Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė) http://www.lndp.lt/diskusijos/ |
|
Vilniaus gatvių senieji lietuviški pavadinimai. Vilniaus gatvių senieji lietuviški pavadinimai http://www.lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?f=105&t=11957 |
Puslapis 1 iš 1 |
Autorius: | Žygeivis [ 06 Spa 2009 22:11 ] |
Pranešimo tema: | Vilniaus gatvių senieji lietuviški pavadinimai. Vilniaus gatvių senieji lietuviški pavadinimai |
Vilniaus gatvių senieji lietuviški pavadinimai Bokšto gatvė Šaltinis - Lietuvos istorijos forumas http://forum.istorija.net/forums/thread ... 163#M69705 Cituoti: Questions - 2009-10-06 8:40 PM Cituoti: кривич - 2009-10-06 4:22 PM Cituoti: tikras lietuvis - 2009-10-05 1:52 PM Этот город никогда не был другим - был только литовским, поскольку литовцы его построили и столица литовцев там была. А почему тогда самые старые улицы города не сохранили ни одного литовского названия - Пилес, Диджёйи или Вокечю, хотя бы даже в славянском произношении, как сохранили далёкие городские предместья - Антоколь или Понары? Во всех древних документах находим только Замковую, Великую или Немецкую. Как объясните, что в названиях улиц нет ни одного литовского корня, если город строили литовцы? Бакшта вам не Улица была? :sm12: и упоминаэтса в источниках с давнейшых времен, на ней приемущестбено жыли литовцы Cituoti: Questions - 2009-10-06 8:40 PM Cituoti: кривич - 2009-10-06 4:22 PM Cituoti: tikras lietuvis - 2009-10-05 1:52 PM Этот город никогда не был другим - был только литовским, поскольку литовцы его построили и столица литовцев там была. А почему тогда самые старые улицы города не сохранили ни одного литовского названия - Пилес, Диджёйи или Вокечю, хотя бы даже в славянском произношении, как сохранили далёкие городские предместья - Антоколь или Понары? Во всех древних документах находим только Замковую, Великую или Немецкую. Как объясните, что в названиях улиц нет ни одного литовского корня, если город строили литовцы? Бакшта вам не Улица была? :sm12: и упоминаэтса в источниках с давнейшых времен, на ней приемущестбено жыли литовцы Кому интересно - более подробно тут: Улица Бокшто http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0% ... 1%82%D0%BE http://pics.livejournal.com/vsia_vilna/pic/00006wf4/ Флавиан Добрянский. Старая и новая Вильна http://www.russianresources.lt/archive/ ... ski_3.html Чеслав Милош СЛОВАРЬ ВИЛЕНСКИХ УЛИЦ http://www.vilnius.skynet.lt/milosz.html Ю. Пилсудский и Харьковский университет - личное дело студента. Подпись - Осип Пилсудский. Место жительства - гор. Вильно, ул. Бакшта, дом Гауштейна [1] http://www.google.lt/interstitial?url=h ... /49-55.pdf --------------------------------------------------------------------------------------------------- Карты СТАРЫЕ КАРТЫ ВИЛЬНЮСА http://www.vilnius.skynet.lt/map.html ПЕРВАЯ КАРТА ВИЛЬНЮСА 1576 года http://www.vilnius.skynet.lt/maps/braun.jpg ***************************************************************************************** Для не знающих литовского языка : "бокштас" (bokštas) - в переводе с литовского "башня", а родительный падеж "бокшто": "улица башни" - "бокшто гатвэ" (Bokšto gatvė) SB.BY - Все мы чьи–то дети http://pda.sb.by/post/86312/ «Мой сослуживец, который живет в Харькове, носит фамилию Бакшт. Он утверждает, что его предки были выходцами из Беларуси. Я действительно обнаружил два населенных пункта под названием Бакшты: один возле Гродно, другой — недалеко от Волковыска. Но узнать что–либо о происхождении этих названий и что они означают, чтобы таким образом пролить свет на происхождение фамилии товарища, мне не удалось. Вячеслав Шубин, полковник в отставке, Минск». Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА: — Фамилия Бакшт обнаруживает родство с устаревшим белорусским словом «бакшта» (из литовского «бокштас» — башня). Видимо, Бакшт означает — смотритель бакштов или человек высокого роста. Во всяком случае белорусские села и хутора получили названия Бакшты по наличию вблизи них панских башен (бакштов). Они очень древние, впервые упоминаются в письменных документах в 1387, 1469 и 1491 годах. Cituoti: Questions - 2009-10-06 9:44 PM
еще добавлю из "Путеводитель по городу Вильне и его окрестностям" А.А. Виноградов. 1908г. "...Улица, ведущая от городища вниз, по направлению к Андреевской8, сохранила литовское название «Бакшта». В настоящее время тут помещается воспитательный дом «Иисус Младенец». ...Пространство города на восток от Большой улицы, от «Имбар»16, до реки Вилейки и далее за нею — Заречье и Поповщизна, Сафьяники, Острый конец — было занято русскими.(...) ... На запад от Большой улицы и русской части древняго города ютились пришельцы. Тут были: выходцы из Жмуди (Жмудская улица), пруссы и немцы (Немецкая улица); обосновались здесь и евреи, построившие свой особый гостинный двор (Еврейская улица). Коренные литовцы жили около нижняго замка и на Бакште, но большинство их поселилось отдельными посадами в окрестностях долины и лесов." |
Autorius: | tikras lietuvis [ 07 Spa 2009 13:49 ] |
Pranešimo tema: | |
Na va - jei lietuviai gyveno prie bokšto, tai ir gatvę pavadino Bokšto. |
Autorius: | Žygeivis [ 20 Gru 2016 01:55 ] |
Pranešimo tema: | Vilnius - Įdomūs faktai apie sostinės gatvių pavadinimus |
Vitalijus Michalovskis. Įdomūs faktai apie sostinės gatvių pavadinimus http://www.baltai.lt/?p=19429 gegužės 22, 2015 Miestai Vilniaus gatvės dažnai keitė savo pavadinimus. Ir ypač tai pasakytina apie senąsias sostinės gatves. Šiandienos vilniečio ausiai neretai keistokai skambantys pavadinimai gali daug papasakoti apie Vilniaus gatvių istoriją, tad pateikiame kai kuriuos su jais susijusius faktus. |
Puslapis 1 iš 1 | Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ] |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |