiam tėvui Kukovaičiui medinį stabą. Stabui supuvus, žmonės garbinę ten išaugusį mišką ir vadinę jį Kukovaičio vardu.

   Tarp abiejų Kukovaičio miškelių gali būti ryšys, juo labiau, kad abu siejami su kunigaikščių atminimo vietomis.

    V. Vaitkevičius mano, kad Kukovaitis (jo manymu – Kukaveitis) yra tam tikro šventviečių tipo pavadinimas, ir čia turime dvi panašias šventvietes.

   Tačiau neatmestina ir mintis, kad abu Kukovaičio miškeliai atsirado iš kažkada buvusio didesnio Kukovaičio miško, kuris skyrė Deltuvos (su centru Ukmergėje) ir Neries (su centru Kernavėje) žemes. XIV a. II pusėje šis spėjamas didysis Kukovaičio miškas greičiausiai nebeegzistavo."

*******************************************************************************************************

    Noriu tau pranešti, kad mažiausiai dar vienas Kukavaičio vardu pavadintas objektas yra ir dabartinėje Baltarusijos teritorijoje:

Citata:

   "Мои предки жили на фольварке Кукавяча (в середине 19 века на русский манер писалось как Куковячино) возле Витебска."

Plačiau:
Kukavaitis - legendinis kunigaikštis?
http://lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?p=4794#4794

Kęstas"

    "Sveikas, Kęstuti, ačiū už informaciją!

    Paprašyk patikslinti nors kiek. LABAI norėtųsi didesnio tikslumo, bent jau kokio orientyro, kalbant apie Kukaveitį prie Vitebsko, tada būtų galima patikslinti pagal žemėlapius, pažiūrėti, kas ten dabar ir pan. Kukaveitis prie Vitebsko, jeigu autentiškas, tai būtų ypatingai įdomu dėl paties Algirdo ir Vitebsko ryšio, kaip žinome.

    O diskusijos istorijos forume pernelyg nesureikšminčiau, nes suvokti Vartbergės žinią KITAIP, negu kad su Algirdu buvo sudeginta 18 žirgų ir įvairių daiktų, neįmanoma. Tokios nuomonės ir ankstesni Vartbergės vertėjai, ir paskutinis (prof. Mugurevičius). LYGIAI toks pats ir archeologinis kontekstas. Pažiūrėkite, kas darosi 13 a. - 15 a. pirmoje pusėje Vidurio Lietuvoje ir iš dalies Rytų - ištisi žirgų nekropoliai, degintiniai žmonių kapai. Pats juk tyrinėju degintinį kapinyną, datuojamą pagal apsilydžiusią Vytauto monetą, nukaltą 1392-1396.

    Aš ir toliau manau, jog tai (išskirtinis) šventviečių tipas. Ir Deltuvos, ir Maišiagalos Kukaveitis yra Kernavės kunigaikštystės kampuose. Vienas - su Deltuva, kitas - su Giedraičiais. Gali būti iš gentinės epochos, iš Kernavės kunigaikštystės laikų paveldėtas tipas. Mirusiųjų deginimo vietos giraitėse. Galbūt aukščiausiam socialiniam statusui.

    O prof. S. Karaliūnas, kiek žiūrėjo prieš kelis metus išrašus iš dokumentų, jis neabejojo, jog antrasis sandis (jis beje visiškai stabilus) '-veitis' yra senoji 'vieta' (dar neapvirtusi -ei-) Keli panašios sandaros vietovardžiai yra ir netoliese (pvz., Kryžiavietė, atrodo, 17 a. dokumente - vietovė, kurioje kryžiuojasi keliai).

    Kitas dalykas, kad Karaliūnas savaip traktuoja galimas religines Kukaveičio reikšmes.

    Tuokart tik tiek, jei turėsi naujienų, būtinai parašyk, dar kartą dėkoju,

Vykintas"

    "Sveikas, Vykintai,

    man apie Kukavačią vietovę parašė vieno forumo dalyvis (moderatorius) baltarusis Skarbašukalnik. Pabandysiu paklausti pas jį, kur konkrečiau yra (ar buvo ta Kukaviačia) - iš čia yra kilusi jo giminė, kaip aš supratau iš jo laiško.

    Dėl antrojo sando vait- ar veit- pavadinime:

    "O prof. S. Karaliūnas, kiek žiūrėjo prieš kelis metus išrašus iš dokumentų, jis neabejojo, jog antrasis sandis (jis beje visiškai stabilus) '-veitis' yra senoji 'vieta' (dar neapvirtusi -ei-). Keli panašios sandaros vietovardžiai yra ir netoliese (pvz., Kryžiavietė, atrodo, 17 a. dokumente - vietovė, kurioje kryžiuojasi keliai)."

    Tai yra Kukaveitis reikštų "vietą, kur gyvena kaukai" (kukas - senovinė žodžio "kaukas" forma).

    Vis tik manau, kad pradinė forma yra ne užsikonservavęs "veitis" (tai yra vėlesnė - dabartinė -  forma būtų "vieta"), nes kiek aš mačiau originalių (seniausių) užrašų formų, vis tik rekonstrukcija turėtų būti sandas "vait", o ne "veit".

    Vait- šaknis lietuvių kalboje iki šiol yra išlikusi žodyje "vaitoti" ("dejuoti"), tačiau seniau "vaitenti" reiškė "aptarti, spręsti, kalbėti", atitinkamai prūsų k. waitiat "kalbėti, šnekėti" (vait- tai senovinė šaknis - bendra ir baltams, ir slavams - lenkų woit, perėjęs vėliau į lietuvių kalbą kaip vaitas ("baudžiauninkų prievaizdas") irgi kilo iš šios prasmės).

    Ir tokiu atveju Kukavaitis reikštų "kaukų kalbėjimas" ar "kalbėjimas su kaukais".

    Žmogaus vardo atveju (o tokia galimybė irgi gana reali) tai, matyt, reikštų maždaug "kalbantis su kaukais, besitariantis su kaukais" - labai tinkamas vardas senovės baltų šventikui.

Kęstas"

**************************************************************************************************

    "Кястас привет!

    Хотел у тебя как человека, хорошо знающего литовский, спросить. Мои предки жили на фольварке Кукавяча (в середине 19 века на русский манер писалось как Куковячино) возле Витебска.

    Знаю точно, что слово Вяча балтского происхождения (в Беларуси есть озёра с таким названием), и предпологаю, что название моего фольварка должно как то переводиться с балтских наречий (предпологаю, что с какого то наречия современных латышей, потому, что в этом районе ещё в 18-19 веке находилась самая южная часть зоны расселения латышей).

    Если у тебя есть какие то соображения на этот счет, будь добр, подскажи.

    С уважением, Саша."

    "Пишу повторно, а то предыдущее мое сообщение куда то пропало.

    1. В районе нынешнего Витебска примерно до 11-12 веков жили селоны (sėliai), а отдельные семьи и дольше. Со временем часть их славянизировались, часть - литвинизировались (наверное и мои предки по линии отца - в районе нынешней Игналины), часть - латвизировалась.

    2. Имя Куковячино-Кукавяча с названием озера Вяча не имеет прямого отношения.

    На самом деле оно происходит их балтского имени Куковайтис (Кукавайтис), произносимого в родительном падеже - например фольварк Куковайтиса по литовски звучит Kukovaičio palivarkas (Куковайчио). Отсюда и славянизированная форма Куковячино.

    3. Имя Куковайтис (Кукавайтис)  в литовской истории и мифологии очень известное.

    По хронике Стрийковского и по другим источникам Кукавайтис был легендарным литовским великим князем (внук Дауспрунга?). Его именем названо и несколько мест в Литве. Например, лес Кукавяч (Kukovaičio) недалеко от Майшягалы (Майшягола). Ян Длугош пишет, что именно тут был сожжен Альгирдас (Ольгерд) после смерти в 1377 году.

    Очень может быть, что твой фольварк когда то принадлежал именно этому легендарному Кукавайчю (Kukavaičiui) - названия в 12-14 веках часто так формировались, по имени их хозяинов.

    Вообщем, твоя  Куковячино-Кукавяча - место очень интересное. Надо бы поискать в архивах и более ранние сведения. И покопаться в земле на том месте как следует - чтобы выяснить, какой у него возраст.

    Примечание - я искал в Гоогле по русски Куковайтис или Кукавайтис, но ничего не нашел. А вот по литовски материалов в Гоогле масса - 7 или 8 страниц названий тем. Посмотри в Гоогле слово Kukovaitis - "на всех языках".

Кястас"

    "Вот нашел (оказывается по русски в именительном падеже - Куковойт):

ХРОНИКА БЫХОВЦА
http://www.krotov.info/acts/14/byhov_01.html#1000

    Выдержка:

    "Скирмунт же княжил в Новогрудке. И Мстислав (В тексте Мстиславль), князь Луцкий и Пинский, начал войну с князем Скирмунтом, намереваясь выгнать его со своей отчины из Бреста, из Мельника, из Гродно и из Новогрудка. И Скирмунт отправил своих послов к Живибуду, великому князю литовскому, прося его, чтобы дал ему помощь против Руси.

    И Живибуд великий князь литовский и жемайтский послал ему на помощь своего старшего сына Куковойта со всеми силами своими литовскими и жемайтскими.

    И пошел князь великий Скирмунт с Куковойтом и со всеми силами против Мстислава (В тексте Мстиславля) князя Луцкого и Пинского /10/ и на сей стороне реки Ясельды 53 разбил князь Скирмунт князя Луцкого и Пинского наголову и всю силу и рать их русскую. Только князь Мстислав с небольшой дружиной едва смог убежать в город [40] Луцк 54. А князь великий Скирмунт забрал город Пинск 55 и город Туров 56 и огласилась Русь плачем великим, что так все побиты безбожной Литвой.

    А князь великий Скирмунт чествовал Куковойта, сына великого князя литовского Живибуда, и одарив безчисленным множеством золота и серебра и резвыми конями, и отпустил с честью к отцу его великому князю литовскому и жемайтскому. И когда он приехал к своему отцу и немного пожил при нем, и отец, князь великий литовский и жемайтский Живибуд, умер, а сын его Куковойт сел на великом княжении Литовском и Жемайтском."

***************************************************************************

Русская знать - Генеалогические таблицы - Довспрунги
http://rusgenealog.ru/index.php?id=gen_ ... d=gen_lt_8

Кястас"

    "Пошарил по разной языковедческой литературе. Оказывается имя Кукавайтис имеет очень интересную этимологию - и используя только нынешний литовский язык уже трудно понять изначальное значение.

    Древнее литовское слово "кукас" означает примерно "домовой, леший" (в нынешнем литовском произноситься уже как "каукас" - языческий персонаж, хранитель очага дома, в христянстве обычно превращался в черта).

Вот словарь в интерне (но пока что очень уж "слабый")
http://www.lietuviu-rusu.com/
http://www.lietuviu-rusu.com/kaukas/

Русско-литовский словарь
http://www.rusu-lietuviu.com/

    Другой санд (корень) тоже древний -  "вайт-". Из древнелитовского "вайт-ян-ти" ("vait-en-ti") ("обсуждать","решать"). В прусском языке "wait-iat" ("говорить", "разговаривать"). Наверное имеется более древняя этимологическая связь со славянским (польским) словом "войт", которое изначально тоже имело похожее значение.

    То есть имя Кукавайтис - древнее балтское имя - можно сказать стандартное, двух сандовое, как и большинство языческих имен. Так что это не измышление Длугоша или других хроникеров. Такое сложное имя они сами придумать не могли.

    Из не легендарных источников князь с именем Кукавайтис не известен, и именно поэтому реальные географические названия с этим именем очень интересны для науки.

    Примечание. Такое имя могло быть и у знатного священника, а не только князя (правда, многие ученые считают, что у литовцев - и других балтов - князь (вождь) обычно был одновременно и главным священником племени или союза племен.

    Однако были и какие то межплеменные священники (не вожди) - их уважали многие племена и они обосновывались в так называемых межплеменных священных землях, рощах.

Кястас"

    "Кястас спасибо!!!! Очень интересная информация!!! Попытаюсь порыть дальше.
С уважением, Саша."

"Саша,

   я тут посоветовался с этнологом и исследователем язычества Викинтом Вайткявичюсом (Викинтас Вайткявичюс - Vykintas Vaikevičius) насчет происхождения названия Кукавяча-Куковячино.

   Он (и некоторые литовские филологи, например Каралюнас - Karaliūnas) думает, что исходной формой Кукавяча  может быть не Кукавайт-ис (то есть "разговаривающий (советующийся) с домовыми (куками)"), а Кукавейт-ис.

   Слово (корень) вейт- (в нынешнем литовском языке произносится "вет-а" - "vieta": древнее -ей- в литовском часто перешло в -е-, а в древних названиях и некоторых словах сохранилось -ей-) переводится на русский как "место". В таком случае это двухкорневое название (слово) означало бы "место кука (куков)", то есть "место, где живут домовые (лешие) (куки)".

   По мнению В. Вайткявичюса древние литовцы (и, наверное, другие балты) таким именем называли некоторые языческие священные места (леса, где жили куки ?). Сейчас на территории нынешней Литвы известно два таких места (в одном из них был после смерти сожжен Альгирдас (Ольгерд).

  Примечание (по просьбе Викинтаса) - Саша, ты не мог бы более точно определить место, где находился фольварк Кукавяча? В каком районе, сельсовете? А также какие там рядом были (есть) другие названия - не только деревень, но и речек, озер, болот, лесов, лесочков - если, конечно, знаешь.

Кястас"

    "Кястас, ещё раз большое спасибо за очень важную для меня информацию.

    Фольварк находился в десяти км. от Витебска на запад. Вот фрагменты карт:

http://i017.radikal.ru/0806/53/b1624c3f86b1.jpg

Paveikslėlis

http://i043.radikal.ru/0806/fd/9523aec8a1df.jpg

Paveikslėlis

     Jis pateikė ir labai įdomų vietinį pavadinimą:

     "Фольварак находился на берегу заподной Двины. Из названий помню только название леса - Бяржаи, ударение на И. Когда я маленький приезжал в гости, мы там собирали берёзовый сок. Вот собственно и всё, что помню.

Саша."

     Akivaizdu, kad "Бяржаи, ударение на И" yra Beržai - tipiškas lietuviškas (o ne latviškas, kaip galima būtų tikėtis pagal tą vietą) pavadinimas.

     Slaviškas pavadinimas Кукавяча taip pat gali būti beveik teisingas lietuviškas pavadinimas - tik labiau tarmiškas. Pavyzdžiui, Kukavyčia ar greičiau - Kukavėčia (tada tokia forma, matyt, kilo iš Kukavietė).

     Juk tokia vietovardžių forma (ypač su -yčia) labai būdinga Šiaurės Rytų Lietuvai: pvz., Sviatyčia (upelė Ignalinos raj.), Karalyčia (jau išnykęs kaimas Ignalinos raj. netoli Dysnos) ir kiti.

    Yra ir lietuvių kalboje žodžiai: bažnyčia, žinyčia, seklyčia, koplyčia, ..., akėčios, ...

    Reikia pasižiūrėti hidronimų ir vietovardžių žodynuose - man atrodo ten buvo toponimų ir su -ėčia.

   Taigi, klausimas būtų toks: koks lietuviškas (gal būt tarmiškas) garsas pas baltarusius prie Vitebsko galėjo pavirsti į -я- (manau, kad gal ė, arba panašus tarmiškas garsas?). Reiktų pasiklausti pas specialistus kalbininkus.

Kęstas"


   Sveikas, Kęstuti,

    šimtą kartų ačiū tau ir kolegai!! Dar nežinau, ką parodys kalbiniai tyrimai, bet nuojauta sako, kad turime mūsų istorijai labai reikšmingą faktą apie Kukaveitį prie Vitebsko, o tai yra tos vietos, kurią pirmą kaip kraitį gavo Algirdas iš pirmos žmonos bene 1318 m. Kas rodytų, kad laidotuvių ritualo dalis Maišiagalos Kukaveityje gali atspindėti išskirtinę su valdančios dinastijos atstovais susijusią šventviečių tradiciją.

    TAČIAU. Kitame Dauguvos krante, atkreipk, prašau dėmesį, yra Leitcy - tai dar besikuriančios Lietuvos valstybės kariaunos - leičių - paveldas. Vitebskas, tai Vitebskas, bet faktiškai lietuviškos valstybinės žymės ryškios dar iki Algirdo epochos (Karaliūno-Dubonio hipotezė apie Lietuvos vardo kilmę).

    Dėl kalbinės formos paklausiu pas slavistus, būtinai parašysiu, kai turėsiu naujienų; dirbam toliau,

Vykintas

------------------------------------------------------------------------------------

   Sveikas Vykintai,

    mano forumas jau dirba, tad visą informaciją ten sudėjau į temą:

Kukavaitis - legendinis kunigaikštis?
http://lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?p=4810#4810

    Beje, atkreipk dėmesį į diskusiją šią tema Lietuvos istorijos forume (ypač:  Tomas Baranauskas - 2008-06-09  12:20 PM - pateiktą informaciją).

    Labai įdomi infa apie leičius prie Kukavėčios "Kitame Dauguvos krante, atkreipk, prašau dėmesį, yra Leitcy" - aš, pvz., spėjau, kad čia esanti Kukavėčia gali būti Algirdo perkeltų karių dalinio gyvenvietė - o ji pasirodo, matyt buvo kitoje upės pusėje, o čia, matyt, buvo jų šventvietė.

Paveikslėlis

 (pateiktame žemėlapyje šalia kelio yra užrašas Летцы - tik, žinoma, klausimas, ar tai tiktai Leičių atitikmuo?).

Kęstas

------------------------------------------------------------------------------------

    Sveikas, Kęstuti, tai matau, kad nenuobodžiauji : )

    Ačiū, tema rutuliojasi tolyn, nors nežinau kiek vaisingai. Su Vitebsko kraštu ir kitomis Gudijos vietovėmis, ypač centre ir rytuose visada išlieka pavojus susidurti su vėlyvomis migracijomis, tokiomis, kokios vyko 19 a., vienos Rusijos imperijos ribose.

    Kai prieš kelis metus žvalgėm Obolcy apylinkes (ten Jogailos statyta bažnyčia), tai ten toks mazgas, jog sunku pasakyti, kur pėdsakai iš rytų baltų epochos, o kur iš 19 a. Bet naujai surastas piliakalnis, žinoma, labai sustiprino senų gyventojų (autochtonų) buvimo galimybę. Žodžiu, ši ir kitos bylos apie baltus rytuose lieka atverstos,

geros kloties,
Vykintas

    PS sekmadienį savaitei išvykstu į Kuršą..; apie Vitebską gana turtinga archeologinė literatūra, bet jos neturiu.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 15 Bir 2008 22:09. Iš viso redaguota 4 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 13 Bir 2008 00:06 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27132
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Lietuvos istorijos forumas
Algirdo kapas
http://forum.istorija.net/forums/thread ... &mid=51816


Cituoti:
vydimantas - 2008-06-08  12:18 AM

Cituoti:
Žygeivis - 2008-06-07  4:49 AM

    Vait- šaknis lietuvių kalboje iki šiol yra išlikusi žodyje "vaitoti" ("dejuoti"), tačiau seniau "vaitenti" reiškė "aptarti, spręsti, kalbėti", atitinkamai prūsų k. waitiat "kalbėti, šnekėti" (vait- tai senovinė šaknis - bendra ir baltams, ir slavams - lenkų woit, perėjęs vėliau į lietuvių kalbą kaip vaitas ("baudžiauninkų prievaizdas") irgi kilo iš šios prasmės).

    Другой санд (корень) тоже древний -  "вайт-". Из древнелитовского "вайт-ян-ти" ("vait-en-ti") ("обсуждать","решать"). В прусском языке "wait-iat" ("говорить", "разговаривать"). Наверное имеется более древняя этимологическая связь со славянским (польским) словом "войт", которое изначально тоже имело похожее значение.

   Slaviškas pavadinimas Кукавяча taip pat gali būti beveik teisingas lietuviškas pavadinimas - tik labiau tarmiškas. Pavyzdžiui, Kukavyčia ar greičiau - Kukavėčia (tada tokia forma, matyt, kilo iš Kukavietė).
      Juk tokia vietovardžių forma (ypač su -yčia) labai būdinga Šiaurės Rytų Lietuvai: pvz., Sviatyčia (upelė Ignalinos raj.), Karalyčia (jau išnykęs kaimas Ignalinos raj. netoli Dysnos) ir kiti.
    Yra ir lietuvių kalboje žodžiai: bažnyčia, žinyčia, seklyčia, koplyčia, ..., akėčios, ...

     Iš pavyzdžių patarčiau išmesti vaitą, nes tai yra vokiškas skolinys lenkų kalboje.

     Visos Kukavyčios, Sviatyčios ir t.t. išskyrus akėčias  :sm10: deja, yra aplietuvinti slaviški žodžiai  :sm14:

     Žinovams siūlyčiau pasvarstyti dar vieną su mitologija susijusio lietuviško (dzūkiško) žodžio kūka (latvių cūka) reikšmę - kiaulė, šernas, kuilys. Kūkavietė būtų idealus variantas, jei žinotume pavyzdžių, kai viet- slavinant virsta į voit-. Deja, tokių aš nesu radęs.


Cituoti:
vydimantas - 2008-06-08  12:18 AM

Cituoti:
Žygeivis - 2008-06-07  4:49 AM

    Vait- šaknis lietuvių kalboje iki šiol yra išlikusi žodyje "vaitoti" ("dejuoti"), tačiau seniau "vaitenti" reiškė "aptarti, spręsti, kalbėti", atitinkamai prūsų k. waitiat "kalbėti, šnekėti" (vait- tai senovinė šaknis - bendra ir baltams, ir slavams - lenkų woit, perėjęs vėliau į lietuvių kalbą kaip vaitas ("baudžiauninkų prievaizdas") irgi kilo iš šios prasmės).

    Другой санд (корень) тоже древний -  "вайт-". Из древнелитовского "вайт-ян-ти" ("vait-en-ti") ("обсуждать","решать"). В прусском языке "wait-iat" ("говорить", "разговаривать"). Наверное имеется более древняя этимологическая связь со славянским (польским) словом "войт", которое изначально тоже имело похожее значение.

   Slaviškas pavadinimas Кукавяча taip pat gali būti beveik teisingas lietuviškas pavadinimas - tik labiau tarmiškas. Pavyzdžiui, Kukavyčia ar greičiau - Kukavėčia (tada tokia forma, matyt, kilo iš Kukavietė).
      Juk tokia vietovardžių forma (ypač su -yčia) labai būdinga Šiaurės Rytų Lietuvai: pvz., Sviatyčia (upelė Ignalinos raj.), Karalyčia (jau išnykęs kaimas Ignalinos raj. netoli Dysnos) ir kiti.
    Yra ir lietuvių kalboje žodžiai: bažnyčia, žinyčia, seklyčia, koplyčia, ..., akėčios, ...


    Iš pavyzdžių patarčiau išmesti vaitą, nes tai yra vokiškas skolinys lenkų kalboje.

    Visos Kukavyčios, Sviatyčios ir t.t. išskyrus akėčias  :sm10: deja, yra aplietuvinti slaviški žodžiai  :sm14:

    Žinovams siūlyčiau pasvarstyti dar vieną su mitologija susijusio lietuviško (dzūkiško) žodžio [B]kūka
(latvių cūka) reikšmę - kiaulė, šernas, kuilys. Kūkavietė būtų idealus variantas, jei žinotume pavyzdžių, kai viet- slavinant virsta į voit-. Deja, tokių aš nesu radęs.


    1. Dėl vait-

     Ar tai nėra bendra baltų-slavų-germanų šaknis?

     2. Dėl -ėčia (-ėč-, -eč-, -yč-)

     Kaip gerai žinomas pavyzdys - konkretus vietovardis Rytų Lietuvoje - Gervėčiai (moteriška forma būtų Gervėčia).
Kitas žinomas pavyzdys - Tverečius (Ignalinos raj.).

     P.S. Karalyčia (kaimas Dysnos (Didžiasalio) seniūnijoje, Ignalinos raj.) - tikrai ne slaviškas pavadinimas.

     3.Dėl "kukas" - Rimšės seniūnijoje (Ignalinos raj.) yra kaimas Kukaveržė, o Vidiškių sen. (Ignalinos raj.) - kaimas Kukoriškė.

    4. "viet- slavinant virsta į voit-" - kalbame ne apie viet-, o apie senąją formą - veit-, išsaugotą ("užsikonservavusią") vietovardyje.

    Ir dabartinėje literatūrinėje kalboje būtų ne Kūkavietė, o [B]Kukavietė
- u yra trumpoji (beje, ir visuose Šiaurės Rytų Lietuvoje išlikusiuose pavyzdžiuose yra Kuka-, o ne Kūka-).

Cituoti:
Žygeivis - 2008-06-07  1:49 AM


Фольварк находился в десяти км. от Витебска на запад.

Вот фрагменты карт:

http://i017.radikal.ru/0806/53/b1624c3f86b1.jpg

http://i043.radikal.ru/0806/fd/9523aec8a1df.jpg

Jis pateikė ir labai įdomų vietinį pavadinimą:

"Фольварак находился на берегу заподной Двины.

Из названий помню только название леса - Бяржаи, ударение на И. Когда я маленький приезжал в гости, мы там собирали берёзовый сок. Вот собственно и всё, что помню.
Саша."

Akivaizdu, kad "Бяржаи, ударение на И" yra Beržai - tipiškas lietuviškas (o ne latviškas, kaip galima būtų tikėtis pagal tą vietą) pavadinimas.

   Slaviškas pavadinimas Кукавяча taip pat gali būti beveik teisingas lietuviškas pavadinimas - tik labiau tarmiškas. Pavyzdžiui, Kukavyčia ar greičiau - Kukavėčia (tada tokia forma, matyt, kilo iš Kukavietė).



    Minima teritorija (šalia Vitebsko) vargu ar galėjo būti senovinė lietuviška etninė teritorija - greičiau jau sėlių ar latgalių. Vis tik išlikę iki mūsų dienų pavadinimai Kukavėčia ir (ypač) Beržai aiškiai rodo jų lietuvišką kilmę.

    Manau, kad būsimojo palivarko Кукавяча teritorijoje gyveno į tas vietas iš Rytų Lietuvos perkeltų lietuvių būrys (karinis dalinys?). Vietovardis Kukavėčia (bendrine lietuvių kalba dabar sakytume - Kukavietė) rodo, kad tai, matyt, įvyko dar iki lietuvių krikšto.

    Taigi, tai greičiausiai padarė Algirdas tam, kad apsaugotų pagrindinį tuometinį šio regiono prekybinį kelią Dauguva (ir, gal būt, rinktų muitą).

    Įdomu, ar yra kokie nors istoriniai šaltiniai, minintys lietuvių karinius dalinius (įtvirtinimus, postus, karines gyvenvietes) prekybinių kelių (tame tarpe ir upėmis) apsaugai ir mokesčių rinkimui? Ypač šalia Vitebsko ar Dauguvos upės pakrantėse?

Cituoti:
Sarunas - 2008-06-09  8:02 AM

> Minima teritorija (šalia Vitebsko) vargu ar galėjo būti senovinė lietuviška etninė teritorija - greičiau jau sėlių ar latgalių. Vis tik išlikę iki mūsų dienų pavadinimai Kukavėčia ir (ypač) Beržai aiškiai rodo jų lietuvišką kilmę.

    Tiksliau, turbūt kažkokių rytų baltų genčių šnekėjusių tarmėmis artimomis latgalių.


> Manau, kad būsimojo palivarko Кукавяча teritorijoje gyveno į tas vietas iš Rytų Lietuvos perkeltų lietuvių būrys (karinis dalinys?). Vietovardis Kukavėčia (bendrine lietuvių kalba dabar sakytume - Kukavietė) rodo, kad tai, matyt, įvyko dar iki lietuvių krikšto.Taigi, tai greičiausiai padarė Algirdas tam, kad apsaugotų pagrindinį tuometinį šio regiono prekybinį kelią Dauguva (ir, gal būt, rinktų muitą). Įdomu, ar yra kokie nors istoriniai šaltiniai, minintys lietuvių karinius dalinius (įtvirtinimus, postus, karines gyvenvietes) prekybinių kelių (tame tarpe ir upėmis) apsaugai ir mokesčių rinkimui? Ypač šalia Vitebsko ar Dauguvos upės pakrantėse?

    Šiaip jau yra jums, turbūt, žinoma knyga Artūras Dubonis. LIETUVOS DIDŽIOJO KUNIGAIKŠČIO LEIČIAI XIII–XVI A.

    Ten minimos įvairios galimos lietuvių karinių (?) kolonistų apgyvendinimo vietos, tiesa, paliesta tiktai LDK vakarinė dalis.

    Kas link Vitebsko, tai kiek ryčiau, Oršos apylinkėse (Lepelyje), buvo įkurta viena iš septynių pirmųjų katalikų parapijų 1387 m. krikšto metu. Ir, pagal Zinkevičių, ten dar bent jau 16 a. turėjo būti kažkokia lietuvių sala (17 a. Chilinskio paminėjimas Maskvos pasienio kaip apie vieną iš vietų kur kalba lietuviškai, ko gero, irgi susijęs su šia "sala").

    Iš kitos pusės, bent jau 1387 m. krikšto metu, nieko nežinoma apie katalikiškų parapijų įkūrimą daugumoj Dubonio minimų galimo lietuvių kolonistų apgyvendinimo vietovių. Matyt, kad parapijas steigė ten kur tokių buvo itin daug, be to, bent jau dalis kolonistų galėjo jau būti priėmę rytų krikštą.


Cituoti:
Inga - 2008-06-09  10:08 AM

    Dėl Kukovaičio - man artimiausia etimologija būtent “kalbantis su kaukais”. Galėjo būti kunigaikštis, senatvėje tapęs žyniu. Man kažkaip atrodo, kad žyniais tapdavo labiau senatvėje, tapę našliais - Grunau pažymi, kad žyniai turėdavo būti garbaus amžiaus ir bešeimiai.

     Antra vertus, našliu buvo galima likti ir ganėtinai jauname amžiuje ir toliau dalyvauti kariniuose veiksmuose, kaip, pvz., iš rusų metraščių žinomas aršus karys ir “burtininkas” Skomantas.

     Atsižvelgiant į tai, galima daryti prielaidą, kad po savo mirties Kukovaitis tapo vienu iš populiaresnių pagoniškų “šventųjų”, todėl galėjo atsirasti net kelios jam skirtos šventvietės.

     Pvz., Birutės kalnų žinomos kelios dešimtys, ir vargu ar visus juos galima “nurašyti” XIX/XX a. romantiniam vajui.

     Galbūt Algirdas Kukovaitį ypatingai mėgo, ir būtent todėl Kukovaičio šventvietė atsirado jo valdomoje Vitebsko teritorijoje?


Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2008-06-09  12:20 PM

    "Kuk-" gali reikšti daugybę dalykų (man labiau imponuoja reikšmės su kuokos, kūjo, trenkimo reikšme):

Cituoti:
kukà sf. J, Lb kuoka, vėzdas su drūtu galu.

kukaǰ refr.: Bobutė išmaitino riebį oželį, antai kukaǰ vitingen bulvingen, riebį oželį (d.) Šts.

kukainis (la. kukainis) sm. rupūžė: Kukainis yra naudingas gyvolys Yl.

1 kùkas sm., kūkas J vk.
1. gėrimas; vanduo: Mama, kuko! LMD. Joniuk, gal nori kùko? Kp. Gerk, vaikeli, kuką Slk. Paduok kuko, aš noriu gerti Vad.
2. Ds duona.
3. Lbv cukrus; saldainis: Mamyte, ar neparvežei kùko? Mrj.

kùkas sm. velnias, kaukas: Kuką jau seniai perkūnas nutrenkė TDrVII66.
◊ kùko spenỹs; J.Jabl kaukaspenis.

kukdýti, kùkdo, kùkdė tr.; M rėkdyti, kaukinti: Kam kukdái vaiką! Ll. Kiek kukdė, cypdė, plakė nekaltai, vargino žmones Žem. Zabovą sau rado – šunis kukdýti Šauk. Kùkdomas šaukia, kiek turia galvoj balso Škn. | Garlaivis stovėjo … ant vietos ir kukdė garą A1884,406. | refl.: Kùkdos ir kùkdos par visą dieną Škn.
nukukdýti tr. nucipdyti, primušti: Kai nukukdýsiu nutvėręs, išeis visos gudrystės! Ll.
prakukdýti tr. pravirkdyti, prarėkdyti: Prakukdéi vaiką – nutildyk dabar! Ll.
prikukdýti tr. privirkdyti, pririkdyti: Kiek ans muni yra prikùkdęs, į jaučio skūrą nesurašytumei, ka papasakočiu Krš.

1 kùkė sf. (2), kukDž (4) J, NdŽ
1. medžio gabalas, trinka, rąstagalys, stukas: Sukapok šitą kùkę malkom Ktk. Sumesk ir kukès pečiun Trgn. Pakišk kùkę po ratu, kad vežimas nebėgtų Ktk. Surink kukès nuo skiedryno Slk. Būta mergos – kai kùkė (nedidelė, stora) Sld.
2. prk. mažo ūgio moteris: Šitokių kùkių man į marčias nereikia – yra diktesnių Slk.
2. J lazdos storasis galas, galva: Tokia didelė kùkė uždėta ant lazdos, kaip razbainykų Ds.
4. kultuvo galva, buožė: Kur čia reiks gauti gerų kùkių dėl kultuvų? Ds.
5. pagalys, lazda su drūtesniu galu: Kai ledas nestoras, tai labai gerai sekas mušti žuves kukėm Vlk. | prk.: Su savo šita kukelè (be pirštų ranka) anas negali ir šaukšto paimti Ds.
6. dalgio rankena: Mano dalgė be kùkės Ds.
7. medinis ar geležinis kuoliukas, įkaltas į valties kraštą, už kurio užkabinamas irklas: Užkabink irklą už kùkės Dkšt.
8. prk. galva: Kas ant ko, o vaikai ant tėvo kùkės Kb.

2 kùkė sf. (2) K.Būg kepalas; bandelė: Un atvažiuoja dai kepėjelis, dai ataveža vežimą kukių LTR(Tvr). Vijo diedas virveles, kepė boba kukeles LTR(Tvr). Pripirkau kukelių – nuvešiu namo lauktuvių Slk. Važiuoja iš kermošiaus ir valgo kukẽlę Dglš. Ar kukẽlės iškepė? Slk. Kas gyvens, tas ir kukelès valgys Plš. Šventėm visokių kukẽlių prikepė Rš. Iškepė duonos kukelytę Dglš. Juodai apsirengusi moteriškė įdavė kvietinio ragaišio kukelę rš. Našlaitelė insidėj[o] kašeliūtėn dvi kukeliǜtes duonos ir išėjo žmonėsna Prng. Nuvažiavo Švenčioneliuosan atsivežt duonos kukeliǜčių Švnč. Pristigo miltų, iškepė tik kukelaitę (mažą kepalėlį) Grv. Duonos kukelei plyšus, skirsis kas iš šeimynos LTR(Tvr). Ʊ Boba riebi kap kukẽlė Švnč. Tiesys žandas sutinęs kap kukẽlė Ign.

kukẽlis sm. (2) J, kūkẽlis (2)
1. plaktukas, kūjelis: Nenusimušk rankos su kukeliù Dg. Paduok kukẽlį viniai įkalt Alv. Geru kukeliu bematant dalgę išplaktai Žln. Dalgę ėmė tinti, kūkeliu nagus sau apgurino V.Krėv. Kad duosiu tau kūkeliu į kaktą, tai tep nekalbėsi! Lš.
2. vąšelis, kabliukas: Lydeka nutvėrė meškerės kukẽlį Jz. Tūkstančiai kūkelių, keliolika žuberklų ir gausi žvejų tinklų atsarga leis pakeliui gaudyti žuvį rš. | Mamytė mezgė ilgais kauliniais virbalais su kūkeliu gale gražią raudoną antklodę rš.

kukẽnimas sm. (1) → 1 kukenti 1: Ogi vaikams kukenimo, juoko, klyksmo! rš.

1 kukénti, -ẽna, -ẽno
1. intr. pusbalsiu juoktis, kikenti: Kai teip pasakė, net mergos kuként' pradėjo Ut. Kukena kukena, kaip ir būtų iš ko Vb. Kukẽna ir kukẽna mergiotės Ds.
2. intr. kukčiojant verkti, kuksėti: Lopšį užgulus kukẽno bobelė vaiko Alk. Vaikas miegodamas kukẽna Dglš.
3. intr. tyliai kalbėti, kuždėti: Abu kukẽna, galvas sukišę Prng.
4. intr. OG329 tyliai žvengti: Eik nor tu tą arklį pagirdyk – jis tę kukẽna nei girdytas, nei šertas Lp. Kažin ko arkliai vakarą pagirėj kukẽno? Dglš. Kukena kai kumelaitis ėst Vlk.
5. intr. kuknoti (apie ežio, šeško balsą): Ežys eidamas kukena: ku ku ku piš, ku ku ku piš Skr. Ežis pašalėj kukẽna Slm. Šeškus, kai vadina vaikus, tai ku ku ku kukẽna Prng.
6. intr. kukuoti: Jei gegutė sausam medy kukena, namuose kai kas mirs Pnd.
7. intr. kliuksint bėgti: [V]anduo kukẽna iš butelio Ds.
8. tr. gerti, kliukinti: Kad kukẽna vyrai arielką Ds.
1 iškukénti tr. išgerti, iškliukinti: Reikia iškukénti kiaušinis, maž gerklė pastaisys Ds.
1 nukukénti intr.
1. nusijuokti, nusikikenti: Girdžiu, tik nukukẽna ir nukukẽna mergiotė kamarėlėj Ds.
2. kukenant, kūkaujant nueiti: Ir nukukẽno tas traukinys Vb.
1 prakukénti tr. kukenant praleisti, išeikvoti (turtą): Su mergom visą dalią prakukẽno Ds.
1 sukukénti intr. tyliai sužvengti: Lyg arkliai sukukeno (prašydami ėsti) Lp.

2 kukénti, -ẽna, -ẽno tr. kalti, belsti: Genys kukẽna medį Lzd.

1 kukȇti, kùka, -ȇjo intr. NdŽ, DŽ kikenti, krizenti, kukenti: Juokėsi, kukėjo abudu Žem. Ko ten teip smarkiai kukȇjot? Mlt. Ir ko čia kuki kaip kauliuką radusi! Krkl. Ko jūs taip pašnabždoms kukȇjot (juokėtės, kuštėjote)? Ukm. Jis ten visą laiką kukėjo Rs.

2 kukȇti, -ȇja, -ȇjo tr. [K] mušti su kukiu.
2 nukukȇti tr.; N primušti, apkulti su kukiu.
2 sukukȇti intr. sulinkti, susikūprinti: Mūsų senelis jau visai sukukȇjo, kad ir į viršų negali pažiūrėt Kč.

kukinỹs sm. (3b) Pp arklys, kuris graužia medį, graužeklis, medėda.

1 kùkinti (-yti), -ina, -ino
1. tr., intr. J, Pns mušti, daužyti: Per kuprą su lazda kùkina Jnšk. Ka pagavo kùkyt į kuprą, tai nė ištrūkt negali Jrb. Nekùkyk tu jo, kam tu jį kùkini kukt kukt į pečius J.Jabl(Lp). Jis gerai savo bobą kùkina Vlk. Markevičius, prišokęs prie jo, ėmė jį kukinti kumščiais į veidą rš. | refl.: Pamatė visą būrį varnų, kurios, ir savo tarpe besikukindamos ir garsiai kvarkdamos, draskė nebegyvus paukščius LzP.
2. intr. pamažu eiti, kliunkinti: Tai jau, sakai, in sodžių kùkini, o darbuit tai nereikia? Mrk.
1 apkùkinti
1. tr. apkulti, apdaužyti: Pačiupus gerai apkùkinau [vaiką], dabar žinos rėkti Jnšk.
2. refl. apsiprasti, apsikulti: Apsikùkinęs kap senas jautis Klvr.
1 atkùkinti
1. žr. 1 apkukinti 1: Kad atkukinau kūloku per pečius jam, tai daugiau žinos, kur gyti karves Knv.
2. tr. atidaužyti, atkratyti: Kur tu rėži per pečius, nori jekną atkukyt! Pns.
1 įkùkinti tr. įmušti, įkalti: Inkùkina inkùkina ir vėl išklibina Vlk. Inkùkino tuinelį žemėn Vlk.
1 iškùkinti tr. iškalti, išdaužyti: Girnakalys iškùkino akmeny duobeles Vlk.
1 nukùkinti
1. tr. primušti, prikulti: Kad nukùkino, tai nukùkino šunį Rs.
2. tr. nuvarginti, nukamuoti, nusilpninti: Tie darbai jau visai mane nukùkino Ldv. | refl.: Jau visai nuskukino, ir valgyt nenori nieko Vrn.
3. intr. pamažu nueiti, nukliunkinti: Tai aš sau povaliai namo nukùkinau Rdm.
1 parkùkinti intr. pamažu pareiti: Pėsčias būtau kap tik parkùkinęs namo Alv.
1 pasikùkinti pasimušti, pasikulti: Dar nor paskùkina su Viktu Lp.
1 prikùkinti tr. primušti, prikulti: Žiūrėk, pribara, prikùkina, ir vėl gerai Upt.
1 sukùkinti
1. tr., intr. sumušti; suduoti: Aš tave kad sukukysiu, tai būsi visas mėlynas Prl. | Kad sukùkinau tam žėbai, tai jis ganys žąsukus! Lš.
2. tr. subukinti, padaryti sulinkusį: Nesukùkink nosies! Ktk. Šitie lietūs sukùkino (išlankstė, suguldė) miežius Mrs. | refl.: Mūs tas bernas tai susikùkinęs (susirietęs, sulinkęs) kap senas diedas Ūd.
1 užsikùkinti susiriesti, sulinkti: Kieta žemė – užsikùkina kuolai Ppr.

2 kùkinti, -ina, -ino tr.
1. kirkinti: Atėjo tas balvonas ant šiaudų ir kukina merges Brs. | refl.: Jau daugiau nebeleisiu jaunų vaikių ir mergių šiaudų murdyti – anie ten tik kukinas Brs.
2. rėkdyti, virkdyti: Kam tą vaiką kùkini! Ps. | Kam dabar kùkini vištas, negali gražiai iš daržo išvaryti! Sb.
2 iškùkinti tr. juokinant, kirkinant išgainioti: Iškùkinau visas merges iš klėtalės Brs.
2 prikùkinti tr.
1. privirkdyti: Kad prikùkino, tai prikùkino per pamokslą – visa bažnyčia verkė Sb.
2. prijuokinti: Jurgis visus prikùkina Ds.
2 užkùkinti tr. užkirkinti, prajuokinti: Kad ažkùkino senis mergas, tai ir dabar tebekukena Ds.

3 kùkinti, -ina, -ino tr. J godžiai gerti, kliukinti: Silkių prisiėdė ir kùkina vandenį Užv.
3 iškùkinti tr.
1. Š išgerti, iškliukinti: Iškùkindavo tris gorčius arielkos J. Vieną kartą krūziuką iškùkinau, kitą kartą Užv. Pasiėmęs pusbonkį vis iškùkina Kt.
2. išvirti, išmurminti: Iškùkinau duonynės, ir lai kerta Krtn. Ką tu čia šiandien pietums beiškùkinai? Plt. Išvirė žvirblelį, iškukino (d.) End.
3 prikùkinti tr. Pls priėsti, prisikimšti.

4 kùkinti, -ina, -ino tr. supti, migdyti: Kamgi dar kukini [vaiką], kad miego nenori Kč.
4 užkùkinti tr. užmigdyti: Užkùkinau vaiką ir atėjau Kč.

5 kukinti, -ina, -ino caus. kukuoti 1: Gegužę kukina dziegorius J. Vargonais gegužę nekukina J.

1 kùkis sm. (2)
1. kablys, vąšas: Bijau smarkiai veržti: silpna virvė, ir kùkis vos gyvas Zp. Negeras buvo kùkis, ir paleidau viedrą į šulinį Ss. Rankšluostį kabindavo ant medinio kukio rš. Užkabink branktą ant vežimo kùkių Šil. Nulūžo kùkis, nėr an ko durys užkabytie KzR. Nusibodo durniui būt kluone, nukėlė duris nuog kukių, pasiėmė ant pečių tais duris, ir eina jiedu abudu in girią BsPIII111. Kad būt koks kùkis, tai mažu užkabintum Alk. Traukia iš upės rąstą su kukiù Jz. Tai pataikė – kaip kukiù tvoron! J. Ʊ Išjuokia kùkis kreivą medį Š.
2. B, [K], MŽ343 įrankis mėšlui iš vežimo versti, kanabėkas: Mėšlą iš vežimo kùkiais traukia J(Pun, Jz). Važiuoji su mėšlu, o kukio traukt nesiveži Krok.
3. įrankis šienui pešti, peštukas: Neseniai padariau šienui pešti kùkį Zp. Paimk kùkį ir pripešk šieno Drs.
4. įrankis pančiams, virvėms vyti: Nusiplovė rankas ir, nusikabinęs nuo vagio kukį, ėmė vyti pančius rš. Imk kukẽlį ir suk pakulas Gdl. Paieškok kukẽlį, reikia vadeles nuvyti Rmš.
5. J, Rdm, Lzd lazda riestu galu: Kaip dėjo kukiù šuniui, nė nesulojo Ds. ǁ PnmA lazdos riestasis galas.
6. kastuvo, šakių rankenėlė, uždėta ant koto galo: Šitos šakės be kùkio, labai nenaravios Ds. Kam šakių kùkį nulaužei? Rm. Uždėk lopetos kotui kùkį Ds.
7. staklių veleną laikantis prietaisas: Kùkis susikùkinęs Krn.
8. BŽ568 niuksas, smūgis kumščiu (į kuprą): Eik, ba tuoj gausi kukį kupron! Lp. Gavai kùkį ir giedok, kad nori Lš. Jau gavau kelis kukiùs Lp. Te tau kùkis, man banda! (sakoma, duodant į kuprą „vištas gaudant“)Rdm.

2 kùkis sm. (2) [K], kūkis
1. J kūjis: Paimkit kukį, eisim akmenų skaldyt Ndz. Paimk kukį ir užkalk tą lotą tvarto Mrk. Už kavolio netekėsiu, kūkio kelti nemokėsiu (d.) Užg. Kukiù girnas kala Š.
2. Klvr, Pns medinis įrankis kalti, plūkti, kūlė: Atnešk kukį kuolui kalti Lš. Mes įdžiūvusius molius kùkiais išmušam, kad geriau dygtų rugiai Lš.

3 kùkis sm. (2)
1. ežys: Petras girdėjo kukį kukenant Lnkv.
2. Gmž pasakų paukštis su ragais.

4 kùkis sm. (2) Sl juokų žodis, kuriuo atsakoma klausiančiam „kų?“ (= ką?).
◊ kùkį su snukiù nieko: Ką (dial. kų) gi tu man parveši? – Ogi kùkį su snukiu! Vb. Ką atrasi? – Kukį su snukiu! – atrėžė piktai J.Balt.

kùkišas sm. plaukų kuodas: Susisuk kasas in kùkišą – nesipainios Užg.

1 kùkyti, -ija, -ijo žr. 1 kukinti 1: Ans su botagu kùkija arklius, o su vadžiomis neplezgena nieko J. Jų tėvas labai piktas, už žodį ir kùkija Trgn.
1 apkùkyti žr. 1 apkukinti 1: Jis pradėjo škandalyt, tie priėjo ir apkùkijo Kkl.
1 nukùkyti; B žr. 1 nukukinti 1.
1 prikùkyti žr. 1 prikukinti: Prikùkijo, ir ką tu padarysi! Glv.
1 užkùkyti tr. užmušti: Jis užkùkijo žmogų, pijuką, t. y. užmušė J.

2 kukýti, kùko, kùkė Als, Slnt žr. 2 kukinti 2: Argi tau negaila tokius mažus vaikus kukýti? Up. | Kam tu šunį kukaǰ? J.
2 sukukýti tr. sucipdyti, sukaukinti: Vargšas Sabalelis, sukukė tave – primynė uodegą tie latrai Plt.

3 kùkyti, -ija, -ijo žr. 3 kukinti: Gali kùkyt, kiek tik nori, – vandenio užteks lig valiai Sv.
3 iškùkyti žr. 3 iškukinti 1: Anas pernakt va šituos du butelius iškùkija Ds.

kukiùkt interj. strykt, kiukt, kiukiukt: Kukiùkt ir nušoko J.

3 kùkū, kuku vk. gerti: Kūdiki, ar nori kuku? J. Mam, noriu kùkū Č. Jonuli, še kuku (gerk) Vrn. Mama, man duok vandenelio kuku Dglš. Nori kukū? Tvr.

kukui refr.: Tas oželis per tvorelę kukui kukui, persiplėšė sau šlaunelę kukui kukui LTR.

kukuǰt interj. keberiokšt, virtinkšt: Kukuǰt ir apvirto muno vežimelis! Kal. Kukuǰt ir nukuitėjau nu vežimo Kal.

kukùiža scom. (1) Up kūtvėla, susivėlėlis.

kukuk interj. vaiko prašnekimui reikšti: Mano mažytis jau išmiegojo! Kukuk! Matai, jau mes parvažiavom I.Simon.

kukulà sf. (3b) plaukų kuodas: Ištraukiau iš plaukų šukas, ir kukulà suiro Kls.

2 kukùtis sm. (2) DŽ, kukutỹs (3b) Rud, Ds, Kb; A.Baran
1. SD47, [K], BŽ460, EncIV951, Nč kukučių būrio, kukučių šeimos paukštis, lukutis, dudutis (Upupa epops): Kukutis lauko gale betupįs, aukso kiaušius bededąs Kos143. Lietuvoje kukutis yra baugus ir atsargus Blv. Kukutis smilginio strazdo didumo T.Ivan. Iš visur sklido volungės giesmė, kukučio ir kirlio spygavimas rš. Juozukas rado kukùčio lizdą Bd. Tutu tututis, aš pats kukùtis JD1452. Mačiau mačiau kukutį, galu lauko tupintį NS207. Aš pamačiau kukùtį ant kalnelio tupintį Ukm. Tu kaip kukùtis įsitraukęs į sermėgą, susitūpęs J. Ʊ Kukùtis pažemutis sukė lizdą tarp lapų, sudėjo kiaušinį šimtatrynį (agurkas) Pn. Piktas kaip kukutis baloj PPr405. Žemaiti kukùti, kur dėjai vaikutį? – Ant ratų galo cigons pagavo Škn. Žemaiti kukùti, kod nekukuoji? J.
2. Lk psn. nekrikštytas kūdikis.
3. flk. perkūnas: Nebėr Čiukučio – kukutis (perkūnas) užmušė BsMtI32.
4. Kltn toks senoviškas šokis.

3 kukùtis sm. (2)
1. kabliukas, kablys: Kitas lanko galas, kukučiu užlenktasis, galėjo būti įkabintas LTI335. Kad nebūt ilgas liežuvis suskuprojęs kai kukutis Plš. Raštų margučiuose vartojami driežiukai, rinkučiai, kukučiai, dantukai rš. Pakabink ant kukùčio mano švarką Žlb.
2. kabliukas nerti: Šitos pirštinės nunertos kukučiù Mrj.
3. Skrd meškerės kabliukas: Nėra kuo gaudyti žuvis – vakar belakstydamas pamečiau kukučius Bgt.
4. Lzd plaktukas: Atnešk kukùtį, reikia dalgė ištyt Srj. Įkalk vinį su kukučiu Rdm.

http://www.lkz.lt/startas.htm


Antra, žodyje Kukovaitis aš neįžiūriu šaknies, reiškiančios "vietą", taip pat nesu linkęs tą vardą rekonstruoti "Kukaveitis", plg. Lietuvos metraščių

князь великыи Куковоити
http://litopys.org.ua/psrl3235/lytov23.htm

князь великии Куковоить
http://litopys.org.ua/psrl3235/lytov24.htm

xiądz vielki Kukovoith
http://litopys.org.ua/psrl3235/lytov25.htm

князь великии Куковоит
http://litopys.org.ua/psrl3235/lytov26.htm

князь Куковоит
http://litopys.org.ua/psrl3235/lytov27.htm

kniaź weliki litowski y żomoytski Kukowoyt
http://litopys.org.ua/psrl3235/lytov08.htm

Taip pat viename iš V. Vaitkevičiaus rastų dokumentų apie Maišiagalos Kukovaitį gražiai lietuviškai parašyta: Kukowajtys.


_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 07 Sau 2009 01:01 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27132
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Lietuvos istorijos forumas
трупосожжение в ВКЛ 13-14 вв.
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 946#M56946


Cituoti:
Inga - 2009-01-04  11:26 PM

   Насчет святого огня в Витебске, это кстати не смешно. Вайткявичус недавно рассказывал, что один из районов Витебска называется Куковойт (или как-то похоже). Есть предположение, что происхождение названия литовское. А если сопоставить это с фактом, что Ольгерда сожгли в святом лесу Куковейта, то получается весьма интересно. Можно даже предположить, что легендарный князь Куковейтис был любимым кумиром Ольгерда, и что он распостронял его культ.


Cituoti:
Maxim Litvin - 2009-01-05  3:52 PM

   Да, есть пригородная деревня -- Куковячино, и местный аэроклуб так называется, а В. нашёл там поблизости курганный могильник подходящий под его теорию. И есть, вроде бы, сведения что раньше Куковячино называлось Куковяча, правда я так и не смог найти откуда такие сведения... и ещё, навскидку я накопал пятёрку Куковяч в Белоруссии в разных районах.

   З.Ы. Забыл спросить. Может кто-нибудь слышал о сектах где причащаются мясом, про кровь не спрашиваю, т.к. это банально  :sm15:


Cituoti:
Žygeivis - 2009-01-05  6:23 PM

Cituoti:
Inga - 2009-01-04  11:26 PM

Вайткявичус недавно рассказывал, что один из районов Витебска называется Куковойт (или как-то похоже). Есть предположение, что происхождение названия литовское. А если сопоставить это с фактом, что Ольгерда сожгли в святом лесу Куковейта, то получается весьма интересно. Можно даже предположить, что легендарный князь Куковейтис был любимым кумиром Ольгерда, и что он распостронял его культ.


  Более подробно тут:

Kukavaitis - legendinis kunigaikštis?
http://lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?t=2663

Тут часть текстов на литовском, часть - на русском (и о Кукавяче под Витебском).


Cituoti:
Žygeivis - 2009-01-05  6:23 PM

Карты с Кукавяча - Кукавячино (бывший фольварк)

http://i017.radikal.ru/0806/53/b1624c3f86b1.jpg

http://i043.radikal.ru/0806/fd/9523aec8a1df.jpg


Cituoti:
Maxim Litvin - 2009-01-05  7:36 PM

Вторая карта оч. интересная, что за она? На ней сразу д. Куковячина и с. Куковячя. И ещё, тот могильник, который рядом -- уже не могилы ли это русских и французов -- в 1812 там было сражение.


Cituoti:
Maxim Litvin - 2009-01-05  10:35 PM
Cituoti:
Inga - 2009-01-05  11:59 PM

<p>Интересно. А в каких местах эти Куковячи расположены и есть ли беларуссквя этимология названия?</p>


Кукавка (хутор) -- Витебская обл., Шарковщинский р-н, Германовичский сельсовет

Куковичи -- Минская обл., Копыльский р-н, Великораевский сельсовет

Куково -- Брестская обл., Ганцевичский р-н, Огаревичский сельсовет

Куково -- Минская обл., Молодечненский р-н, Холхловский сельсовет

Куково-Бор -- Бресткая обл., Ганцевичский р-н, Начский сельсовет

Куковячино -- Витебская обл., Витебский р-н, Новкинский сельсовет

    Самая очевидная этимология -- от имени, правда не совсем понятно какого
:sm17:


Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2009-01-06  12:39 AM

Cituoti:
Самая очевидная этимология -- от имени, правда не совсем понятно какого  :sm17:


Kukat name
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 839#M56839

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 5 pranešimai(ų) ] 

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 8 svečių


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Ieškoti:
Pereiti į:  
Powereddd by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007